Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Последняя песня - Спаркс Николас (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Последняя песня - Спаркс Николас (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Последняя песня - Спаркс Николас (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я не знаю тебя, — сказала Ронни своему отражению, Поворачиваясь то так, то этак. — Я никогда тебя раньше не вид ела.

Она поправила платье. Нужно признать, оно неплохо на ней сидит.

Ронни улыбнулась. Определенно она отлично выглядит. По пути к двери она надела туфли и направилась в гостиную. Отец снова читал Библию, Джона смотрел мультики. Все как всегда. Когда па и братец соизволили поднять глаза, вид у них был ошеломленный.

— Черт меня побери! — выдохнул Джона.

— Тебе не следует говорить такие вещи, — строго заметил отец.

— Какие именно? — уточнил Джона.

— Сам прекрасно знаешь какие.

— Прости, па, — смиренно пробормотал Джона, — я хотел сказать просто, «меня побери». Без «черта».

Ронни и отец рассмеялись.

— Что это вы? — удивился мальчик.

— Ничего, — отмахнулся отец.

Джона подошел поближе и стал изучать сестру.

— А где твои фиолетовые волосы? — спросил он. — Исчезли? Р

Ронни тряхнула локонами:

— Временно. Мне идет?

Прежде чем отец успел ответить, вмешался Джона:

— Ты снова выглядишь нормальной, но не похожа на мою сестру.

— Ты чудесно выглядишь! — поспешно заверил отец.

Ронни облегченно вздохнула. К собственному удивлению.

— Платье ничего?

— Само совершенство, — кивнул отец.

— А туфли? Я не уверена, что они подходят к платью.

— Еще как подходят.

— Я пыталась наложить макияж, а мои ногти...

Она не успела договорить. Отец покачал головой.

— Ты никогда не была прекраснее, чем сейчас. По правде го­воря, я вообще не знаю, есть ли кто прекраснее в целом мире.

Он говорил то же самое и раньше. Сто раз.

— Па...

— Он правду говорит, — перебил Джона. — Выглядишь потрясно! Честно-честно. Я едва тебя узнал.

Она нахмурилась и притворно вознегодовала:

— Хочешь сказать, что тебе не нравится, как я обычно вы­гляжу?

Джона пожал плечами.

— Никому, кроме психов, не нравятся фиолетовые волосы.

Она рассмеялась и увидела, как улыбается отец.

— Вау! — Все, что он смог сказать.

          

Полчаса спустя она с бьющимся сердцем въезжала в ворота поместья Блейкли. Они только сейчас прорвали кордон дорож­ной полиции, выстроившийся вдоль дороги, чтобы проверять удостоверения личности, и теперь их остановили люди в стро­гих костюмах, желавшие припарковать машину. Отец пытался спокойно объяснить, что просто подвез дочь, но эти трое, каза­лось, ничего не слышали и были не в силах осознать того про­стого обстоятельства, что гостья на такой свадьбе может не иметь своей машины.

А все эти грандиозные переделки...

Ронни была вынуждена признать, что дом напоминает деко­рации к голливудскому фильму: повсюду цветы, живая изгородь идеально подстрижена, и даже стена, окружавшая поместье, за­ново выкрашена.

Когда они наконец очутились на кольцевой дорожке, отец уставился на дом, который, казалось, стал еще больше.

Наконец он повернулся к Ронни. Она редко видела, чтобы отец так удивлялся.

— Это дом Уилла?

Ронни кивнула. Ясно, что отец только теперь понял, насколь­ко богата семья Уилла, и сейчас ему очень хотелось спросить, не чувствует ли она себя неловко здесь, в таком огромном поместье. Но он лишь смущенно улыбнулся.

— Какое прекрасное место для свадьбы!

Он вел машину осторожно, стараясь не слишком нагружать старый автомобиль. Собственно говоря, «тойота»-седан принадлежала пастору Харрису и скорее напоминала коробку на коле­сах, вышедшую из моды в девяностых, почти сразу же как сошла с конвейера. Но она бегала до сих пор, причем довольно резво, что было истинным подарком для Ронни, ноги которой уже ныли. Непонятно, как некоторые женщины способны каждый день носить туфли на каблуках! Даже когда она сидела, туфли каза­лись орудием пытки. Следовало бы наклеить на пальцы плас­тырь!

Платье тоже не предназначалось для сидения: корсет впи­вался в ребра, так что свободно дышать возможности не пред­ставлялось. Впрочем, она, наверное, слишком нервничала, что­бы дышать.

Па объехал кольцевую дорожку, не отрывая при этом глаз от дома, совсем как сама Ронни, когда впервые сюда попала. И хотя с тех пор должна была привыкнуть, все же это место по-прежне­му ошеломляло. А тут еще и гости: она впервые видела такое ко­личество смокингов и вечерних платьев, и, конечно, ей было не по себе. Она действительно чужая здесь.

Стоявший впереди мужчина в темном костюме сигналил ма­шинам, и не успела Ронни опомниться, как настала ее очередь выходить. Когда мужчина распахнул дверь и предложил руку, чтобы помочь Ронни выйти, отец успел похлопать ее по ноге:

— Ты все сумеешь. И повеселись хорошенько, — улыбнул­ся он.

— Спасибо, па.

Ронни в последний раз посмотрелась в зеркало, прежде чем выйти из машины. Теперь, когда она стояла, дышать стало лег­че. Ронни одернула платье и направилась к крыльцу, перила ко­торого были увиты лилиями и тюльпанами. Не успела она под­няться на ступени, как дверь распахнулась.

Уилл, облаченный в смокинг, разительно не походил на голого до пояса волейболиста, беззаботного парня-южанина, взявшего ее на рыбалку. Сейчас в нем просматривался тот утонченный, сдержанный, успешный мужчина, которым он станет рез несколько лет. Почему-то она не ожидала увидеть такого рафинированного Уилла и уже хотела пошутить насчет того, что он «наконец отмылся», но тут же сообразила, что он даже не по­здоровался.

И очень долго смотрел на нее. Ронни запаниковала. Что она сделала не так? Почему у него такой взгляд? Может, приехала слишком рано? Или переборщила с платьем и макияжем?

Она не знала, что думать, и представляла худшее, когда Уилл заулыбался.

— Выглядишь... невероятно! — пробормотал он, и Ронни ус­покоилась. Не совсем, но все же! Она еще не видела Сьюзен, и выводы пока еще рано делать. И все-таки она довольна: Уиллу понравилось увиденное!

— Не думаешь, что я перестаралась? — осторожно спросила она.

Уилл шагнул вперед и положил руки на ее бедра.

— Определенно нет.

— Все в меру?

— Абсолютно, — прошептал он.

Ронни поправила на нем галстук-бабочку, обняла и объ­явила:

— Должна признать, что ты тоже неплох.

Все оказалось не так страшно, как она предполагала. Она уз­нала, что большинство свадебных фотографий уже сделаны еще до прибытия гостей, так что они с Уиллом смогли провести до церемонии немного времени вместе.

Они погуляли по участку, и Ронни не стесняясь глазели на окружающее. Уилл сказал правду: задний двор совершенно преобразился. Над бассейном возвышалась временная крыша, совершенно не выглядевшая временной. Десятки белых стульев были расставлены на крыше, сиденьями к увитой цветами арке, где Меган с женихом будут обмениваться обетами. Во дворе были проложены новые дорожки, ведущие к нескольким десяткам сто­лов под огромным белым тентом, где приглашенные будут обе­дать. Повсюду цвели гладиолусы и лилии.

Гости выглядели так, как и следовало ожидать. Кроме Уил­ла, из собравшихся ей были знакомы Скотт, Эшли и Касси. Все трое не особенно обрадовались, увидев ее. Впрочем, особого зна­чения это не имело. Как только присутствующие заняли места, внимание всех, за исключением разве что Уилла, было прикова­но к арке, где должна была появиться Меган. Только Уилл, стоя у арки, не сводил глаз с Ронни.

Но она хотела стать как можно незаметнее и поэтому выбра­ла место в третьем ряду с конца, подальше от арки. Пока что она не видела Сьюзен, которая, возможно, хлопотала над Меган. Только бы она не заметила Ронни до окончания церемонии! Тог­да, если выйдет по ее, Сьюзен вообще сделает вид, что не заме­тила Ронни, хотя это вряд ли возможно, поскольку Уилл все вре­мя держится рядом.

— Простите! — сказал кто-то. Повернув голову, она увидела пожилого человека и его жену, пытавшихся протиснуться на сво­бодные места в конце ряда.

— Наверное, будет лучше, если я подвинусь, — предложила она.

— Уверены, что вам это не сложно?

Перейти на страницу:

Спаркс Николас читать все книги автора по порядку

Спаркс Николас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Последняя песня отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя песня, автор: Спаркс Николас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*