Художник и Дракон (СИ) - "Selena Muun" (книги TXT) 📗
— А может, ну его, пусть отдохнёт у тебя на коленках, а я сам там всех упокою?
— Поверь, я бы рада согласиться, но ты ведь понимаешь, что это невозможно? Одно дело охота за пределами планеты, и совсем другое — прогулки по ней. Сила смерти за километр затронет жизни смертных, и если их не ждёт мгновенная смерть, то сумасшедшие обеспечено всем без исключения. Ты понимаешь, чем это чревато?
— Больше убийств, насилия, необдуманных поступков, и вообще — не поддающаяся контролю катастрофа, — виновато опустил голову Люцифер, осознав всю глубину глупости предложенного.
— А теперь думаем, как убедить обиженную сестрёнку отпустить малыша. Ему ещё учиться, а у нас уже второй день впустую потрачен.
* * *
— Люциус, у нас большие проблемы, — в кабинет заместителя министра магического мира ворвался раскрасневшийся и тяжело дышавший Джеймс.
— Джеймс, тебя не учили стучаться? — нахмурив светлые брови, холодно осведомился Люциус, возвращаясь к прерванному занятию, а именно — изучению колдографий, присланных из аврората французского отделения.
— А, ты уже в курсе?! — тут же выпрямившись, непринужденного заметил Глава аврората, как будто это не он только, что словно школьник нёсся через всё министерство, чтобы поделиться свежайшими новостями с будущим родственником.
А новость состояла в следующем: двадцать четыре часа тому назад из небольшого поселения во Франции пропали двое детей из малоизвестного детского приюта. Поселение это было далеко от цивилизации, а потому и не удивительно, что небольшой домик, державшийся на честном слове, и чудом ещё не развалившийся, где проживали осиротевшие детки, мало кого интересовал. И, как выяснилось во время расследования, отношение к детям было соответствующим — пренебрежительный, мягко говоря. Недоедание и, соответственно, наличие давно ставших хроническими болезней на лицо.
Таких же случаев за сутки было несколько — по всей Европе то тут то там пропадали дети. И что было странно, все случаи между собой были похожи, как один. Неизменно в каком-то богом забытом приюте, или в редкость совсем уж отвратительном борделе, пропадали дети в возрасте от десяти до шестнадцати, и ровно через три часа их находили под дверями, враз повзрослевшими лет на шестьдесят. И взросление это касалось только тела, отнюдь не души и разума.
Дети, которых получалось допросить, прежде чем они теряли сознание и засыпали крепким сном, утверждали, что они побывали в сказке, где прекрасная принцесса пела и создавала животных из песка, а ещё был добрый принц, который угощал их сладостями. Как они туда попадали, где находились, и как возвращались никто не знал. Просто: раз — и они там, два — и они уже здесь. Никто не жаловался на свой новый внешний вид, с улыбкой говорили, что это такое наказание за плохое поведение, и оно скоро пройдёт. Так говорил принц. Но проблема состояла в том, что через пару дней дети, уснув больше не просыпались.
А несколько часов назад в Аврорат, уже английского отделения, поступил анонимный запрос на поимку неких нелюдей, носящих несметные имена: Лонг Ли Чжан, Альтман Томас Мур и Олуджими Икпеба. Аноним утверждал, что эти люди замешаны в похищении детей. Вот это то и принесло Джеймса в Министерство.
— Как думаешь, кто они такие? Неужели, кроме Ричарда существуют и другие Песочники?
— Вполне возможно. Что нам известно об этих существах? Только то что, они опаснее любой ядерной бомбы. Их сила не является наследственным даром, она сама выбирает себе хозяина. Её размах и мощь мы не знаем, как и количество хозяев, коих она может одарить, мы тоже не знаем. И если я правильно разбираюсь в именах, то все это мужчины, а следуя фактам, в которых упоминается некая «принцесса», их как минимум, включая Ричарда, пять штук, — положив на стол согнутые в локтях руки и устроив подбородок на скрещённых пальцах, хмыкнул Люциус, заглядывая в задумчивые глаза Джеймса.
— Если они действительно настолько могущественны, как описывают хроники, наше положение не завидно. Если они разгуливают всей шайкой, нам даже армия в несколько десятков магов не поможет.
— Вряд-ли, если ты внимательно читал отчёты, то должен был заметить, что несколько случаев, несмотря на разницу во времени, происходили одновременно. Что точно доказывает, что своих жертв они забирают по отдельности.
— И если получится определить следующую жертву, то мы смогли бы ловить их поодиночке. Сейчас, когда они в столь открытую начали действовать, круг поисков тоже сузился, так как в основном их целями становятся дети из приютов или молоденькие девушки из борделей, — подхватил мысль Поттер.
— Да. По одиночке они, скорее всего, будут уязвимы, если действовать быстро и незаметно. Проблема состоит в том, что, как ты сам видел, песок не только суть их магии, всё их тело вплоть до последней клеточки состоит из песка, и блокирующие магию сети нам вряд-ли помогут.
— А если задействовать зверушку Драко? Они же вроде создания Жизни и у них, как и у Анри, должен быть определённый иммунитет к магии Песочников.
— Я тоже думал об этом, но Драко напрочь отказывается сотрудничать. Ты же знаешь — воспитание малость подкачало. У него один Анри на уме, а после того случая в вашем доме, он совсем словно с катушек съехал. Облепил его всевозможным защитными заклинаниями, но ты сам понимаешь, что надёжнее защиты, чем живой дракон под боком ему не сыскать. Он ни за что не согласится снять его с поста, по крайней мере, пока Анри не проснётся и сам не наорёт на него за глупость, — с голосе лорда явно послышалась усмешка, — А что на счёт твоего анонимного знакомого. Ты знаешь, кто это?
— Понятия не имею, — пожал плечами Джеймс.
— Жаль. Раз у него есть имена, могла бы быть и другая полезная для нас информация. Есть идеи, как нам поступить?
— Предлагаю для начала разузнать об этих людях. Кто они, происхождение, и какое отношение они имеют к Англии? Может получится и примерную внешность составить, если колдографий не найдём.
— Вот ты со своими ребятами и займись этим. А я напишу во все Министерства и попробую убедить их приставить хотя бы по одному человеку ко всем детским домам и борделям. И ты тоже отправь парочку ребят. Пусть подежурят, и чуть что — сразу вестника тебе или мне. Если и не поймать, то хотя бы уровень силы не помешало бы разузнать.
— Пусть ещё вышлют списки возможных мест, где обитают или собираются сироты и бедные дети, — улыбнулся Джеймс и, пожав мужчине руку на прощание, вышел из кабинета.
А Люциус ещё несколько минут смотрел на дверь. Он видел насколько тяжело дался этот разговор Поттеру: обсуждать возможную смерть собственного сына. Смог бы он сам оставаться таким же стойким и решительным, если бы на месте Ричарда оказался Драко? Нет, точно нет. Он бы предал страну, встал на сторону зла и порока, возможно даже убийцей, но никогда бы не смог обречь Драко на смерть. И возможно, не будь у Джеймса такого якоря, как Анри и любимая жена, он тоже перевернул бы горы ради Ричарда и ступил бы на путь Ада. И если бы не эта надежда и скорбь с просто удушающей болью в глазах брюнета, Люциус бы точно начал осуждать будущего родственника за подобное пренебрежение собственным ребёнком.
Глава 41, в которой Анри проснулся
Снова и снова этот кошмар. Раз за разом он переживал смерть эльфов, то оказываясь на их месте, то снова становясь убийцей. Он чувствовал, как кровь прекращает течь по его жилам, как миллиметр за миллиметром тело становится камнем, как это больно. Особенно, когда окаменение добирается до лёгких; воздух всё тяжелеет и тяжелеет; а последние, такие необходимые вздохи, но и их вдыхать уже нечем…
Медленнее всего каменело сердце.
Тудум…
Тудум… Мучительная смерть, когда уже не дыша, ты ещё видишь мир вокруг себя и своего убийцу рядом.
И в следующее мгновение он становится тем самым убийцей, с холодными глазами и спокойным сердцем. Наблюдает, как его жертва кривится от боли, и как расширяются её глаза, когда лёгкие прекращают работать, и даже тот ужас неизбежности, застывший в последние секунды жизни, он видел так же прекрасно, как себя в зеркале.