Освободи меня (ЛП) - Роджерс Эми.К. (книги без сокращений .TXT) 📗
- Откуда мне знать, что ты отдашь мне единственную копию файла?
- Я дам тебе оригинал. Копии легко фальсифицировать и потому опровергнуть. Они бесполезны.
- Ладно. Я пошлю тебе кольцо.
- Пошлешь? - он издал резкий смешок. - Ты не посмеешь послать почтой бесценную семейную реликвию, - на том конце у самого динамика телефона раздался щелчок зажигалки. - Твой поезд прибывает на Восточный вокзал в Париже. Отмени последнюю точку назначения и принеси кольцо в мой замок сегодня вечером.
- У меня нет его с собой.
- Тогда, полагаю, придется принять соответствующие меры.
- Когда я вернусь в Чикаго, я отправлю его с моим ассистентом самолетом.
- Не пойдет. Ты доставишь его лишь. Сегодня.
- Сегодня? Мне нужно больше времени, Джулиан.
- Срок до полуночи, Алессандра. И все, ни минутой больше. И если я узнаю, что ты хоть что-то сказала тому ублюдку, с которым трахаешься, сделка отменяется.
В ее голове метались сотни вопросов, и не раздумывая, она выпалила несколько вслух.
- Как я должна так быстро получить кольцо... и под каким предлогом сойти с поезда?
- Не мои проблемы, - она услышала, как он тяжело выдохнул густой дым. - Тик-так, Алессандра. Времени у тебя до завтра. Потом этот маленький фильм попадет в сеть.
Звонок завершился.
- Кто это был?
Алли резко вскинула голову и увидела Хадсона, стоящего в дверном проеме с блюдом под серебряной крышкой.
- Эм, никто, просто проверяю голосовую почту, - она опустила взгляд, не смея смотреть ему в глаза. Как ей провернуть все это, если маленькая ложь насчет звонка уже выбивает ее из колеи?
Хадсон вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
- Все в порядке?
Алли подняла голову и ободряюще улыбнулась.
- Абсолютно, - она заставила себя выдержать его взгляд, сохраняя улыбку. Хадсон знал ее лучше всех. Если он заподозрит неладное, то непременно задаст вопросы, на которые она не сможет ответить.
Изучая ее лицо, он опустил еду на маленький столик и сел на кровать рядом с ней.
- Кажется, ты хочешь что-то сказать.
Проклятье. Она не могла облажаться. Она должна была убедить его, что все в порядке. Ей не хотелось лгать, но зная правду, он ни за что не позволит ей встретиться с Джулианом. И тогда все полетит к чертям, и это будет ее вина. Она не могла этого допустить.
- На самом деле, хочу, - к ее огромному облегчению голос прозвучал ровно.
- Так скажи мне.
- Я думала о Париже, - сказала Алли как можно более беспечно.
Его бровь приподнялась.
- Вот как?
- Мммхммм. Как ты смотришь на то, чтобы провести там ночь вместо того, чтобы сразу отправляться в Лондон? Канун Нового года в Городе Огней?
Теплая улыбка осветила его лицо.
- Все что угодно для твоего счастья, Алли.
- Я хочу, чтобы ты тоже был счастлив, Хадсон.
- За исключением, возможно, коллективного поцелуя, - усмехнулся он, - с тобой я буду счастлив где угодно, - он наклонился вперед и поцеловал ее за ухом.
Несмотря ни на что, Алли улыбнулась, частично от того, что вспомнила его реакцию на праздник в Венеции, частично из-за ощущения его губы и языка, посасывающих и целующих чувствительную кожу.
- Нет, никаких коллективных поцелуев под Эйфелевой башней, обещаю, - ее руки забрались в его волосы, а его губы скользнули ниже по ее горлу.
- Хмм, лучше кровать кинг-сайз с видом на Эйфелеву башню.
Потянув за волосы, Алли заставила его посмотреть ей в глаза.
- Ты уверен? - спросила она. - Мы упустим замечательный вечер, который ты запланировал на Темзе.
- Мы можем арендовать лодку на следующей неделе, если хочешь.
- Хочу. Очень хочу, - при мысли о романтическом круизе с Хадсоном на следующей неделе ее лицо осветила искренняя улыбка. К тому времени все неприятности с Джулианом будут позади, и они смогут вновь наслаждаться новой жизнью, которую строят вместе.
- Тогда решено. Я дам знать кондуктору и договорюсь, чтобы наши вещи сгрузили на следующей остановке, - он встал и вытащил из джинсов телефон. - Пентхаус в отеле Георга Пятого подойдет?
Она улыбнулась.
- Звучит идеально.
Подняв серебряную крышку с блюда, Хадсон стащил кусочек бекона и вышел из комнаты, прижимая телефон к уху. Едва дверь за ним закрылась, как Алли уже набирала номер Харпер.
Кажется, на том конце ответили только после дюжины гудков.
- Алло, - голос прозвучал так тихо, что на мгновение Алли решила, что ошиблась номером.
- Харпер?
- Кто это, детка? - низкий, хриплый спросонья голос спросил где-то рядом с телефоном. Алли глянула на время. В Чикаго было немного за полночь.
После обмена несколькими приглушенными фразами Харпер вернулась к звонку. Обычно Алли стала бы задавать вопросы, требуя подробностей о загадочном мужчине, но сейчас не время.
- Привет, ты разве не должна потягивать шампанское во французском пригороде?
- Мне нужна твоя помощь, - тон Алли, должно быть, выдал всю срочность вопроса и нервозность, которую она ощущала, потому что Харпер тут же проснулась.
- Секундочку, - сказала она своему ночному гостю, затем раздалось шуршание. - Что случилось?
Тревога в голосе подруги вновь обрушила на Алли реальность всей ситуации. Она зажмурилась, пытаясь сдержать слезы.
- Это Джулиан, - выдавила она сквозь ком в горле.
- Что этот мудак натворил на этот раз?
- Он хочет, чтобы я вернула кольцо, и угрожает устроить неприятности, если я этого не сделаю.
- Ты сказала Хадсону? - Харпер решительно фыркнула. - Уверена, он покажет Джулиану новое значение слова 'неприятности'.
Алли больше всего на свете хотела рассказать все Хадсона. Он бы лучше всего справился с Джулианом. Но хуже всего было лгать ему. Секреты и ложь разлучили их. Меньше всего она хотела, чтобы что-то еще встало между ними. Но в этот раз все иначе. Речь идет о защите Хадсона и Ника.
- Я не хочу втягивать Хадсона. Джулиан - моя проблема. Я отдам ему его драгоценное кольцо, и он исчезнет из моей жизни. Навсегда.
- Ты не можешь ему доверять.
Нет, не может. Но он не оставил ей выбора.
- Ты привезешь мне кольцо?
- В Париж? - взвизгнула Харпер.
- Да. Я обо всем позабочусь. Тебе нужно будет только забрать кольцо из моей квартиры и приехать в аэропорт О'Хара с паспортом. Думаю, рейс Британских Авиалиний отправляется где-то в пять тридцать.
- Сегодня?
- Да, завтра в девять утра ты окажешься в аэропорт де Голля. Я тебя там встречу.
- Воу, притормози. Поверь мне, я бы с радостью метнулась во Францию. И ты знаешь, что я для тебя сделаю что угодно. Но я не уверена, что это хорошая...
- Я бы не просила, будь у меня другой выход, - прервала Алли дрожащим от эмоций голосом. - Пожалуйста.
На мгновение между ними повисла тишина.
- Говори, что нужно делать, - сказала Харпер.
Алли быстро объяснила, где лежит кольцо, взяла клятву держать все в секрете и, бурно поблагодарив, повесила трубку, чтобы сделать нужные приготовления. Закончив, она быстро оделась и упаковала все их вещи. Застегнув молнию, Алли гадала, удастся ли ей справиться со следующими тридцатью часами. Хадсон так хорошо знал ее, ее настроения, ее выражения лица. Черт, будет почти невозможно вести себя так, будто ничего не случилось. Она глубоко вздохнула. Надо как-то выкрутиться. Необходимо. От этого зависят жизни Ника и Хадсона.
(37) Моя маленькая дорогуша (франц.)
(38) Любовь моя (франц). Хотя строго говоря, mon - 'мой' по-французски, а amore - 'любовь' по-итальянски. То ли авторы напутали, то ли что.
Глава 28
Париж не испытывал недостатка в роскошных отелях, но в 'Георге Пятом' определенно стоило остановиться. Восьмиэтажная достопримечательность в считанных минутах ходьбы от Елисейских полей была воплощением элегантной изысканности. И после вынужденной ночевки в крошечном вагоне с гребаными двухэтажными кроватями, Хадсон был более чем счастлив - нет, даже поражен - сменить уникальные в своем роде впечатления от европейского пригорода на кровать размера кинг-сайз с простынями, в которых ниток столько же, сколько долларов во внешнем долге США. Не говоря уж о том, что здесь не нужно выходить в прихожую, чтобы пописать.