Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Босс знает лучше (ЛП) - Старр Матильда (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Босс знает лучше (ЛП) - Старр Матильда (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Босс знает лучше (ЛП) - Старр Матильда (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ой! Коньяк закончился! — оповестила она нас, а заодно и всех присутствующих в ресторане.

Конечно, закончился. Можно сказать, что пал смертью храбрых в неравной схватке с силиконом. Она сама же его и вылакала. А вот Дмитрий Викторович в выпивке был более чем умеренным. Один бокал-то всего и выпил за весь вечер.

— Пойду скажу официанту, чтобы принес еще… — вильнув округлыми бедрами, она удалилась.

Когда Элеонора исчезла, умотав по направлению к бару, я почувствовала себя уверенней, но… Увы, ненадолго.

— Мне кажется, вы совсем заскучали. Может, пойдем потанцуем? — босс протянул мне руку, и не было ни малейшего повода отказать ему в его невинной просьбе.

Угу. То что надо. Только об этом и мечтала всю дорогу, придерживая коленкой чулок.

Мои щеки мигом покраснели, уши опалило жаром, а дыхание и вовсе прервалось. Лучше бы сейчас грохнуться в обморок.

— Я… не могу… — запнувшись, я все-таки нашла силы ответить.

— Ну уж нет, Инна, отказ не принимается, — мягко улыбаясь, проговорил босс, — если, конечно, вас не завербовала какая-нибудь жуткая секта, которая запрещает своим адептам весело проводить время. Но даже если это и так, я готов выцарапать вас из их цепких лап.

Улыбка сама собой легла на мои губы. Неуверенная, нервная, наверняка, едва заметная, но все же.

— Нет, — с сожалением вздохнула я и почему-то впервые за всю эту поездку решила сказать ему неловкую правду: — Просто у меня чулок съехал. И мне никак не удается его поправить. Так что ни танцевать, ни даже просто встать я не могу.

Вопреки моим ожиданиям, Дмитрий Викторович не рассмеялся, не отпустил какую-нибудь скабрезную шуточку. Напротив, его лицо приняло сосредоточенное и деловитое выражение.

— Правый или левый? — строго спросил он у меня.

— Правый, — честно ответила я, категорически не понимая, ни зачем он это спрашивает, ни зачем я это говорю.

— Спокойно, сейчас мы это быстро исправим, — сказал он, и не успела я возразить или возмутиться, как он легким движением смахнул со стола белую салфетку, а заодно вилку и нож.

— Я такой неловкий! Видимо, слишком много выпил! — объявил он во всеуслышание и… наклонился. Я почувствовала обжигающее прикосновение его рук и забыла, как дышать, задохнувшись возмущением.

Глава 7

Пальцы Дмитрия Викторовича ловко ухватились за край чулка, словно поглаживая мою кожу. Я была на сто процентов уверена, что сейчас кто-нибудь обязательно заметит, что у нас здесь происходит, но мой босс водрузил резинку на положенное ей место так быстро и ловко, словно то ли всю жизнь тренировался, то ли совсем недавно выиграл чемпионат по скоростному надеванию чулок на ножки дам.

Я даже не успела испугаться, осознать факт того, что мне только что приподнимали платье, а начальник уже невозмутимо поднялся из-за стола, жестом фокусника демонстрируя спешащему официанту салфетку, вилку и нож

— Замените, пожалуйста, — сказал он и сунул в руку подоспевшему молодому человеку купюру. — Извините за беспокойство.

В эту минуту мне показалось, что прямо над головой Дмитрия Викторовича засиял золотистый нимб. Впрочем, конечно, это был не нимб. Это светились и манили к себе огни танцпола.

— Ну, теперь-то у вас нет ни единой причины, чтобы отказать мне в танце! — торжественно объявил он мне, и действительно был прав: весомых причин не осталось.

Я встала из-за стола и облокотилась на его руку, не без удовольствия отметив, с каким недовольным лицом нас провожала взглядом прилипчивая Элеонора. Мне, конечно, никакого дела не было до ее поползновений в сторону моего босса, но… Слишком уж заносчивый у нее был вид.

— Спасибо, что спасли меня, — шепнул начальник мне на ухо. — По-моему, эта милая девушка выпила лишнего и готовится наделать глупостей, о которых завтра будет жалеть, а я как-то не особенно настроен в этом участвовать.

Почему-то меня это его замечание кольнуло. Я вовсе не собиралась обсуждать с ним каких-то там девушек. Пусть они хоть трижды будут настойчивыми.

— Предлагаю под шумок сбежать с этого праздника жизни. Как вам такое предложение? Я, если честно, устал с дороги. Перелеты всегда давались мне тяжело.

Начальник совершенно не выглядел уставшим. Скорее уж таким, каким смотрится всегда: уверенным, статным, бодрым и спокойным.

Внутри разрасталось неприятное ощущение. Неужели меня так сильно царапнуло то, что он пригласил меня танцевать не потому, что хотел потанцевать со мной, а исключительно для того, чтобы скрыться от назойливой поклонницы?

Кажется, коварное вино все-таки сыграло со мной злую шутку, и я опять стала забывать, что наш бурный секс с боссом существует исключительно в моих снах, а наяву у меня имеется жених, который сейчас сидит один-одинешенек в пустой квартире и ему не с кем словом переброситься. Даже кота у нас нет.

— Ну что? Уходим? — спросил он, когда музыка закончилась, обрываясь на последних тревожных аккордах.

Я согласно кивнула, цепляясь за его локоть. Ощущала себя шпионкой на задании, когда мы никем незамеченными выскользнули из душного зала. Прохладный воздух коснулся обнаженных плеч, а я с облегчением выдохнула. Да, все-таки такие мероприятия не для меня.

Чужой пиджак лег на мои плечи, согревая теплом и окутывая терпким парфюмом, от которого вмиг закружилась голова. Как-то не подумала я о курточке или плаще. А ведь стоило взять в дорогу что-то кроме офисного пиджака.

Дмитрий Викторович поймал для нас такси, открыл для меня дверцу, сел рядом и назвал водителю адрес гостиницы. В такси почему-то сразу стало очень тесно. Я ощущала себя неловко. Наши колени соприкоснулись, и снова — мурашки по коже. Хотя казалось бы — ну что такого? Просто сидим рядом. Почему я так реагирую? Сделав вид, что поправляю платье, я отсела немного дальше.

Когда мы доехали, лучше тоже не стало. Мы зашли в лифт и одновременно потянулись к кнопке с цифрой “три” и конечно же столкнулись пальцами. Я быстро одернула руку, будто обожглась. Если совсем недавно я и думала, что ситуация с чулком — самая неловкая в моей жизни, то сейчас мне так уже не казалось.

Нервничая, я спрятала руки под чужим пиджаком, стараясь выглядеть невозмутимо. Цифры на табло будто нехотя сменяли друг друга, а мне казалось, что мы поднимаемся слишком медленно. Когда створки лифта распахнулись, я испытала облегчение.

— Спасибо… — я хотела поблагодарить за вечер и попрощаться, но босс вышел вместе со мной.

Вот это и правда неожиданность!

Глава 8

И что же теперь будет? Что вообще ему делать на моем этаже? Видимо недоумение слишком явно отразилось у меня на лице.

— Я провожу вас до номера, — сказал он, и пояснил: — Тут прохладно. Не хочу отбирать у вас пиджак.

Дмитрий Викторович улыбался.

Ну вот. А я уже собиралась подумать что-нибудь эдакое! Пора бы уже уяснить, что все проявления внимания ко мне — это не более чем галантность.

Мы пошли по тускло освещенному коридору, и почему-то неловкость усиливалась. Слава богу, что мой номер располагался не так далеко от лифта. Достав ключ из сумочки, я открыла замок и обернулась к боссу.

— Спасибо за заботу…

Я сбросила пиджак с плеч и протянула его начальнику. Дмитрий Викторович взял пиджак, но почему-то не уходил. Казалось, он хочет что-то сказать. Теперь мы оба застыли перед открытой дверью как две статуи. Смутившись, я смотрела куда-то в пол, избегая как всегда внимательного взгляда начальника.

— Инна… — начал он, видимо, собираясь пожелать мне спокойной ночи.

Но договорить не успел у меня в сумочке громко запел телефон. Я торопливо стала его доставать — не хватало еще перебудить половину отеля! И чем больше торопилась, тем труднее было его найти. Но я справилась. На мониторе высвечивался номер Вадика. Ну конечно, не мог же он обо мне забыть…

Говорить в присутствии босса с ним не хотелось, поэтому я виновато улыбнулась, быстро бросила:

Перейти на страницу:

Старр Матильда читать все книги автора по порядку

Старр Матильда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Босс знает лучше (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Босс знает лучше (ЛП), автор: Старр Матильда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*