Неприятности в Валентинов день - Гибсон Рэйчел (читать лучшие читаемые книги txt) 📗
Кейт, собрав последние остатки разума, схватила Роба за запястья и сказала:
— Мы не можем здесь этим заниматься. Мне надо вернуться к работе.
Он поцеловал ее в шею:
— Что на тебе?
Кейт наклонила голову набок. Хорошо, еще минутку.
— Юбка.
— Нет, — его палец задел кромку ее трусиков. — Здесь. На ощупь это кружево.
— Так и есть.
— Какого цвета?
Какого цвета? В этот момент она не могла вспомнить.
— Белого.
Возможно.
Глубоко в его горле зародился стон, и Роб отстранился достаточно далеко, чтобы посмотреть Кейт в лицо:
— Покажи мне.
— Прямо сейчас?
— Да.
— Кто-нибудь может зайти.
— Никто не придет.
— В последний раз, когда я была здесь, пришли два маленьких мальчика.
Роб провел руками вверх по ее бедрам и прижал большие пальцы к шелку, прикрывавшему ее.
— Твои трусики промокли.
— Мне надо пойти и помочь Стэнли, — прошептала Кейт на вдохе. — К пяти в магазине становится людно.
Роб улыбнулся:
— Значит, у нас есть около часа.
— Кто-нибудь может зайти сюда, — снова запротестовала Кейт, но не убрала его руку.
Роб скользнул большим пальцем под трусики и коснулся ее там.
— Тебе это беспокоит?
Беспокоит? Роб ласкал ее влажную плоть, и Кейт внезапно не смогла вспомнить вопрос. О, да.
— Кто-нибудь может зайти.
— Подними свою юбку так, чтобы я мог снять твои трусики зубами.
Могла ли она позволить мужчине, с которым лишь однажды занималась сексом в темном магазине, снять зубами свое нижнее белье? Прямо сейчас? Кейт посмотрела в его полуприкрытые глаза, полные желания и обещания великолепного секса, провела руками по его плечам и рукам и подняла юбку до талии.
Роб улыбнулся и опустил взгляд к ее бедрам.
— Я так давно хотел сделать это, — он поцеловал ее губы и шею, затем встал перед Кейт на колени, посмотрел ей в глаза, и его улыбка была полна обещания темного, восхитительного греха. — Положи ноги мне на плечи, — сказал он, подтаскивая ее к краю.
Кейт оперлась руками на прилавок за спиной, когда Роб поцеловал ее под коленями и двинулся дальше. Он не стал тратить время на прелюдию и занялся делом: отодвинул в сторону трусики и притянул ее к своему рту. То, что последовало далее — жаркий рот, который втягивал ее плоть — лишило Кейт дыхания и заставило откинуть голову назад.
Роб целовал ее между бедер так же, как целовал в губы: с ошеломляющей страстью, заставляя исторгать бессмысленные звуки наслаждения. Кейт закрыла глаза, пока желание пульсировало и грохотало под ее кожей, вышедшее из-под контроля и вынуждавшее ее поджимать пальцы в туфлях.
Он ласкал ее языком, нажимая на влажную плоть, вбирая ее в рот для сладкого поцелуя, который почти заставлял Кейт кончить. Снова и снова Роб подводил ее к самому краю, только чтобы отстраниться и коснуться ее пальцами или прикусить внутреннюю сторону бедра. Каждый раз он поднимал ее все выше и выше, пока глубокий сокрушительный оргазм не заставил Кейт разлететься на мелкие кусочки. Оргазм, который начался в глубине ее живота и вырвался наружу, промчавшись по коже, как жидкий огонь: пальцы и под коленями покалывало, и она услышала свой голос, выкрикивавший имя Роба. Казалось, наслаждение длилось вечно, а потом он оказался над ней, целуя, лаская ее грудь через одежду.
Как всегда, его окружало желание, горячее и осязаемое. Кейт почувствовала эту непреклонную силу, когда обняла Роба за шею и поцеловала его горло. Он потянулся за бумажником и достал презерватив. Кейт забрала его. Расстегнув брюки, Роб спустил их и белые боксеры по бедрам.
Кейт взяла в руку его толстый пенис и натянула тонкий латекс на головку и дальше по длинному древку до самого основания. Роб смотрел на свою женщину: огонь и желание, и жадность горели в его глазах, пока она вводила его член в себя. Саттер склонил голову к ее губам, и его язык ворвался ей в рот, когда он вошел в ее тело, заполняя Кейт так плотно, так глубоко, что если бы она не была уже подготовлена, он причинил бы ей боль.
Кейт обхватила его ногами за талию, пока он двигался в ней, снова и снова, жестче и глубже. Она вцепилась в него, приветствуя каждый толчок его бедер и чувствуя каждый удар, приближавший ее к еще одному оргазму.
Роб оторвался от ее губ и прижал к своей груди. Его пальцы запутались в волосах Кейт, когда он вошел в нее в последний раз. Он держал ее так, крепко прижатой к груди, пока их дыхание не выровнялось.
— Это было… — пробормотал он где-то у ее макушки, — …я не совсем уверен, но думаю, это был лучший… не думаю, что когда-нибудь так кончал, — он опустил руки и погладил ее обнаженные бедра. — Спасибо, Кейт.
Кейт отстранилась и посмотрела ему в лицо:
— Пожалуйста, но ты сам сделал всю работу.
— Да, — его губы изогнулись в озорной улыбке. — Но против такой работы я не возражаю. — Он вышел из нее и нагнулся за своими брюками. Застегнул их, затем помог Кейт слезть с прилавка. Ее нижнее белье было в полном беспорядке, и она поспешила к туалету в конце магазина и проскользнула внутрь.
Позаботившись обо всем, Кейт включила воду, вымыла руки и взглянула в зеркало над раковиной, на свое отражение. Которое смотрело на нее: волосы спутаны, щеки горят, а верхняя губа казалась обветренной от эспаньолки Роба. Кейт выглядела как женщина, которая только что занималась сексом.
Вода текла по ее рукам, пока она смотрела на себя. Она только что занималась сексом, сидя на прилавке, и любой житель города мог зайти в магазин.
— О, Боже, — прошептала она. Ее лицо запылало, а уши начали зудеть. Она не могла поверить, что только что сделала это.
— Кейт, — Роб постучал в дверь. — Если ты закончила, мне тоже нужно туда.
Выключив воду, Кейт вытерла руки. Она открыла дверь, но просто не могла посмотреть Саттеру в лицо. Она проскользнула мимо него, но он схватил ее за руку.
— Стой здесь, — он отпустил ее и расстегнул брюки. Спустил боксеры, и Кейт повернулась к нему спиной.
— Черт, закрой дверь. Это ведь немного лично, разве нет?
— Милая, мы только что перешли все границы личного, — он бросил презерватив в унитаз и спустил воду. Кейт услышала, как Роб застегивает брюки, затем закрывает кран. — Это не намного более личное, чем я на коленях перед тобой, сидящей на моем прилавке, — сказал он, вытирая руки бумажным полотенцем.
— Не могу поверить, что сделала это, — Кейт прижала ладони к щекам, — Кто-нибудь мог войти и увидеть… тебя… твое лицо…
Роб отбросил полотенце и развернул Кейт:
— Дверь была заперта.
— Что?
Он сжал ее запястья и посмотрел в лицо.
— Никто не мог войти. Я запер дверь, когда выпускал того парня, который выбирал горный велосипед. — Роб быстро поцеловал ее, затем взял за руку и вывел в магазин. — Итого минус две фантазии. Осталось еще девятьсот девяносто восемь.
— Ты запер дверь?
— Да, не мог никому позволить помешать нам.
Шаги Кейт замедлились.
— Ты был уверен, что я займусь с тобой сексом?
— Черт, нет, — он повернулся и посмотрел на нее. — Если тебя это интересует, я никогда не знаю, чего ожидать от тебя. Мне просто нравится быть готовым. Я как бойскаут.
Кейт рассмеялась, и они снова пошли к двери.
— Пойдем ко мне домой.
— Я работаю до шести.
— Я заберу тебя после работы. Мы могли бы поужинать, а потом ты бы показала мне свою татушку, — он поднял руку Кейт и поцеловал косточки пальцев. — Я просто перееду через парковку в шесть.
— Нет, я сама приеду к тебе.
Кейт хотела иметь свою машину под рукой, просто на случай каких-нибудь проблем. Не то чтобы она собиралась намеренно искать их. Она собиралась быть оптимисткой, даже если это убьет ее.
Роб коснулся губами внутренней стороны ее запястья, потом отпустил руку Кейт.
— Если ты не будешь у меня в шесть тридцать, — сказал он, отпирая большие двойные двери, — я начну искать тебя.
— Боишься, что я не приеду?
— Я же говорил тебе, что никогда не знаю, что от тебя ждать.