Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сливово-лиловый (ЛП) - Скотт Клер (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗

Сливово-лиловый (ЛП) - Скотт Клер (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сливово-лиловый (ЛП) - Скотт Клер (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я сварю кофе, — говорит одна из девушек, а другая спрашивает:

— Кто-нибудь уже пришел, или уборщица опять не заперла после того, как закончила?

— Я уже здесь! Доброе утро, дамы! — сообщает Роберт через приоткрытую дверь и получает «Ага!» в ответ.

— Доброе утро, Роберт! — кричит кто-то, и три или четыре других голоса присоединяются к нему.

Снова хлопает входная дверь, и я слышу, как девушки приветствуют Арне.

— Ты очень послушная, — голос Роберта отрывает меня от подслушивания. — Ты не сказала еще ни слова, даже не спросила, почему ты здесь. Ты просто приняла это, как должное.

Его голос мягкий, нежный, а взгляд преисполнен любви.

— Уроки усвоены, верно? — спрашивает он, и я киваю. Да, они усвоены. Я чувствую, что Роберт все более и более прочно обосновывается в моей душе, что иногда я абсолютно автоматически реагирую на его голос, и мне все легче отпустить себя, принять то, что он дает мне. Именно из-за того, что Марек беспокоит меня так сильно, последние несколько дней Роберт очень усердно уделял мне время, пытаясь укрепить доверие между нами, чтобы поставить его на устойчивую основу. Ему это удалось. Я слепо доверяю ему. Он добился того, чего хотел. Любые сомнения в нем пресечены на корню, и я принадлежу ему. Как я всегда хотела. Так, как он этого хотел. Его воля — это мое Царство Небесное. В этот момент я признаюсь себе, что, в сущности, не была вне «зоны» в течение уже нескольких дней. И, несмотря на все давление, которое Марек оказывает на меня, я никогда не чувствовала себя лучше. Роберт расширил «зону». Это было предсказуемо. Так получилось по, своего рода, молчаливому соглашению.

— Ты мне доверяешь?

— Да, Роберт.

— Ты веришь, что я хочу только лучшего для тебя и желаю, чтобы ты была счастлива?

Через дверь проникает громкий смех девушек и распространяется запах кофе.

— Да, я верю.

— Хорошо. Рад слышать.

Улыбаясь, он подходит ко мне, огибая стол, и целует меня. Когда отрывается от моих губ, стучат в дверь, и Роберт выпрямляется и говорит:

— Да, пожалуйста?

— Я готов, Роберт. Начнем?

— Охотно. Пойдем, Аллегра.

***

Я встаю и следую за Робертом по коридору в кабинет Арне.

— Доброе утро, Аллегра, — говорит Арне, обнимая и целуя меня в обе щеки, — садись. Хорошо, что ты здесь.

Я присаживаюсь и слышу, как Роберт покидает кабинет и закрывает за собой дверь. Что, черт возьми, здесь происходит?

Арне удобно откидывается на спинку кресла и закидывает ногу на ногу.

— Как у тебя дела?

— Хорошо, спасибо, — отвечаю я, глядя на совершенно расслабленного мужчину, чей день рождения обосрал мне Марек. Арне всегда очень дружелюбен, терпелив и открыт. Он мне нравится. Большую часть времени он позволяет Роберту быть самим собой и всегда остается на его стороне. «Босс мечты», — думаю я. Когда я думаю о своем шефе…

— Я хочу сделать тебе предложение, Аллегра, — начинает Арне, улыбаясь мне.

— Ах, да? — спрашиваю я и выгляжу, наверное, не очень умной. Еще больше мужчин, делающих мне непрошенные предложения, мне уж точно сейчас ни к чему.

Глава 32

Арне улыбается и наклоняется вперед, чтобы взять бумаги со своего стола.

— Следующее: Джанин покинет нас через две недели, Хелена беременна и, кроме того, собирается переезжать, поэтому она не вернется. Таким образом, у меня есть две вакансии, и я хотел бы немного оптимизировать процессы, внести немного больше структуры в этот полуанархический бардак.

Арне усмехается, но я знаю, что на самом деле он действительно любит этот «бардак».

— Хорошо… — говорю я, выжидающе глядя на него.

— Я хотел бы предложить тебе вновь образовавшееся место в качестве офис-менеджера, в дополнение к этому я хотел бы, чтобы ты была ассистентом руководителя, то бишь моей доброй феей.

Ого, я думаю, что это… даже не знаю, что это такое. Невероятно. Идея Роберта — однозначно. Он хочет, чтобы я работала здесь, у него, с ним. Тогда мы виделись бы почти круглосуточно. Это сильно. Мне приходит в голову, что Хендрик, другой партнер, не имеет ни малейшего интереса к кадровым вопросам, и Арне принимает все решения самостоятельно. А Роберт и Арне, как известно, являются большими друзьями.

— Ты не будешь иметь почти ничего общего с Робертом, который обычно выполняет свою работу в одиночку и, в отличие от других коллег, даже свой кофе варит самостоятельно. Тебе придется работать со мной, а также в твои обязанности будут в основном входить: общее делопроизводство, работа с дебиторами, заведование и управление кадрами, и тому подобное. Мы значительно выросли за последние несколько лет, и в управление кадрами, в частности, царит настоящий хаос. Мы должны реорганизоваться — и я хотел бы получить твою помощь в этом. Я уже сформулировал описание твоих должностных обязанностей.

Он протягивает мне несколько листов над столом, и я беру их, внимательно читаю и думаю, что эта работа как будто специально для меня создана. Это был Роберт? Может ли это быть совпадением?

— Звучит хорошо… — бормочу я, и Арне улыбается, берет лист бумаги и что-то пишет на нем и затем протягивает через стол. Я читаю и поднимаю брови. Это на целых триста пятьдесят евро, без вычета налогов, в месяц больше, чем я зарабатываю сейчас.

— Сорок часов в неделю? — спрашиваю я, и Арне кивает.

— Это была идея Роберта?

— Да и нет. Уже несколько месяцев я вынашиваю мысль, что должен что-то изменить, чтобы в будущем все шло гладко. Но я всегда отодвигал это, потому что у меня не было времени для интервью с кандидатами, времени, чтобы прочитать сотню резюме, да и нашим барышням есть чем заняться вместо того, чтобы набирать текст отказов и отправлять всю байду обратно. — Арне глубоко вздыхает и продолжает: — На прошлой неделе во время обеденного перерыва я пожаловался Роберту. Я хотел спихнуть эту головную боль на него, особенно собеседования. На мой взгляд, Роберт великолепно разбирается в людях, и я подумал, что просто делегирую это ему, а он уже выберет двух женщин, способных выполнять свою работу с такой отдачей и хорошим настроением, как я предпочитаю.

Я улыбаюсь при этой мысли и задаюсь вопросом, явился ли бы Роберт на собеседования в джинсах и футболке. Это, вероятнее всего, выбило бы кандидаток из зоны комфорта — именно то, что непременно понравилось бы ему.

— Роберт выслушал это и сказал мне спросить у тебя, прежде чем начать искать кого-то еще. Ты — абсолютно квалифицирована и именно то, что нам нужно.

— Ничего себе, — отвечаю я, — это неожиданно. Чувствую себя польщенной.

— Я знаю Роберта очень давно, еще с его первого семестра. Я видел, как многие женщины приходят и уходят, Аллегра, но с тобой он залип. Он очень серьезно относится к тебе. И если ты так же серьезно относишься к Роберту и не собираешься бросать его на следующей неделе, я был бы рад видеть тебя здесь каждое утро, начиная с 1 января.

— Я очень серьезно отношусь к Роберту, — говорю я, сглатывая.

Это предложение заманчиво. А то, что Арне сказал о Роберте…

— Тебе нужно время на раздумья? — спрашивает Арне и я нахмуриваюсь. Нужно ли мне время, чтобы подумать? На самом деле, нет. В голову приходят слова Роберта: «Я должна доверять ему. Он желает лучшего для меня. Он хочет, чтобы я была счастлива». Я быстро прокручиваю преимущества и недостатки в голове. Преимущества значительно перевешивают. Это шаг вверх по карьерной лестнице — и этот шаг давно назрел.

— Нет, я не нуждаюсь в этом. Я буду у вас с 1 января.

— Боже, Аллегра, камень падает с моего сердца! Я так рад. Иди сюда, позволь мне обнять тебя! — Арне вскакивает и обходит стол. — Это большое облегчение и абсолютная находка для нашей команды. Добро пожаловать!

Он сжимает меня в объятьях и целует в обе щеки. Я улыбаюсь и тоже радуюсь. Я чувствую себя даже лучше, чем еще полчаса назад. Арне подходит к двери и распахивает ее.

— Роберт! Ты можешь забрать свою начальницу, — кричит он, и я слышу, как смеются дамы на ресепшене.

Перейти на страницу:

Скотт Клер читать все книги автора по порядку

Скотт Клер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сливово-лиловый (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сливово-лиловый (ЛП), автор: Скотт Клер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*