Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кареглазая моя (ЛП) - Клейпас Лиза (электронную книгу бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Кареглазая моя (ЛП) - Клейпас Лиза (электронную книгу бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кареглазая моя (ЛП) - Клейпас Лиза (электронную книгу бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На ее вопрос я ответила:

− Он бесподобен в постели.

И услышала знакомый хрипловатый смех.

− Наслаждайся своим горячим техасским жеребцом, пока можешь. Скоро тебе придется

вернуться в Нью-Йорк.

− Я бы пока не стала на это рассчитывать, − возразила я. – Возможно, в конце концов

Тревор и его люди решат не брать меня. К тому же… мне самой надо многое обдумать.

− Эйвери, если все получится, ты станешь знаменитостью. Все о тебе узнают. У тебя будет

лучший столик в любом ресторане, лучшие билеты, апартаменты в пентхаусе… о чем тут

думать?

− Здесь моя сестра.

− Она тоже может переехать. Мы найдем, чем ей заняться.

− Не знаю, захочет ли София. Мы тяжело трудились, создавая наш бизнес. Будет непросто

его бросить.

− Хорошо. Думай. А я пока оставлю Лоис твои контакты. И увидимся на следующей

неделе.

− Жду с нетерпением, − ответила я. – Жас... я не знаю, как тебя благодарить.

− Просто не бойся воспользоваться шансом. Это то, что тебе нужно. Нью-Йорк у тебя в

крови, и ты это знаешь. Все происходит здесь. Пока, дорогая. – И она повесила трубку.

Вздохнув, я поставила телефон обратно на зарядку.

− Здесь тоже происходит достаточно.

Глава 20

Перевод - LuSt

Редактирование - Aruanna Adams, Sig ra Elena

Оформление – Кристюша

– Всегда знала, что ты создана для чего-то такого, – сказала София, когда я поведала ей о

звонке Жас. Она восприняла новость так же, как и я: выглядела немного потрясенной, но

воодушевленной. Сестра понимала, что такая возможность означает и что может нам дать.

Медленно качая головой, София уставилась на меня:

– Ты будешь работать с Тревором Стернсом.

– Это всего лишь прослушивание.

– Нет, так и будет, я чувствую.

– Мне придется вернуться в Нью-Йорк, – заметила я.

Ее улыбка слегка поблекла.

– Если придется, что-нибудь придумаем.

– Хочешь со мной?

– Что? Переехать в Нью-Йорк?

– Вряд ли я буду счастлива вдали от тебя, – улыбнулась я.

София взяла меня за руку и просто сказала:

– Мы сестры. Мы вместе, даже когда разделены, понимаешь, mi corazon? Но Нью-Йорк –

совсем не мой город.

– Я не оставлю тебя тут одну.

– Я и буду не одна. У меня есть дело, наши друзья и… – замолчав, она покраснела.

– Стивен, – закончила я.

Глаза Софии вспыхнули, когда она кивнула. Я поинтересовалась:

– Что такое? Выкладывай.

– Он признался мне в любви.

– А ты ему?

– Тоже.

– Ты сказала, что любишь его, потому что не хотела его обидеть, потому что он первый

показал тебе, что такое прелюдия, или потому что по-настоящему его любишь?

София улыбнулась:

– Я ответила взаимностью, потому что люблю его сердце, душу и нестандартный острый

ум. – Немного помолчав, она добавила: – Ну и прелюдию, конечно.

Я удивленно усмехнулась:

– И когда ты поняла, что любишь его?

– Не могу точно сказать. Кажется, что просто вдруг поняла, что давно его люблю.

– Значит, все серьезно? Достаточно серьезно, чтобы съехаться?

– Даже больше: пожениться. – София пару секунд поколебалась. – Ты нас

благословляешь?

– Ну конечно! Ни один мужчина тебя не достоин, но Стивен к этому ближе всех. –

Упершись локтями в стол, я помассировала пальцами виски и принялась размышлять: –

Вы вдвоем удержите дело на плаву. Стивен справится с моей частью работы. Ты

единственный по-настоящему незаменимый человек, наш творческий мотор. Тебе просто

нужны люди, способные воплощать твои замыслы в жизнь.

– А чем будешь заниматься ты в роли ведущей «Свадебного переполоха»? –

поинтересовалась София. – Тебе понадобится генерировать идеи?

Я покачала головой.

– Полагаю, большая часть – постановочная и организована заранее. Мне останется просто

фланировать вокруг как Люси Рикардо, а в конце – с честью выпутываться из

сложившегося положения. Будут курьезы и сфабрикованные неурядицы, а еще

бесконечные крупные планы моего декольте и странной собачки.

– Это будет просто бомба! – восхищенно воскликнула София.

– Знаю, – вздохнула я, и мы расхохотались.

Придя в себя, сестра спросила:

– А как насчет Джо?

У меня заныло в животе.

– Без понятия.

– Многие поддерживают отношения на расстоянии, – сказала София. – Если двое хотят

быть вместе, у них все получится.

– Это точно, – кивнула я. – У Джо достаточно денег, чтобы путешествовать так часто, как

ему вздумается.

– Твой переезд способен даже улучшить отношения. Вы никогда не устанете друг от

друга.

– Количество перерастет в качество.

София рьяно закивала:

– Все будет хорошо.

В глубине души я понимала, что все это чепуха, но звучало так обнадеживающе, что

хотелось верить.

– Вряд ли стоит сообщать Джо эти новости до моего возвращения из Нью-Йорка, как

думаешь? Не хочу понапрасну его беспокоить.

– На твоем месте я бы подождала, пока все точно не решится.

Львиную долю выходных я утаивала новости о переезде от Джо, хотя и вся извелась.

Хотелось быть с ним честной, пусть его реакция и страшила. Я плохо спала, то и дело

просыпаясь, днем ходила совершенно вымотанная и в таком состоянии провела еще два

дня, и ночью Джо наконец не выдержал и включил лампу.

– У меня в кровати как будто десяток щенков, – с легким неудовольствием попенял он, хотя его глаза светились добротой. – Что происходит, милая? Почему тебе не спится?

Я посмотрела на него в свете лампы: обеспокоенное лицо, взъерошенные волосы и

широкая грудь… Меня охватила ужасная тоска, и показалось, что как бы крепко он меня

ни обнимал, все равно будет мало. Я прижалась к нему, и он тихо пробормотал, укрывая

нас одеялом:

– Расскажи. Что бы там ни было, я пойму.

И я рассказала ему все, тараторя так быстро, что даже странно, как он не потерял нить

повествования. Я выложила, что Жасмин сказала о Треворе Стернсе и «Свадебном

переполохе», что эта работа – редкий шанс, который может подвернуться только раз в

жизни, шанс воплотить мою заветную мечту.

Джо внимательно меня слушал, время от времени задавая вопросы. Когда я наконец

притормозила, чтобы вдохнуть, он посмотрел мне в глаза с непроницаемым видом и вынес

вердикт:

– Конечно, ты должна пообщаться с продюсерами и узнать все детали.

– Ты не злишься? Не расстроен?

– Черт, нет конечно, я тобой горжусь! Если ты хочешь стать ведущей этого шоу, я во всем

буду тебя поддерживать.

Я едва не выдохнула с облегчением.

– Господи боже мой, как я рада это слышать. Я так переживала. Если подумать, отношения

на расстоянии – не такая уж плохая штука. Пока мы…

– Эйвери, – нежно перебил меня Джо, – на отношения на расстоянии я согласия не давал.

Я ошеломленно выпрямилась и, сев к нему лицом, подтянула бретельки ночной рубашки

на плечи.

– Но ты же сказал, что будешь меня поддерживать.

– И буду. Я хочу, чтобы ты была счастлива.

– Я буду счастлива, если получу эту работу и перееду в Нью-Йорк, но мы с тобой

останемся вместе. – Понимая, насколько эгоистично это прозвучало, я смущенно

добавила: – В общем, я хочу свой торт, а еще – чтобы мой торт катался ко мне в гости.

Я заметила, что Джо улыбнулся, пусть и не очень весело.

– Торты обычно плохо переносят дорогу.

– Но ты, по крайней мере, мог бы попробовать? – спросила я. – С отношениями на

расстоянии ты можешь пользоваться преимуществами холостяка, но одновременно

обладать защищенным…

– Я уже пробовал давным-давно, – тихо перебил меня Джо. – Больше не стану. Нет у таких

отношений никаких преимуществ, милая. Ты устаешь от одиночества. Устаешь от

разделяющих вас километров. Каждая встреча – как искусственное дыхание

для умирающего. Если разлука ненадолго, это одно дело. Но то, о чем ты говоришь…

Перейти на страницу:

Клейпас Лиза читать все книги автора по порядку

Клейпас Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кареглазая моя (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кареглазая моя (ЛП), автор: Клейпас Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*