В окружении (ЛП) - Франк Элла (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗
неделю назад. И даже не слыша и не видя всего этого, ее глаза были того же цвета, как у
мальчика, которого она так беспечно отшвырнула в сторону.
Да. В моей голове не было сомнений, что я, наконец–то, столкнулся лицом к лицу с
Брендой.
– Ой, – ахнула она, рука взлетела к груди, а глаза распахнулись. – Простите. Я
искала…
– Я знаю, кого именно ты искала, – произнес я, обрывая ее прямо с самого начала.
Дилан ясно дал понять, что не хочет иметь ничего общего с этой женщиной. Он говорил это
Солнышку, он говорил это мне – черт возьми, да даже самой Бренде, но она продолжает
возвращаться.
Так что если она не собиралась прислушиваться к Дилану, если она не собиралась
воспринимать его угрозу всерьез, тогда, возможно, пришло время ей услышать это от другого
человека. Того, кто не боится ее.
Я вышагнул за порог, банка с монетами была все еще прижата под моей рукой, и
получил огромное удовольствие от того, как она попятилась назад.
– Знаешь кто я? – спросил я, и убедился, что нацепил на свое лицо самое угрожающее
выражение. Когда она кивнула, я открыл рот, чтобы сказать большее, но затем услышал свое
имя.
– Эйс? Эйс, кто там… – голос Дилана оборвался, когда я ощутил его появление за
моей спиной. – Да, что, блять, с тобой не так? – закричал он и двинулся вперед, чтобы
продолжить наступать.
Я поднял свободную руку, прикладывая ладонь к его груди. Дилан кипел, его грудь
вздымалась и опадала, и я понятия не имел, что бы он сделал, если бы добрался до женщины,
которая сейчас рассматривала нас прищуренным взглядом.
– Кажется, Дилан довольно ясно дал понять, когда просил не связываться с ним.
– Да, – ответила она, в ее голосе пропала приторная сладость за секунду, и он
приобрел иную грань. Грубую, резкую, от которой мои защитные инстинкты подняли голову.
– Но видишь ли, именно для этого я приехала. Именно этого я ждала.
– Какого хрена, Бренда? Убирайся отсюда, – произнес Дилан, но это пролетело мимо
ушей, потому что, как она и сказала, она сконцентрировалась на своей цели, и это не имело
никакого отношения к ее сыну. Это не имело никакого отношения к возобновлению связи с
ним. Или к починке сломанных заборов. Нет. Это имело отношение к тому, чтобы
использовать его в достижении своей следующей большой цели. И у меня такое ощущение,
что это…
– Эйс Локк. Ну и ну, Дилан. Твое красивое личико, несомненно, привело тебя к
горшочку с золотом, да? Ты всегда добивался целей выше, чем собирался. И, слава богу за
это, – она хохотнула, и этот звук сочился ядом, который она до смерти желала
распространить. – Все вышло довольно прекрасно.
– Чего ты хочешь? – выплюнул я, но, похоже, что я уже знал ответ. Мне было просто
интересно, как много она решила выдоить из меня.
– Два миллиона долларов.
– Чего? – заорал Дилан и снова рванул вперед, вынуждая меня приложить настоящие
усилия, чтобы удержать его на месте. – Ты растеряла свои херовы мозги.
– Напротив, сынок, – произнесла она, используя это слово, как оскорбление. – Я в
здравом уме. Что такое парочка миллионов для такого, как он? Ничто.
Эта женщина глубоко ошибается, если считает, что сможет от меня хоть чего–то
добиться.
– С чего ты взяла, что я заплачу тебе хоть один цент?
Ее взгляд опустился к руке, которая распласталась на груди Дилана, и злобный
выверт, каким изогнуло ее морщинистые губы, вызвал мурашки на моей коже.
– Потому что не думаю, что ты захочешь, чтобы весь мир узнал, что ты трахаешь
шлюху.
Слепая ярость исказила мое зрение, и банка четвертаков, которая выпала из моих рук и
раскололась вдребезги о пол, даже не зарегистрировалась в моей голове. Я рванул вперед и
наступал на суку, пока та не уперлась спиной в перила, так быстро, что ее ноги ели поспевали
за телом. Когда мы оказались нос к носу, я стиснул вместе свои зубы и зарычал.
– Предлагаю тебе пойти на хер и заползти обратно в ту дыру, из которой ты вышла.
Ты ни черта не получишь от меня. И если я поймаю тебя снова, таскающейся за Диланом,
тебе придется иметь дело не только с полицией. Ты поняла?
Ее глаза, те же, которые я сравнивал с Диланом только минуту назад, были близки к
черноте, и я понял, насколько сильно ошибался. Ее были мертвы изнутри. В них ничего не
было. Просто бездонная яма жестокости и злобы.
– Он, должно быть, сочный кусок задницы для тебя…
Моя рука взметнулась, от чего она шокировано заткнулась, когда я сгреб в горсть ее
рубашку, и в этот момент я ощутил ладонь на своей спине.
– Эйс.
Глухой голос Дилана едва распознавался сквозь мою ярость, но когда он заговорил во
второй раз, это привлекло мое внимание.
– Эйс, отпусти ее. Она привлекает внимание.
И как будто ее одежда обожгла меня, я сбросил ткань и отступил назад, оглядываясь
через балкон впервые с тех пор, как я вышел из квартиры. И естественно, внизу, на лужайке
стояло несколько фотографов с нацеленными камерами на второй этаж. Нацеленными на
меня.
Бренда рассмеялась, и звук был настолько противным, что я отступил в квартиру и
потянулся за рукой Дилана, утягивая его за собой. И когда я только повернулся, чтобы
захлопнуть дверь, я услышал ее голос.
– Ой, разве это не грандиозная любовь? – заворковала она, вынуждая Дилана тоже
обернуться к ней. Она провела ладонью по своей черной блузке, затем порылась в сумочке,
чтобы вытянуть небольшой красный прямоугольник. – Кажется, я сказала все, что хотела.
Когда придешь в чувство и захочешь заключить сделку, любовничек, можешь найти меня
здесь. У тебя неделя.
Она бросила дешевую упаковку спичек в нашу сторону, и мы оба позволили им упасть
к нашим ногам, а затем, не произнеся ни слова, я последовал своему первоначальному
импульсу и захлопнул дверь перед лицом этой суки.
Глава 23.
____________
Я уверен.
– Ладно, Дилан, нам нужно в следующие сорок две секунды передать небрежную
утонченность, непринужденную мужественность и безупречную уверенность, о которой
мечтают все джентльмены. Мы начнем с тобой с неспешного ничегонеделания в конце
барной стойки, размыто, с бутылкой…вот, – сказал Грей, режиссер. Он был высоким, тонким
парнем в очках с толстой оправой и длинными, седыми волосами, стянутыми у его шеи. Он
указал менеджеру по реквизиту, который поставил бутылку с виски рядом с моей левой
рукой, лицом к оператору. – Понял?
Я кивнул. Угу, понял.
Я с нетерпением ждал этих съемок целую неделю. Это была моя первая реклама в
подобном масштабе и значении, и я волновался из–за того, как все выйдет. Декорации и
обстановка были похожи на мини–фильм. Когда я приехал в Эддисон, мне
продемонстрировали помещение для грима, прически и гардеробную, и когда я надел
перовклассный костюм от Dolce&Gabbanа, меня проводили к бару, где сплоченная команда
носилась повсюду, чтобы расставить все по местам для первой сцены этого дня. Здесь было
около двенадцати или пятнадцати человек, устанавливающих оборудование, пока я слушал
требования по отношению к себе.
Суть съемок заключалась в том, чтобы представить алкоголь, как эликсир, который
превратил бы любого среднестатистического мужчину в наглого и обольстительного
мужчину в городе. Эйс сказал мне переключиться на своего внутреннего Синатру, и должен
признаться, что я думал о той ушедшей эпохе, пока стоял в приглушенном свете бара с
мягкими звукам пианино откуда–то позади меня.
– Ладненько, мы уже почти готовы. Ты?
– Да. Готов тогда же, когда и вы.
– Идеально, – сказал Грей, уходя к оператору, микрофонщику и продюсеру. Двое