Разоблачение (ЛП) - Ромиг Алеата (читаемые книги читать .txt) 📗
- Как у тебя дела?- спросила она самым веселым голосом.
- Я в порядке. Ты как?
Брент пожал Тони руку, прежде чем тот занял свое место.
- У нас есть новости, - предложил Брент.
Тони кивнул.
- Я уже видел. Сегодня утром в "Уолл-Стрит Джорнэл" появилась статья.
Он закатил глаза.
- Это так мило с их стороны, что они разъяснили всему Уолл-стрит связь между мной и Натаниэлем.
Брент глубоко вздохнул.
- Я надеялся, что ты еще не видел. Имей в виду, что это не было против вас. На самом деле, они сделали большой акцент на том, как «Роулингс Индастриз» была тщательно изучена и вышла чистой.
- Я бы предпочел избежать любой огласки, особенно связанной с Кэтрин.
- Теперь они добавляют Роулз к ее имени. Я имею в виду репортеров, - добавила Кортни.
- Разве это не здорово? - спросил Тони. - Что она собирается с этим делать? Пять пожизненных сроков в тюрьме, но она наконец-то получает обратно имя моего деда. Ха! - Тони заставил себя рассмеяться. - Подумай о тех жизнях, которые можно было бы спасти, если бы они оказали ей такую честь много лет назад.
Кортни протянула руку и коснулась руки Тони.
- Все кончено. Все кончено.
Его темные глаза затуманились.
- Не раньше, чем через тридцать четыре месяца.
- Знаю, что я здесь сегодня как друг, а не как твой адвокат, - сказал Брент, - Но позволь напомнить, что ты будешь проходить проверку меньше чем через год, а потом каждые полгода. Всегда есть шанс, что срок может уменьшиться.
- И я могу сойти с ума, а может, и хуже.
- Не говори так, Тони, - сказала Кортни.
Когда Тони улыбнулся ей, она склонила голову набок и спросила:
- Что?
- Наверное, это глупо, но никто здесь меня так не называет. Мне кажется, я скучаю по этому.
- Ну, Тони, - сказала она, подчеркивая его имя, - Чего еще тебе не хватает? Что мы можем сделать, чтобы сделать это лучше?
Хотя выражение его лица не изменилось, Брент заметил искорку чего-то в глазах Тони: узнавания или связи, какой он не видел уже давно.
- Что? О чем ты только что подумал?
Тони покачал головой.
- Черт, неужели меня так легко прочитать? Раньше я таким не был.
Он замолчал и посмотрел на Кортни.
- Не могу передать, как много значили для меня твои письма, особенно фотографии. Спасибо.
- Конечно, я с удовольствием это делала. Николь прекрасна. Ты должен гордиться.
- Я горжусь.
- Тебе есть чем гордиться, - заметил Брент.
- Спасибо.
Его взгляд остановился на Кортни.
- Не могу себе представить, чтобы у меня не было твоих визитов и писем. Вот кто ты есть и всегда будешь. Спасибо, что уделила мне время. Я хотел бы знать, должен ли продолжать писать тебе домой или мне следует отправлять письма на почтовый ящик в Чикаго?
Брент повернулся к жене и увидел, как краска отхлынула от щек Кортни.
- Какой почтовый ящик? - спросил он. Повернувшись к Тони, он продолжил свой вопрос: - О чем ты говоришь?
Тон Тони был мягким, почти печальным.
- Спасибо, Кортни. Спасибо, что ты Джей Файндс.
Слезы покатились из ее глаз, когда Кортни попыталась сохранить спокойствие.
- Кто-нибудь, объясните мне, что происходит, - приглушенно потребовал Брент.
- Т-ты не злишься? - спросила Кортни.
Тони покачал головой.
- Возможно, так бы и было, но не сейчас. Я не только не злюсь, но и счастлив. Тогда я ее подвел. Я не понимал, как это ужасно... и это место лучше, чем то, где она была. Я так рад, что ты ей помогла.
Кортни глубоко вздохнула, пытаясь подавить рыдания.
- Я никогда не хотела лгать тебе ... - она повернулась к Бренту. - Ни одному из вас. Но я не могла... я просто не могла... - ее голос затих, и она опустила лицо.
Температура в комнате повысилась в геометрической прогрессии: Брент и Тони зашли так далеко. Это действительно было похоже на то, что они были друзьями, связанными, как никогда раньше. Правильно ли оставлять обман между друзьями? Или истина отделит то, что в конце концов укрепилось?
- Я не собираюсь лгать тебе, Тони, - признался Брент. - Я знал об этом. Я не знал ни имени, которое она использовала, ни адреса, но я знал и поддерживал Кортни... и Клэр.
Тони откинулся назад.
Когда Брент потянулся к руке Кортни, он увидел вопрос во влажных голубых глазах жены. Глубоко вздохнув, Брент продолжил:
- Ты признался нам во всем. Думаю, пришло время признаться тебе во всем. Просто пообещай мне, что ты не будешь расстраиваться из-за Клэр.
Брови Тони сошлись на переносице.
- О чем ты говоришь? С чего бы мне расстраиваться из-за Клэр, что ты написал ей в тюрьму?
Они как будто смотрели, как загорается лампочка. Искра понимания зажгла огонь в его глазах, и голос Тони наполнился эмоциями.
- Это был ты... О Боже. Это ты ее освободил.
На этот раз он был единственным, кто отвел взгляд.
- Тони? - взмолилась Кортни. - Это было не против тебя. Это было для нее.
Сначала Тони только покачал головой, но когда он обернулся, его глаза были красными.
- Спасибо, что спас ее. Я понимаю. Два года назад я мог бы разозлиться.
Он усмехнулся.
- Я бы ... черт возьми, разозлился, но сейчас все по-другому. То, что ты сделал, прошение, деньги... свобода Клэр, ты вернул мне мою жизнь.
- Я разговаривала с Роуч и просто не понимаю, что с ней случилось. Но если ты сможешь... если когда-нибудь будет возможность спасти ее снова... мне все равно, кого ты обманешь... просто пожалуйста, ради нас обоих, ради Николь ... сделай это.
Кортни даже не пыталась скрыть слез.
- Мне так хочется обнять тебя.
Тони сглотнул.
- Жаль, что ты не можешь.
- Тони, она не знала... сначала. Как только она узнала, единственная причина, по которой она скрывала это от тебя, была ради нас.
Тони протянул руку и накрыл ладонь Кортни своей. Его карие глаза были окаймлены красным. Со своей знаменитой ухмылкой он сказал:
- Мы в порядке. Я совсем не расстроен. Я должен тебе.
Он широко улыбнулся.
- Думаю, около 100 000 долларов.
Кортни покачала головой.
- Нет...
- Нет, не должен, - сказал Брент. - И ты нам ничего не вернешь. Ты уже это сделал.
Глаза Тони вопросительно расширились.
- За последние пару лет мне несколько раз повышали зарплату. Я решил, что заслужил это.
Усмешка Тони превратилась в широкую улыбку.
- Заслужил, дружище, заслужил.
Брент наклонился вперед и заговорил тише:
- Возможно, у меня есть новости, которых ты еще не знаешь.
- Какие?
- Эмбер МакКой обвиняется в связи со смертью Саймона Джонсона.
Туман, нависшей над темными глазами Тони, свидетельствовал о его обдумывании.
- Я не понимаю. Я думал, что Национальный совет по безопасности на транспорте не обнаружил признаков взлома.
Брент пожал плечами.
- Они не обнародовали больше никакой информации, только то, что было достаточно доказательств для предъявления обвинения.
- Что происходит с «СиДжо»? - спросил Тони.
- На самом деле я не знаю.
- Скажи Тиму, чтобы он немедленно занялся этим делом.
- Что? Ты хочешь его купить? Это можно продвигать под эгидой «Шедис-тикс»...
- Нет, - перебил его Тони. - Я хочу помочь ему. Неважно, как Эмбер и Гарри лгали Клэр, Клэр заботилась о Саймоне и его компании. Выясните, что им нужно.
Кортни улыбнулась.
- Я позвоню Тиму, как только мы уедем, - заверил его Брент.
Глава 19
Гарри
Моя семья - это моя сила и моя слабость.
Айшвария Рай Баччан
Несколькими неделями ранее – середина Августа 2015
Гарри наблюдал за происходящим из-за стекла, не замеченный ни сестрой, ни офицером из Калифорнийского бюро расследований. Это был тот же отдел, где Гарри начинал свою карьеру в правоохранительных органах - то же самое бюро, которое подпитывало его стремление к справедливости. Это было то самое бюро, которое теперь допрашивало его собственную сестру в связи с бессмысленной смертью Саймона Джонсона.