Заговор невест - Хендрикс Лиза (книги онлайн полностью txt) 📗
– Хорошо тебя понимаю, – посочувствовал Томми и страшно позавидовал Дэниелу, что тот додумался использовать старую семейную развалюху. Все это время они с Эйлин могли бы ходить в старый дом его родителей, а не ждать, когда ее мать уйдет на вечер из дома. Сердце у него сжалось при мысли, что у него, возможно, уже никогда не будет случая предложить ей это. – Почему ты мне теперь об рассказываешь, если так долго хранил все в тайне?
– Потому что подумал, что ты должен знать, почему я тебя ударил. – Дэниел нахмурился и почесал голову. – Потому что я начинаю думать, что ты был прав насчет женщин.
Тара лежала, прижавшись к боку Брайена, и перебирала волоски на его груди. Они израсходовали силы, но не устали и, продолжая разговаривать, неизбежно снова заговорили о деревнях.
– Во всяком случае, люди в Крук-Миле, кажется, поняли, – проговорила она. – Я не раз слышала от них выражение «с добрыми намерениями». И конечно, женщины любят тебя без памяти. Одна пожилая леди даже назвала тебя «этот милый мальчик».
– Возможно, им нравится положение вещей, но мне – нет. Я представляю себе эту идеальную деревню, Тара. В ней будут мои предприятия и рабочие места, но не будет этого уродливого окружения, которое меня так раздражает. Душа деревни останется нетронутой. Я не успокоюсь, пока мы этого не добьемся.
– Эта та мечта, о которой ты говорил в тот первый день, когда мы поехали кататься верхом, – тихо сказала она. – Вот почему ты завидуешь Томми.
Он кивнул и накрыл ее руку своей ладонью.
– Это еще одна из моих тайн.
Лишившись возможности двигать рукой, она потерлась носом о его плечо и прижалась губами к его груди.
– Твоя идеальная деревня, случайно, не похожа на Килбули?
– Будет похожа, если я найду способ этого добиться. – Он уставился в потолок. – Ты не знаешь, почему мы вдруг об этом заговорили?
– Ты сказал, что тебе нужно отдохнуть.
– Правда? – Он еще секунду смотрел вверх, потом схватил пакетик из фольги, с тумбочки и помахал им над головой Тары. – Ты не могла бы надеть на меня эту штуку?
– Попробую.
– Начинай. Отдых закончился.
На рассвете они все еще не спали. Все лампы давно уже были погашены, но казалось, что мягкий золотистый свет освещает комнату изнутри. На тумбочке у кровати лежало несколько пустых голубых пакетиков – свидетельство усилий Брайена, но даже сейчас, хотя его глаза были закрыты, а лицо расслаблено, руки его беспокойно скользили по ее телу, как будто он никак не мог ею насытиться, и ей это нравилось. Она никогда в жизни не чувствовала себя такой желанной.
Брайен перевернулся на бок и притянул ее к себе, чтобы поцеловать.
– Похоже, ты наконец лишила меня сил, женщина.
– Я?
– Должно быть, ты. Больше в комнате никого нет, не сам же я это сделал. – Он снова поцеловал ее, долгим, медленным поцелуем, который вжал ее в подушку, и через какое-то время она почувствовала слабое движение у своего бедра. Тара сунула руку под простыни.
– Послушай, – удивилась она, услышав его стон. – Ты, оказывается, еще не совсем лишился сил.
– Ты ужасная женщина! – Он засмеялся и поднял колено, чтобы отгородиться от нее.
Она позволила ему выиграть эту битву и снова прильнула к нему, укутавшись простыней до шеи. Он опять поцеловал ее к продолжал играть с ее телом сквозь простыню, и когда она полностью отдалась своим ощущениям, ее наконец одолела зевота, которая передалась и ему.
– Мне надо немного поспать, прежде чем садиться за Руль, – сонным голосом произнес Брайен.
– Это значит, что мне лучше перебраться в собственный номер, – сказала Тара. – Тебе не удастся отдохнуть, если я останусь здесь. И кроме того, скоро Финн постучит в мою дверь.
– Значит, назад, в реальный мир! Что дальше, мисс Репортер, теперь, когда ты раскрыла все мои тайны?
Она вздохнула.
– Не знаю. Здесь у меня большие трудности, Брайен. Ты говоришь, что хочешь сохранить то, что ты делаешь, в тайне, и я могу понять почему. Но я – репортер. Мне платят за новости, а это новость. И хорошая.
– Просто придержи ее пока, – предложил он. – Если в Данлоу все получится…
– Пройдет много лет, пока мы это узнаем. Я не могу ждать так долго. Наверняка найдутся люди, которые будут настаивать, чтобы кто-нибудь забрал у меня материалы и закончил эту передачу.
– Кто-то другой? Почему?
– Одна из твоих любимых идей – объективность. – Она опустила взгляд вниз, на его ладонь, которую он жестом собственника положил ей на грудь и медленно катал сосок между большим и указательным пальцами. – Моя объективность несколько скомпрометирована, тебе не кажется?
– Но ты за последние дни работала лучше, чем когда-либо.
– Знаю. Но как это будет выглядеть в глазах моего начальника, когда он узнает?
Она резко встала и отыскала свои трусики, каким-то образом оказавшиеся на батарее отопления.
– Впрочем, посмотрим.
Брайен спрыгнул с кровати и бросился вслед за ней через крохотную комнату. Он встал перед ней так, что ей пришлось посмотреть на него. Она попыталась отвернуться, но он схватил ее за плечи.
– Тара!
Она крепко зажмурилась.
– Ты хочешь заставить меня это сказать, да? Ты собираешься держать меня, пока я не признаюсь, а потом ты постудишь, как вы, мужчины, всегда поступаете с женщиной, которая первой признается в любви. Ты впадешь в панику и убежишь от меня.
Брайен замер, и Таре показалось, что в наступившей тишине она слышит шум собственной крови, бегущей по телу. Не биение пульса, а шум кровяных телец, сталкивающихся в потоке крови в венах.
– Что? – наконец переспросил он пересохшими губами.
– Видишь? – Она приоткрыла один глаз. – Ты уже начал. Мне следовало сказать тебе что-то такое, что повернуло бы твои гормоны вспять. Мне просто следовало тебе сказать, что я не могу ни о чем думать все двадцать четыре часа в сутки, кроме того, как буду лежать под тобой, прикасаться к тебе, желать тебя.
Он набрал воздух в грудь и медленно выдохнул его.
– Я думал, что только я так чувствую.
– Так ты не испугался?
– Сейчас я бы не употребил это слово, нет. – Он опустил глаза.
– О, хорошо. – Губы ее изогнулись в нежной улыбке. – Потому что, прежде чем пойти и принять душ, я надеялась, что меня еще немного скомпрометируют.
Она заключил ее в медвежьи объятия и смущенно рассмеялся.
– Мне бы очень этого хотелось, Тара, но я действительно думаю, что у меня уже не осталось энергии.
– Все в порядке. – Она просунула ладонь между их телами. – Я понимаю. На этот раз мне придется скомпрометировать тебя.
Финн постучал в дверь только после девяти часов – верный знак того, что он либо знал, что произошло, и проявлял Деликатность, либо обнаружил, что в Данлоу тоже есть речка с рыбой. Отсутствие характерного аромата и то, как он избегал говорить о Брайене, говорили в пользу первого.
Но благодаря его позднему появлению Тара сумела принять ванну и вернуть на щеки румянец. Пока она была в ванной, ей пришло в голову, что если передать законченный материал Оливеру, то Брайен, возможно, получит то объективное отношение к себе, которого он заслуживает, так что, когда явился Финн, у нее уже созрел план.
Они оба сделали вид, что все в порядке, с аппетитом позавтракали и пошли на встречу с мэром, чтобы снять последние эпизоды для передачи о Ханрахане.
Она уже взяла у мэра интервью по телефону в начале своего расследования, но тогда она искала специфическую информацию, которая подтверждала бы рассказанное ей отцом Юстасом. Теперь, когда она правильно ставила вопросы, возникала версия, более близкая к версии Брайена. Они отсняли интервью с мэром и двумя членами совета, зашли в паб во время ленча и сняли именно тот конец для ее передачи, какой ей был нужен. Может быть, когда она выложит все это Оливеру, он поймет…
Скоро она обнаружила, что была чересчур оптимистична.
Приглушенный звонок раздался из ее полотняной сумки сразу после двух часов, когда они уже подъезжали к Килбули. Тара уставилась на свою сумку.