Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Высота в милю (ЛП) - Томфорд Лиз (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Высота в милю (ЛП) - Томфорд Лиз (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Высота в милю (ЛП) - Томфорд Лиз (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Твоя семья любит меня. Они всегда хотели, чтобы мы были вместе, и теперь я здесь. Это еще не конец, и ты это знаешь.

— Это конец. — В моем тоне нет ни капли убежденности.

— Нет, это не так.

— Она сказала, что все кончено, — раздается позади меня властный и уверенный голос.

Я чувствую присутствие Зандерса, и то, что он поддерживает меня, заставляет меня расправить плечи.

Сзади Зандерс перегибается через меня и забирает у меня из рук едва пригубленный фужер шампанского, оставляя его на столе, прежде чем вместо него сунуть мне в руки бокал пива.

— Черт! — восклицает Бретт, из его живота вырывается нервный смех. — Эван Зандерс! Я надеялся встретить тебя сегодня вечером. Я Бретт, — он протягивает защитнику руку для рукопожатия, но Зандерс ее не пожимает.

— Приятно слышать. Не мог бы ты оставить меня наедине со Стиви?

Бретт смущается, опускает руку.

— Конечно, — он хмурит брови. — Стиви, потанцуем позже.

— Нет, не потанцуете. — Большой рукой Зандерса обхватывает мое бедро сзади, заявляя свои права. Металл его колец впивается в мою бедренную кость от его властного прикосновения, и я чувствую, как от него исходит раздражение.

Несмотря на то, что прикосновение незначительное, Бретт сразу же улавливает его.

— Твой брат знает?

— О том, что ты сказал обо мне?

Хватка Зандерса на мне усиливается, кончики его пальцев сжимают атласную ткань, и от него исходит обжигающий жар.

— Нет, об этом, — Бретт кивает в сторону огромного мужчины позади меня.

— Ему нечего знать.

Рука Зандерса соскальзывает с меня, заставляя меня скучать по его собственническому прикосновению, но все же парень продолжает стоять за мной, и присутствие его здесь придает мне уверенности, в которой я так нуждаюсь.

— Я думаю, тебе пора идти, Бретт. — На этом я заканчиваю разговор.

— Поговорим позже.

— Я не…

— Мы поговорим позже. — Его тон резкий и сердитый, он смотрит на меня, затем на Зандерса. Но даже несмотря на то, что Бретт пытается быть требовательным мудаком, я вижу страх в его глазах.

Хорошо.

Он всегда в какой-то степени пугал меня, поэтому видеть, как роли меняются, благодаря сексуальному, как грех, мужчине позади меня, приятно.

Бретт уходит, а Зандерс перемещается, становясь лицом ко мне, не сводя глаз со спины моего бывшего парня.

— Кто это, черт возьми? — Зандерс непринужденно опирается одной рукой на высокий стол рядом с нами, выглядя как аппетитная закуска, которую я хочу поглотить.

Боже мой, он выглядит хорошо. По-настоящему хорошо. Его смокинг полностью черного цвета, подогнан под каждый мускул его тела. Татуировки на его руках выходят за манжеты, а пальцы все еще украшены кольцами — как раз так, как мне нравится.

— Стиви девочка, — Зандерс поднимает мой подбородок, заставляя мой блуждающий взгляд встретиться с его. — Мне нужно, чтобы ты перестала пускать по мне слюни на секунду и сказала мне, кто это.

Я прищуриваюсь на него за то, что он так назвал меня, но в остальном парень прав.

— Это мой бывший парень.

— Он мне не нравится.

— Да неужели, — смеюсь я.

— Что ты имела в виду, говоря о том, что твой брат не знает, что этот придурок сказал о тебе? Что он сказал о тебе?

Карие глаза Зандерса устремлены на меня и сосредоточены, требуя от меня ответов, но мой брат прямо там, за его плечом, в баре, и сейчас просто не время.

— Мы можем поговорить об этом позже?

— Ты расскажешь мне позже?

— Да, расскажу. — И это правда. Я считаю себя абсолютно открытой и честной с Зандерсом, и мне нравится с ним разговаривать. Так что да, я расскажу ему, если он захочет узнать.

Следя за его взглядом, я наблюдаю, как он вбирает в себя каждый сантиметр моего тела. И я позволяю ему. Я не чувствую необходимости прикрываться или поворачиваться под более лестным углом, когда речь идет о нем.

— Ты выглядишь… — Зандерс теряет дар речи, когда его взгляд скользит к моей груди, затем задерживается на моей обнаженной ноге, которую не может прикрыть разрез до бедра. — Ты прекрасна, Стиви. — Его тон мягкий и искренний. — Нереальна.

Он качает головой. Взгляд его карих глаз возвращается к моим глазам, скользит по всему моему лицу.

— Это платье… просто вау. Зелень в твоих глазах исчезла. Сегодня они просто голубые.

Почему он так говорит? Это заставляет мое сердце трепетать, а легкие сжиматься.

— У тебя такие красивые волосы, — Зандерс не прикасается ко мне. Вместо этого кивает в мою сторону. — Но я скучаю по твоим кудряшкам. Они — твоя визитная карточка.

Небольшая улыбка появляется на моих губах. Я тоже люблю свои кудри, и вот я выпрямляю их, чтобы произвести впечатление на кого-то, кто не позаботился о том, чтобы выбрать меня.

В том, как Зандерс смотрит на меня, нет ничего сексуального. Такое чувство, что он видит меня, и это сбивает меня с толку.

Зандерс — это физическое. Секс. Притяжение. Эти вещи я знаю как факт. Но выражение его лица прямо сейчас мягкое, как будто ему больно от попыток сдержать себя, когда он смотрит на меня.

Прочистив горло, я отвожу взгляд от него, чтобы не чувствовать то, что он заставляет меня чувствовать прямо сейчас.

— Это потрясающе, такое количество людей поддерживает фонд Мэддисона.

Брови Зандерса в замешательстве приподнимаются.

— Стиви, ты знаешь, что…

— Ви, — перебивает Райан, держа в каждой руке по бокалу пива. — Куда делся Бретт?

Взгляд сине-зеленых глаз Райана скачет между Зандерсом и мной.

— Я не уверена, — я показываю в сторону защитника. — Райан, это Эван Зандерс. Зандерс, это мой брат, Райан.

— Привет, приятно познакомиться, — Зандерс выпрямляется, прежде чем протянуть Райану руку для рукопожатия.

Райан отвечает на приветствие.

— Да, я знаю, кто ты.

Черт.

Напряжение между нами троими нарастает, никто не произносит ни слова, и на Зандерса явно не производит впечатления то, что мой брат пытается играть крутого.

— Может, пойдем найдем Бретта? — Райан поворачивается ко мне. — Мы втроем не общались с колледжа.

— Я не хочу, — смотрю в глаза Зандерса, безмолвно прося его помолчать.

Зандерс опирается локтем на столешницу, выглядя настолько непринужденно, насколько это возможно, и ни в малейшей степени не напуган моим братом.

— Что ж, тогда нам стоит пойти выпить чего-нибудь в баре. — Мой брат придумывает еще один предлог, чтобы увести меня подальше от защитника, но это ужасная попытка, учитывая, что у меня в руке почти полный бокал, а в его руке меня ждет еще один свежий.

Зандерс издает понимающий смешок, прежде чем встать прямо.

— Райан, приятно было познакомиться, — он похлопывает моего брата по плечу.

— Стиви… — Зандерс кладет руку мне на талию, скользит к грудной клетке, и ему наплевать, что мой брат стоит в двух футах от меня и наблюдает. — Прибереги для меня танец. — Его теплые губы касаются моей скулы, оставляя на ней нежный поцелуй, прежде чем парень уходит, оставляя меня и моего близнеца наедине.

— Ви, — хнычет Райан. — Нет. Пожалуйста, нет. Только не он.

— О чем ты говоришь?

— Не лги. Он тебе нравится из всех людей?

— Он мне… не нравится, — не сводя глаз с брата, я добавляю: — Но так же и нравится.

— Стиви, этот парень перебирает женщин, словно это его работа. Он гребаная медийная личность, которая создает чикагскому спорту дурную славу.

— Он не такой. В нем есть много чего еще, чего не видят посторонние.

— А ты не посторонняя? — Вопрос Райана мог бы прозвучать снисходительно для кого-то другого, но я знаю своего брата, и, учитывая обеспокоенное выражение его лица прямо сейчас, это просто обеспокоенный вопрос.

— Я не знаю. Возможно, и нет. Думаю, что знаю о нем больше, чем большинство людей.

Райан выдыхает глубокий, покорный вздох.

— Ты взрослый человек, поэтому можешь делать то, что хочешь, и я доверяю твоему мнению, но Ви… я не вижу в этом ничего, кроме того, что тебе будет больно.

Перейти на страницу:

Томфорд Лиз читать все книги автора по порядку

Томфорд Лиз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Высота в милю (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Высота в милю (ЛП), автор: Томфорд Лиз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*