Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кэш Ремингтон и пропавшая наследница (СИ) - Аарон Селия (полные книги txt) 📗

Кэш Ремингтон и пропавшая наследница (СИ) - Аарон Селия (полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кэш Ремингтон и пропавшая наследница (СИ) - Аарон Селия (полные книги txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Один хороший удар в горло и дыхание первого охранника останавливается. Второй охранник пытается выстрелить в меня, но я хватаю его ствол, обжигая руку, и пихаю раскалённый металл ему в лицо. Он кричит, когда его плоть опаляется. Я вырываю у него из рук автомат Калашникова и прикладом разбиваю ему череп. Его крики прекращаются, и я бросаюсь туда, где прячется Коллетт.

— …цать пять, двадцать шесть, — она открывает глаза.

Я улыбаюсь ей сверху вниз.

— Давай. Надо выбираться отсюда.

Перекинув винтовку через плечо, я веду Коллетт через массу тел вниз по мощёной дорожке к McLaren. Она босиком и двигается слишком медленно, поэтому я подхватываю её на руки и несу остаток пути. Моя левая нога адски болит, но я не могу сдаться сейчас. Наконец-то Коллетт у меня, и ничто не отнимет её у меня.

Я сажаю её на пассажирское сиденье. Ещё больше охранников бросаются вниз по лестнице дворца и стреляют в нас. Заднее стекло лопается, когда я сажусь на водительское сиденье и поворачиваю ключ зажигания. Двигатель с рёвом оживает, и я нажимаю на сцепление, не обращая внимания на боль в ноге. Мы выскакиваем из парадных ворот в переулок, ведущий через городской рынок. Мимо проплывают приземистые здания и повозки вдоль дороги.

Прежде чем уйти слишком далеко, я роюсь в кармане пиджака и нажимаю кнопку. Глубокий грохот проносится сквозь ночь, и оранжевый огненный шар расцветает позади нас. Коллетт кричит и закрывает уши, когда окна дребезжат и земля вибрирует под нами.

— Мы в безопасности, — я сжимаю её голое бедро, прежде чем снова переключить передачу. — В ближайшее время, в этой части страны не будут проводиться аукционы рабов.

Через мгновение, когда мы мчимся в ночь, позади меня появляются фары. Я переключаю передачи, как водитель гоночного автомобиля, петляя по неровным улицам и направляясь к пустыне.

— Это ты сделал? Ты его взорвал?

— Конечно.

Я подрезаю повозку торговца, и она, крутясь, летит по дороге за мной. Может быть, это замедлит наших преследователей. Фары уклоняются, но продолжают преследовать нас.

— Пристегнись, Коллетт.

Пули отскакивают от задней части машины, когда я поворачиваю на бешеной скорости. Шины визжат, когда я выравниваю её и едва избегаю другой тележки, оставленной на улице на ночь. Коллетт застёгивает ремень безопасности и закрывает лицо руками.

— Я понимаю. Не беспокойся, — я достаю пистолет, который спрятал между сиденьями.

— Кэш? Это твоё имя?

Моё сердце согревается, когда я слышу своё имя из её прекрасных уст.

— Совершенно верно.

— Спасибо тебе.

Я опускаю стекло и стреляю в первую попавшуюся машину. Мне повезло, и я подаю в водителя, потому что их автомобиль выходит из-под контроля. Не так сильно повезло — две машины остались.

— Бл*дь. Я имею в виду, пожалуйста, — я втягиваю пистолет обратно и сворачиваю, чтобы избежать медленной машины, несущейся впереди меня.

Ещё через полмили здания редеют, и остаёмся только мы, маковые поля и две машины у нас на хвосте. Они преследуют нас бок о бок и нагоняют всё быстрее и быстрее. Ещё несколько пуль врезаются в заднюю часть машины, и это только вопрос времени, прежде чем они выстрелят в шину. Я хватаюсь за рычаг переключения передач.

— Ты мне доверяешь?

Коллетт поворачивается ко мне, её светло-голубые глаза сверкают в слабом лунном свете, пробивающемся сквозь облака.

— Да.

— Хорошо. Держись.

Я резко нажимаю на тормоза, и машину круто заносит, пока я смотрю в зеркало заднего вида. Два преследователя разделяются и объезжают кругом, оба выскакивают перед нами, гравий и песок брызжут из-под их шин.

Я снова включаю передачу и вдавливаю педаль газа в пол. Двигатель ревёт, когда мы летим вперёд, и я стреляю в самую левую машину. Заднее стекло разбивается вдребезги и крошится на наше лобовое стекло. Ещё несколько выстрелов, и машина сворачивает, выскакивает на маковое поле и несколько раз переворачивается. Вне игры.

Осталась одна машина. Красный Porsche. Из пассажирского окна высовывается мужчина и стреляет в нас из автоматического оружия, пули впиваются в капот машины. Маковые поля кончились, и мы мчимся по открытой пустыне. Если я выведу из строя Porsche, Коллетт будет в безопасности.

— Пригнись! — я хватаю её за шею и толкаю вниз, когда разбивается лобовое стекло и осколки разлетаются во все стороны.

Выстрелы продолжают раздаваться, когда машина впереди меня замедляет ход. Я отпускаю Коллетт и делаю несколько выстрелов. Мужчина снова садится в машину и стреляет через заднее стекло.

— Не поднимайся, — я убираю пистолет в кобуру и переключаю передачи, как на музыкальном инструменте. Выстрел задевает моё ухо, когда я подъезжаю к их машине. Чертовски близко. Я выскакиваю рядом с пассажирским сиденьем и резко поворачиваю руль влево, ударяя в заднее крыло машины.

Автомобиль заносит, но водитель берёт его под контроль и выравнивает, пока пассажир прекращает стрелять, вероятно, чтобы перезарядить. Сейчас или никогда. Я снова нагоняю и поворачиваю направо, затем снова резко тяну налево. На этот раз я раскручиваю его, Porsche скользит боком под неровным углом, пока шины снова не набирают силу и не направляют машину в песчаную дюну.

В зеркале заднего вида гаснут стоп-сигналы, и я, наконец, остаюсь наедине с Коллетт.

Глава 4

— Ты можешь сесть. Их нет.

Дорога простирается перед нами, где-то вместо асфальта выступает песок. Луна, наконец, выходит из облаков и показывает нам путь к более безопасной территории.

— У тебя кровь идет, — она касается моего уха и отводит испачканные кровью пальцы.

— Ничего, — моя икра пульсирует достаточно сильно, чтобы сделать выстрел в ухо незначительным. — Ты ведь не ранена?

Коллетт кладёт руки себе на грудь и скрещивает ноги в коленях.

— Нет. Я просто…

— В шоке, — я ловлю взгляд её больших голубых глаз. — Ты в шоке. Держись.

Я сворачиваю на обочину и останавливаюсь за дюной, чтобы спрятаться от других преследователей.

— Что ты делаешь? — спрашивает девушка.

Я выхожу из машины и сбрасываю пиджак.

— Держи.

Она отстёгивает ремень безопасности, чтобы я мог накинуть пиджак ей на спину.

Коллетт натягивает ткань на плечи.

— Спасибо тебе.

Когда она подтягивает лацкан к носу и вдыхает, как будто мой запах восхитителен — мой член оживает. Я хочу, чтобы она склонилась над капотом машины и кричала от удовольствия в ночь. Но сейчас не время.

Я развязываю галстук-бабочку и расстёгиваю верхние пуговицы рубашки. Девушка смотрит с интересом, её глаза сверкают, и мать вашу, если мой член не упирается в молнию брюк.

Я снова сажусь за руль.

— У нас есть час езды, прежде чем мы доберёмся до взлётно-посадочной полосы, которая выведет нас отсюда. Ты в порядке?

Она кивает и сильнее вжимается в мой пиджак.

— Теперь да.

Мы снова выезжаем на шоссе. Автомобиль уже издаёт какие-то скулящие звуки, пули не очень хорошо повлияли на его работу. Даже если всё пойдёт наперекосяк, я доставлю Коллетт на аэродром. Это был бы не первый раз, когда я застрял в пустыне.

— Так ты вроде как секретный агент? — её голос едва слышен сквозь рёв воздуха, проходящего через разбитое лобовое стекло.

— Я работаю на правительство США, и мне было поручено доставить тебя домой в целости и сохранности.

Она позволяет своим глазам блуждать по пустынным дюнам, а затем снова возвращает ко мне своё внимание. Я чувствую её взгляд, прослеживающий строгую линию моей челюсти, форму моего адамова яблока. Мой член остается поднятым, как флаг, отчаянно желая её.

— Я всё ещё не могу поверить, что я здесь. Последние два дня похожи на какой-то кошмар.

Я сворачиваю, чтобы избежать бегущей ящерицы и продолжаю ехать с барахлящим двигателем.

— Как тебя забрали?

— Я спала. Нет, позволь я начну сначала. Я начала общаться с этим парнем в интернете. Гейб. Он студент в моём колледже. У нас было много общего, и он хотел встретиться со мной. Я вообще ни с кем не встречалась. Но он казался таким милым, — она покачала головой и опустила глаза, — но никакого Гейба не было. Мне не следовало договариваться о встрече с ним у него дома. Это было так глупо.

Перейти на страницу:

Аарон Селия читать все книги автора по порядку

Аарон Селия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кэш Ремингтон и пропавшая наследница (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кэш Ремингтон и пропавшая наследница (СИ), автор: Аарон Селия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*