Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Измена. Вернуть жену (СИ) - Гур Анна (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Измена. Вернуть жену (СИ) - Гур Анна (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена. Вернуть жену (СИ) - Гур Анна (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Иванович проходится по мне внимательным взглядом, смотрит так, что у меня душа в пятки уходит.

Больше нет того наигранного веселого взгляда, который был у этого мужчины ранее, сейчас он глядит на меня так, что хочется накрыться одеялом, спрятаться или, наоборот, напасть, схватить лампу и со всей дури ударить мужчину по голове, но…

Что это мне даст? В доме с охранными системами, с псами, натренированными на то, чтобы ловить законную добычу, так ведь сказал этот урод?!

Поэтому я заставляю себя сидеть смирно и наблюдаю, как мужчина ногой пинает кресло, толкая его ближе к кровати, наконец Мельников вальяжно устраивается в кресле и вновь на меня смотрит с каким-то интересом.

На этот раз в его взгляде что-то появляется опасное, темное, и я интуитивно сглатываю ком в горле, когда Мельников наклоняется ко мне и шипит змеей:

— У меня к тебе важный вопрос, Юленька.

— Какой вопрос?! - выдыхаю едва слышно.

— Я спрошу. - Прищуривается, и в глазах будто сталь проскальзывает. — А ты мне должна будешь правду сказать.

— Что спросите? — вновь переспрашиваю сухими губами и замираю под внимательным и опасным взглядом гарпии.

— Скажижа мне, Рыбонька. Невзоров Клим Юрьевич — знакомое имя?!

Мельников смотрит на меня так внимательно, что я дышать забываю. Ощущаю опасность. Вот прямо сейчас. Она будто осязаемая. И у меня, как у животного, на загривке словно волосы приподнимаются, инстинкт срабатывает, но в то же время пружина внутри меня сжимается все сильнее.

— Я не знаю такого человека, — отвечаю чистую правду.

Вылетает признание, и я радуюсь своей неосведомленности, потому, что боров присматривается ко мне, глаза сужает и подается вперед.

— Не ври мне, Юля. Я ведь могу и не быть таким добрым. — Выбрасывает руку вперед и меня за плечо ловит, а я даже не успеваю опомниться, как Мельников стискивает пальцы, причиняя мне боль, рвусь из его рук раненой птицей, но ничего не получается, хватка лишь усиливается.

— Я не знаю никакого Невзорова! - кричу что есть мочи, пытаюсь вырваться, и слезы вновь из глаз срываются. Я понимаю, что противный свин следит за моей реакцией, все же старый лис не просто так взобрался на свое место, урвал многое и теперь пытается у Игната бизнес отнять.

Спустя пару секунд отпускает меня, и я валюсь на кровать, попой отползаю назад и глаз не свожу с

Мельникова.

— Значит, действительно не знаешь, — выдает мусли вслух, ну ладно, Юленька, ты не переживай так, раньше времени-то.

Вновь улыбается, и в его глазах что-то вспыхивает. Опасное. Темное. Мне казалось, что хуже, чем есть сейчас, ситуации просто быть не может, но вот я вижу, что может. Еще как может.

— Кто этот человек?

Мне бы помолчать, но я не могу. Спрашиваю истерично.

— Почему я должна его знать?!

Прикусываю губу и вглядываюсь в лицо врага, пытаюсь также уловить те крупицы, которые могу считать по мимике.

Вновь Мельников улыбается, окидывает меня оценивающем взглядом.

— Юленька, я смотрю, ты просто роковая женщина.

— Не понимаю, о чем вы?!

Молчит немного, на меня смотрит внимательно так.

— Что интересно, в тебе есть, что такие мужики западают? Один круче другого. -спрашивает как-то многозначительно и цокает языком.

— Вы сейчас о чем?!

У меня дыхание перехватывает от этой фразы, и я буквально кожей ощущаю, что это не комплимент, а, скорее, мысли вслух, которые Мельников озвучивает задумчиво.

— Ты оказалась золотым дном, Юлечка, я теперь с тебя пылинки сдувать буду.

— Я вас не понимаю. Кто этот человек и при чем тут я вообще?!

Вскакиваю с постели и делаю шаг в сторону борова, который глядит на меня так, словно я, действительно, его золотой билет в счастливое будущее.

— этот человек... очень влиятелен и…

Делает многозначительную паузу. Бровь приподнимает и губу прикусывает, выглядит при этом будто кот, обожравшийся сметаной.

— И, кажется, у Невзорова также есть что предъявить твоему мужу.

От этих слов у меня сердце в груди словно замирает. Моргаю раз-другой, пока осознание накрывает.

— Что вы такое говорите?

— То, что слышишь. По ходу, Игнат многим поперек горла, и вот такие перцы, как Клим, его с доски снять хотят, а я... я тут только в выигрыше буду, пока две акулы будут рвать друг друга.

Качаю головой. Я понимаю, что у моего мужа полно врагов, и, кажется, Мельников нашел еще одного игрока на этом поле боя.

— Я ничего не понимаю, я вас не понимаю! - выкрикиваю и кулаки сжимаю, меня уже от напряжения потряхивать начинает.

— Ты и не должна ничего понимать, ласточка моя, главное, у тебя, кажется, между ног медом намазано, - выдает похабно, иу меня к щекам жар приливает, я себя теряю, контроль теряю, делаю шаг и замахиваюсь, чтобы Мельникову пощечину влепить, но боров весьма быстр.

Сразу же ловит мою руку, сжимает с такой силой, что у меня искры из глаз сыплются.

— Ты не перегибай, сладенькая, я ведь и покалечить могу.. Правда, тебе очень подфартило, что личико твое мне портить не с руки и тело тоже. Насколько знаю, Невзоров слишком придирчивый, попорчу тебе кожу — сделка не состоится.

— Какая сделка?! - кричу уже, нервы окончательно сдают, пытаюсь вырвать руку из ‹цепкого захвата, но ничего не получается.

Мельников толстый, тяжелый, и сил у него явно больше, чем у меня, поэтому мои трепыхания он прекращает, ловит меня и за вторую руку и всматривается в мои глаза, полные боли и смятения.

— Успокоилась! Иначе тебя так успокоят, что на всю жизнь заикой останешься.

По глазам вижу, что это не просто угроза. Страшный человек этот Мельников. Жестокий, и слова у него с делом не расходятся, только мне от этого его еще больше придушить хочется.

— Твое счастье, что сегодня я важного гостя жду, — вновь оглушает меня словами, —поэтому приведи себя в порядок.

— Что значит «приведи в порядок»?! — спрашиваю, голос повышая.

Боров же наклоняет голову к плечу и вновь по мне своими влажными свинячьими глазками скользит. Оценивающе. Мерзко. Мне от этого взгляда помыться хочется.

— НУ что ж, Юля, посмотрим, чего ты стоить можешь. Я просто ручки готов потереть от перспектив, которые открываются.

— Игнат вытащит меня! — отвечаю с напором, хочу хоть как-то ударить этого мерзавца, только

Мельников на мою фразу лишь улыбается алчно.

— Твой муж в глубочайшей.. дорогуша.

И вновь взгляд, который скользит по моему телу, будто змея, холодная и противная.

— Итак. Слушай меня внимательно. Попробуешь что-то выкинуть - накажу, — вновь цедит угрозу и в глаза мои всматривается, цепляет за подбородок: — Я к тебе пошлю женщину, чтобы тебя в божеский вид привела, приодела тебя.

— Что?! - переспрашиваю в шоке.

— То, милая. Как говорится, покажем товар лицом, так что готовься...

Мельников уходит. Оставляет меня в полном шоке. Непонимании. Я гипнотизирую взглядом дверь и просто не понимаю, что вообще происходит. Вроде бы этот жирдяй хотел обменять меня на корпорацию Игната, но сейчас планы явно поменялись.

Голова от всех переживаний кружиться начинает. Я ложусь на кровать и прикрываю глаза. Не знаю, сколько времени проходит, когда в комнату заходит женщина. Не поднимая глаз, не здороваясь, она проскальзывает внутрь, кладет на постель платье. Затем достает чемоданчик.

— Прошу присядьте, я вам нанесу макияж.

Сужаю глаза и смотрю на нее с вызовом.

— Скорее я этот чемоданчик вам на голову надену, чем позволю себя, как куклу, размалевывать.

Блондинка удивляется, вскидывает брови, явно не верит своим ушам.

— Господин Мельников приказал

— Вы с господином Мельниковым на пару можете идти в дальнее пешее! - рявкаю зло.

Мадам, судя по всему, стилист, бледнеет, распахивает свои надутые губы и глядит на меня в шоке, а я внимательно осматриваю женщину.

— Господин Мельников... он... я прошу вас, дайте мне вас привести в порядок! Прошу.. -

Перейти на страницу:

Гур Анна читать все книги автора по порядку

Гур Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Измена. Вернуть жену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Вернуть жену (СИ), автор: Гур Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*