Девушка из Дубровника - Жилло Анна (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗
Не прошло и десяти минут, как передо мной на тумбочке стояла тарелка с огромным горячим бутербродом и чашка кофе. Глеб со своей тарелкой пристроился рядом.
— Тебе сегодня лучше не загорать, — нахмурился он, глядя на мою красную спину, о которой я забыла, но она напомнила о себе. — Или только пузом вверх. А то вообще облезешь. И будешь потом как камбала — спина черная, брюхо белое.
— Не буду я как камбала, — возразила я с набитым ртом. — Спина облезет и будет опять белая.
— Так и не увижу я тебя в белом платье, — вздохнул Глеб. — Есть ли у вас план, мистер Фикс?
Я фыркнула, вспомнив старый австралийский мультик «За восемьдесят дней вокруг света».
— «Есть ли у вас план, мистер Фикс?» — «Есть ли у меня план? О, есть ли у меня план?! Плана нет, мистер Фикс, только мешок кокса». Не знаю. А у тебя?
— Хочешь, поедем куда-нибудь?
— Ну, если только недалеко. Может, есть какое-нибудь дикое место, как у речки?
— Найдем. Только знаешь…
Но договорить он не успел — его телефон зажужжал и пополз по тумбочке. Закатив глаза, Глеб дотянулся до него, посмотрел на экран и ответил. На этот раз разговор шел по-хорватски.
— Облом, Ника, — сказал он, закончив. — Помнишь, я говорил, что у меня тут кое-какие инвестиции? Надо нам с Браном в Дубровник прокатиться по делам. Хочешь с нами?
— А я вам мешать не буду?
— Будешь, конечно. Поэтому можешь одна погулять. Ты же на гору так и не поднималась на фуникулере? Ну вот, поднимешься. А потом вместе пообедаем где-нибудь. Ну и дальше по обстоятельствам. Идет?
— А куда деваться? — вздохнула я.
Глава 40
В Дубровник мы поехали на машине Бранко — том самом здоровенном черном внедорожнике неизвестной мне породы. Как я поняла, голубой кабриолет принадлежал Марике, а Влах машину вообще не водил. Почему — спросить я постеснялась. В джипе все внутри было из черной кожи, вполне брутально. И даже елочка ароматизатора щеголяла надписью «black leather» — черная кожа. Агрессивный дизайн, кондиционер, колонки в самых неожиданных местах, замысловатая панель бортового компьютера — все даже не намекало, а в голос заявляло о статусе. Хотя что Бранко, что Глеб — оба в клочья рвали мои шаблоны, связанные с состоятельными людьми.
Они, похоже, собирались в какое-то официальное учреждение. Хоть и без галстуков, но выглядели оба вполне солидно. Бранко я впервые увидела в строгих темных брюках и белой рубашке. Глеб тоже надел белую рубашку с коротким рукавом и песочного оттенка брюки от того костюма, в котором он был в самолете. Пахло от него каким-то сложным парфюмом, приятным, но мне больше нравился его естественный запах.
Впрочем, эта была не единственная моя странность. Например, мне нравилась его утренняя щетина. Почему-то она была светлее волос, почти золотистая, и мне все время хотелось ее коснуться. На самом-то деле ничего хорошего в ней не было, она жутко кололась, и от утренних безобразий у меня вечно было раздражение на лице (и если бы только на лице). И все равно она мне нравилась. Но сейчас Глеб, разумеется, был чисто выбрит.
Покосившись на часы Бранко, которые, судя по их виду, должны были стоить как космический корабль, я спросила Глеба, сидевшего впереди:
— А почему ты не носишь часы?
Он повернулся ко мне и ответил, слегка поморщившись:
— Не люблю. И они меня не любят. Потом как-нибудь расскажу.
Бранко бросил на него короткий взгляд, словно предостерегая, но Глеб то ли не заметил, то ли сделал вид, что не заметил. Они разговаривали вполголоса, переходя с русского на хорватский и обратно, но я не вслушивалась. Мне было о чем подумать.
Вчера вечером Глеб сказал, что его отец был таким же, как Андрей. И что именно моя история стала тем недостающим кусочком мозаики, который помог ему увидеть картину полностью. Понять, почему Зорица предпочла воспитывать ребенка в одиночестве. Он сам рос в такой же атмосфере постоянного контроля и давления, но как раз поэтому не мог взглянуть со стороны, только изнутри. Хотя меня понял сразу.
Вот откуда у него это стремление контролировать все, замашки замполита, желание решать чужие проблемы. И то, что он говорил о себе: способность манипулировать людьми, заставлять их делать то, что ему надо. Он мог сломаться, как я, но в итоге стал не копией, а всего лишь отражением отца. Властным — но все-таки не тираном. Может, потому, что отец умер, когда Глеб был еще подростком. Или как-то повлияла мать. Откуда мне знать?
Я сидела слева, за водителем, и могла со своего места видеть профиль Глеба — четко очерченный, мужественный, но без грубости и без приторной красивости. Бранко сказал что-то по-хорватски, Глеб рассмеялся, ответил, и я вдруг почувствовала, что для меня нет места в их мире. Внутри все словно ледяной лапой сжало. Я как-то очень отчетливо поняла, что мужчина, который за эти дни стал настолько моим, что даже трудно себе представить, — на самом деле не мой. И никогда моим не будет.
Наверно, где-то очень глубоко внутри меня сидела крохотная надежда: а вдруг все-таки это не конец? И не надо было иметь какой-то богатый опыт курортных романов, чтобы понять: то, что между нами, давно уже выплеснулось за рамки подобных отношений. А может быть, и с самого начала в них не вписывалось. Да, мы встретились не в том месте и не в то время. И что, если?.. Но стоило этой надежде высунуть нос, я топала на нее ногами и заставляла спрятаться еще глубже. Нет уж, лучше знать, что все скоро закончится. Чтобы не было разочарования.
Но то, что произошло сегодня утром… Даже в мыслях я не могла назвать это «мы занимались сексом». Потому что это было гораздо больше, чем просто секс. Но я не обманывала себя. Больше — но не значило ровным счетом ничего. В этом коктейле из страсти и нежности явно чувствовалась горькая нота боли и отчаяния, которую мы оба пытались спрятать.
«Да к черту все!» — сказал Глеб утром.
Я пыталась разгадать это — как загадку, как ребус. И в голову приходило только одно.
Я действительно сказала или сделала что-то не то. Настолько не то, что развеяло все сомнения. Как знать, может, он тоже думал о том, что нам не обязательно прощаться. Я вспомнила дождливый день и поездку на Пелешац — и как вдруг почувствовала себя тогда невероятно счастливой. Может, и с ним было что-то похожее?
Но что же тогда случилось, черт возьми? Я призналась ему в любви? Попросила развестись и жениться на мне? Называла его Андреем? Или, может, все вместе? Хотя каждого по отдельности, пожалуй, хватило бы, чтобы поставить точку. Может быть, он и хотел это сделать — но не смог. Да и выставить меня за порог с чемоданом, вроде, было уже некуда.
В таком случае…
Хватит. Мы вернулись на исходные. Он мне ничего не скажет. А я не спрошу. Пять дней — если подумать, не так уж и мало. Если, конечно, не испортить еще и их.
Глеб почувствовал мой взгляд и повернулся, вопросительно приподняв брови. Я покачала головой и улыбнулась.
Бран притормозил у башенки фуникулера. Мы договорились, что Глеб позвонит мне, как только они освободятся. Когда они уехали, я посмотрела на кабину, которая поднималась в гору, подумала и решила, что лучше дождусь Глеба, и мы полюбуемся на Дубровник вместе. Бранко вряд ли захочет составить нам компанию, но мы вполне сможем вернуться в Цавтат на автобусе или на катере.
Я бродила по Старому городу и вспоминала наше с Глебом первое свидание. Как я позвонила ему, сидя на скамейке у пристани. Как мы встретились у «белого парня с кривым мечом». Как он взял меня за руку и повел в маленький садик под крепостной стеной. Это было всего восемь дней назад — а такое ощущение, что прошло несколько месяцев, если не лет.
А тот садик, кстати, я так и не нашла. Как будто он прятался за Уэллсовской Зеленой дверью. И от этого ощущение волшебства, тайной магии стало еще сильнее. Когда мы встретились, это был город радости и надежды. Потом он внезапно стал городом разочарования. А сейчас… Была в нем какая-то тихая грусть. Как будто мы с Глебом уже попрощались. И это показалось неуловимо знакомым, как будто подобное я уже испытывала.