Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Падение Рыжего Орка (СИ) - Волкова Дарья (читать бесплатно книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Падение Рыжего Орка (СИ) - Волкова Дарья (читать бесплатно книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Падение Рыжего Орка (СИ) - Волкова Дарья (читать бесплатно книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стой — не стой, а домой ехать надо, и туда хочется даже. Под теплый плед и к горячему чаю. Правда, ввиду отсутствия автомобиля, с продовольственными запасами было неважно — Варя все ждала, когда отдадут машину, и можно будет съездить в гипермаркет и затариться капитально. А машину все не отдавали, и надо все-таки зайти по дороге в ближайший к дому магазин и пополнить запасы провизии — а то на одном чае с вареньем и сыром долго не протянешь. Только вот по дождю тащиться из магазина с пакетами не хотелось, да и вообще… Может, позвонить отцу? Он работает в том же огромном больничном комплексе, что и Варя, в соседнем корпусе. Если обойти серое с синим здание, то можно увидеть отцову машину. И если попросить — отвезет домой. Варвара тряхнула головой и решительно шагнула к дверям. Делать больше ее отцу нечего, как после тяжелого рабочего дня заведующего «травмой» везти свою великовозрастную дочу домой, на другой конец города.

Отставить ныть и марш на остановку.

Все тот же мелкий дождь украсил бисером капель наполовину застегнутую черную кожаную куртку и затемнил русые волосы. Под курткой виднелся темно-серый джемпер. Джинсы — тоже темные, синие. Весь такой чуть ли не нарочито скромный гражданин Тихий стоял в нескольких метрах от дверей травмпункта. Прислонившись спиной к совсем не скромной машине. Огромный черный джип — сверкающий металлом и каплями дождя. И первое, о чем почему-то подумала Варя: «Как Тихий умудрился проехать на территорию больничного комплекса — ведь там шлагбаум на въезде?». Хотя… чему удивляться? Это же Тихий. Как верно заметила Варина медсестра — наглость вперед него родилась.

Он улыбнулся. Оторвал спину от машины. И приглашающе распахнул пассажирскую дверь джипа.

Зоя Анатольевна оказалась права. А Варя ей не поверила. Надо было пройти мимо. Надо было. Но она остановилась. Просто чтобы посмотреть на тонкий шрам по линии челюсти. Прекрасно. Просто прекрасно. Знает свое дело потомственный хирург Варвара Глебовна Самойлова.

— Как самочувствие, Тихий?

— Спасибо, неплохо. Вашими молитвами, — он улыбнулся еще шире. — Ну что же вы под дождем мокнете, Варвара Глебовна? Прошу, садитесь.

— Благодарю вас, мне в другую сторону, — Варя подчеркнуто церемонно склонила голову.

— Уверяю вас, и мне в ту же самую «другую» сторону, — Тихий явно забавлялся. А вот у Вари напрочь отсутствовало настроение шутить. Надо было пройти мимо. Надо было.

— Желаю здравствовать, Тихон Аристархович, — она шагнула в сторону. — Прошу простить, дела, спешу.

— С удовольствием подвезу, — он зеркально шагнул в сторону. Встал перед ней. — А, может быть, все-таки ну их — дела? Давай поужинаем вместе?

Варвара вздохнула. Кроме банального «Отстань» или даже «Отвали», других слов не было. От слова «совсем».

— Устала? — вдруг спросил Тихон.

— Как собака, — честно созналась Варя. А вдруг Тихий сообразит, что она не в настроении для совместных ужинов?

— Голодная?

— Как целая собачья упряжка!

— Поехали.

Она так и не смогла потом себе объяснить, почему села в машину.

В просторном салоне пахнет приятно — не ароматизатором, а просто приятно. Или Варе так кажется из-за того, что капли красиво сверкают на лобовом стекле, а тебя саму уютно обнимает кожаное сиденье. И тепло, и что-то мелодичное мурлыкает из динамиков, и машина куда-то катит по умеренным пробкам, и можно расслабиться и вдруг взять — и ни о чем не думать. Ни о других участниках дорожного движения, норовящих тебя подрезать, ни о других пассажирах маршрутки, норовящих наступить тебе на ноги. Сейчас Варе до этого нет никакого дела — она единственный пассажир в машине, созданной не столько для внедорожья, судя по клиренсу и колесам, сколько для комфорта. И Варвара будет им наслаждаться. Комфортом, в смысле.

— Куда мы едем? — она сознательно отрешилась от пейзажа за окном. Гражданин Тихий явно любит быть хозяином положения. Вот и пусть хозяйничает.

— Кормить собачью упряжку.

Варя повернула лицо к водителю. Нет, это все-таки приятно — когда человек делает что-то хорошо. Тихон Тихий хорошо водит машину. Хорошо водит хорошую машину. Что-то было в том, как лежали руки на рулевом колесе, во всей его позе — что становилось понятно: умеет, знает, практикует.

— Твой холодильник выдержит такое потрясение? Все-таки накормить целую собачью упряжку — дело нешуточное.

— Справимся, — у него дернулся угол рта — и только.

— Какая это машина? — Варя ожидала, что Тихон будет болтать, не замолкая. И ошиблась в своих предположениях. Пока они ехали, Тихий молчал. Улыбался и молчал.

— Кадиллак «Эскалада». Тактико-технические характеристики интересуют?

— Характеристики чего? — Варя невинно округлила глаза.

— Машины, разумеется, — он сверкнул обаятельными ямочками на щеках.

— В данный момент меня больше интересуют тактико-технические характеристики обещанного ужина. Чем кормить будете, Тихон Аристархович?

— На месте сориентируемся.

И снова замолчал. Его молчание не то, чтобы раздражало — удивляло. Пригласил девушку — развлекай.

— Варя, ты, наверное, за день столько людей видишь, и со столькими разговариваешь, что после работы хочется помолчать, да?

Варваре удалось не показать удивления. Так вот в чем дело. Кто бы мог подумать, что Тихон способен думать о других? Кто бы мог предположить, что он способен на такие верные умозаключения?

— Когда как, — ответила уклончиво. И тут же перевела разговор. — А что это играет?

— Это… — Тихон отвлекся от диалога на какой-то непростой дорожный маневр. — Да муть какая-то играет по радио. Переключить?

— Не надо.

Хрипловатому грустному саксофону и переливам фортепиано идеально аккомпанировал стук капель по стеклу. Это был джаз. Практически джаз дождя. И в «муть по радио» Варя почему-то не поверила.

Дождь припустил совсем сильно. Глядя на струи воды по стеклу, Варя гадала, как они с Тихоном доберутся до дверей заведения и насколько сильно успеют вымокнуть. Разглядеть в такой обстановке местность или хотя бы название ресторана не представлялось возможным.

От дверей ресторана отделилась странная фигура, которая при ближайшем рассмотрении оказалась человеком с огромным зонтом.

— Выходи, — скомандовал Тихий. Тут же дверь автомобиля открылась, и Варе протянули руку.

«Сервис по высшему уровню» — подумала Варвара, выбираясь из джипа под спасительное укрытие огромного черного зонта, который держал средних лет мужчина в темно-коричневом костюме.

— Давай, Никодим, ходу, ходу! — раздался голос Тихона.

Варя решила, что «Никодим» ей послышался — в компанию к Тихонам и Аристархам. И оказалась не права.

— Добрый вечер, Тихон Аристархович! — зонт уже куда-то делся, Варю быстро, но деликатно освободили от плаща. Рядом как-то по-собачьи отфыркивался от воды Тихон. Судя по приветствию, Тихий являлся явным завсегдатаем данного заведения.

— Добрый, Никодим Иваныч. Как у нас тут — тихо?

— Полный зал, — улыбнулся мужчина. Неужели в самом деле в наше время на свете живут люди с именем «Никодим»? — Погода в самый раз для того, чтобы посидеть в хорошем заведении в хорошей компании.

— По мне так по такой погоде надо чем другим заниматься, — хмыкнул Тихон. — Но нам же лучше.

— Вы в кабинет пройдете или в вам в зале накрыть?

— В кабинете давай, — мотнул головой Тихий. Подал Варе руку. — Прошу вас, Варвара Глебовна. Один из лучших ресторанов Москвы счастлив предложить вам свое гостеприимство.

Варя не была большим экспертом по ресторанам. Вообще никаким экспертом по ресторанам не была. Обстановка внутри показалась ей… добротной — вот, пожалуй, верное слово. Ресторан казался вне времени. Темное дерево, сводчатые высокие потолки, каменный пол. Варя проводила взглядом официанта. Потом еще одного. Высокие симпатичные парни, перепоясанные длинными фартуками. Судя по всему, официанток в этом заведении не водилось. А еще у Вари появились сильные подозрения, если не сказать, уверенность, в том, кому принадлежит этот ресторан. Про «завсегдатая» она, кажется, продешевила.

Перейти на страницу:

Волкова Дарья читать все книги автора по порядку

Волкова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Падение Рыжего Орка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Падение Рыжего Орка (СИ), автор: Волкова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*