Поток (ЛП) - Мак Белла (читаемые книги читать TXT) 📗
- Мой отец, может быть, и вышел на пенсию, но работает не меньше, чем раньше.
- Ну, Лиззи, это не правда, - пробормотал он. – Ребята из участка звонят мне, только если происходит что-то очень серьезное.
- Серьезное? – ухмыльнулась я, давясь смехом. – Неужели? Не относятся ли к этому случаи, когда мистер Варнер надирается в хлам и зажигает в продуктовом отделе супермаркета? Вот что здесь называется серьезным, папа!
Снисходительная улыбка заиграла на губах отца.
- Конечно-конечно.
- Какие у тебя на сегодня планы?
- Ну… Я собирался съездить ненадолго с Биллом на рыбалку, потом увидеться со Сьюзен, но если ты хочешь заняться чем-то особенным, то я перекрою свои планы.
- Нет, пап, не нужно. Конечно, съезди, а я пока покажу Киану город. И обязательно спроси Сьюзен, не нужна ли ей помощь в подготовке к Дню благодарения. Я с удовольствием помогу, да и Киан тоже, он отлично готовит.
Отец поднял брови и посмотрел на Киана.
- Конечно, дорогая, я ее спрошу.
- Так вы едете на рыбалку? – спросил Киан.
- Угу. А ты любишь рыбалку?
- Сто лет этим не занимался. Рыбу, выловленную в реках Филадельфии, есть нельзя, а какой тогда в этом интерес.
- Ммм. Ну да, согласен.
- Как клев?
- Ну… Билл сказал, что в пруду отлично клюет радужная форель.
- Билл – старинный друг отца, - вставила я.
- Кстати, мне уже пора выдвигаться, Билл будет ждать. Можно мне взять чай с собой?
- Конечно, пап. Где твой термос?
Он попросил меня подождать минутку и пошел в гостиную. Я поставила перед Кианом чашку с чаем и улыбнулась ему.
- Ты отлично справляешься, - тихо сказала я.
- Правда? А мне так не кажется.
Отец вернулся на кухню, протягивая мне большой металлический термос.
- Ты уверена, что мне не стоит остаться дома? Хотя какой тебе смысл отираться в компании старика, когда у тебя тут такая, э-э… компания. - Он кивнул на Киана, даже не взглянув на него.
Я мысленно закатила глаза и начала готовить папе чай.
- Пап, мне бы и в голову не пришло срывать тебя с рыбалки. Я провожу тебя до машины, ладно?
Пора было перекинуться с ним парой слов насчет Киана. Отец не был груб, но вряд ли его поведение можно назвать дружелюбным. Нам с Кианом хватало проблем с Мирандой. И я не собиралась позволять собственному отцу вносить в наши отношения свою толику стресса.
Отец кивнул. Он должен был знать, к чему приведет его поведение. Уж в чем-чем, а в проницательности ему не откажешь. Он пробормотал Киану: «Пока», и я практически потолкала его к входной двери.
Мы оба с минуту молчали, стоя на крыльце.
- Давай уже. – Первым нарушил тишину отец.
Я вздохнула.
- Ты вел себя… - Я вздернула бровь и поджала губы.
Папа закинул руку мне на плечо и потянул с крыльца к машине.
- Ну же, Лиззи, не дави. Я просто решил немного повеселиться. Он кажется довольно приятным парнем, хоть и в два раза тебя старше.
«Повеселиться. Конечно. Это так же весело, как и лечение зубов».
- Я прошу дать ему шанс. Вы не должны становиться приятелями, но пообещай, что поговоришь с ним и приложишь хоть сколько-нибудь усилий, чтобы узнать его получше.
Он хмыкнул.
- Папа, я серьезно. Он… он мне действительно нравится. Очень сильно.
- Хмпф. Всегда знал, что это когда-нибудь случится, но никак не ожидал, что ты влюбишься в старика.
- Он не старик. - Отец одарил меня скептическим взглядом, и я улыбнулась в ответ. – Он просто немного старше меня.
- У него есть семья? – Он перекрестил руки на груди и прислонился к двери своего побитого внедорожника.
- Он был женат, но его жена умерла от рака. Его дочь… Ну, она была… моей соседкой по квартире.
- Миранда?
- Да
- Но она больше с тобой не живет?
- Нет. Она, хм, не очень хорошо это приняла.
Он издал резкий смешок и сухо сказал:
- Да уж, не сомневаюсь.
Я снова вздохнула.
- Папа, пожалуйста, не усложняй и без того сложную ситуацию.
Он кивнул и притянул меня к себе.
- Хорошо, Лиззи. Я просто не хочу… Вернее… Я хочу, чтобы у тебя не было сложностей, - Он поцеловал меня в щеку, открыл дверь и залез на водительское место. – Люблю тебя, ребенок.
- Я тоже люблю тебя, пап. Отдохни и передавай от меня привет Биллу.
Он помахал рукой и нажал на газ.
Конечно, отец не хотел, чтобы в моей жизни были сложности, но за что-то стоящее, иногда приходилось бороться. Мой отец, много чего повидавший, отлично это понимал. Мне просто хотелось, чтобы он действительно дал Киану шанс. Хотя, если подумать, отец и Джорджа не сразу принял, когда они с Тарой начали встречаться. Наверное, мне следовало дать ему время.
Я глубоко вдохнула и вернулась в дом. Киан, который все еще сидел за столом, уставившись в окно, выходившее на задний двор, и рассеянно попивал чай, слегка подпрыгнул, когда я обвила его грудь и поцеловала в шею.
- Ты как? - спросила я, зарываясь носом в его волосы. - Прости за отца.
Он повернул голову и неловко меня поцеловал, его теплые губы лишь слегка коснулись моей кожи.
- Тебе не за что извиняться. Он просто беспокоится о тебе. Мне жаль, что я вынудил его уйти из своего собственного дома.
Я вдохнула его запах и крепче обняла.
- Ой, пожалуйста! Мой отец ни за что на свете не пропустить рыбалку... И не важно, приехала ли я одна или с целой группой порно танцоров, рыбалка не ждет. Мы не увидим его как минимум до вечера.
- И зачем же мы так рано прилетели? - спросил он, поглаживая мои руки.
- Смеешься? Разве я могла упустить шанс остаться с тобой наедине в моей детской кровати? Мне никогда не выпадала возможность заняться в ней тем, что мой отец однозначно бы не одобрил. Думаю, настало время исправить эту ситуацию.
- Правда? Так ты была примерной девочкой в школе?
Я кивнула и поиграла пуговицами на его рубашке, а затем передвинулась так, чтобы оказаться у него на коленях. Киан нежно поцеловал меня, наши рты приоткрылись, и, как только наши языки встретились, дыхание участилось.
- Наипримернейшей, - с ухмылкой сказала я, дразня пальцами его соски через рубашку.
Он втянул воздух и сказал:
- Наипримернейшей говоришь?
Страсть между нами разгоралась все сильнее, когда звук открывающейся входной двери заставил нас обоих замереть.
- Лиззи, ты тут? – позвала Тара.
- Тут, - ответила я, встала с колен Киана и крикнула: - Ты, сестричка, настоящая Птица Обломинго?
- Мамочка, а кто такая Птица Обломинго?
Я застыла на месте.
«Вот черт!»
Киан хихикнул и глотнул чая.
Тара показалась в дверном проеме и прошептала мне одними губами: «Ты – труп», а затем повернулась к сыну, присела перед ним и сказала:
- Это такой специальный вид курочки, живущей у твоего дедушки на заднем дворе, тетя Лиззи увидела ее через окно.
Светло-каштановые волосы Тары были подстрижены короче, чем во время нашей прошлой встречи, они нежно обрамляли ее лицо, подчеркивая высокие скулы. Тара всегда была очень красивой, а еще из нас двоих она однозначно была самой умной и очень быстро соображала. Она могла придумать заправскую ложь с полпинка, хотя, возможно, это качество развивается у всех родителей любопытных детей.
- О, Ник, как ты вырос! – неловко воскликнула я, чтоб отвлечь его внимание.
Когда я целовала Ника в щеку, а тот морщил нос и трагично вытирал ладонью место поцелуя, в кухню вошел Джордж.
- Лиззи, отлично выглядишь, - сказал он, потом увидел Киана, широко улыбнулся, обошел нас с Тарой и протягивая ему руку. - Я - Джордж, муж Тары. А ты, должно быть, Киан. Наслышан о тебе.
Мужчины пожали руки.
- Киан Адамс. Приятно познакомиться. - Он повернулся к моей сестре. - А ты, должно быть, Тара, а этот маленький паренек - Ник?
Он протянул руку моему племяннику, нежно ему улыбаясь.
Ник торжественно пожал руку Киану, моргнул и спросил:
- А ты кто?
- Друг тети Лиззи, - ответил Киан. – Мы приехали на праздники навестить тебя.