Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Всё началось с поцелуя (СИ) - "Этранжера" (читаем книги онлайн TXT) 📗

Всё началось с поцелуя (СИ) - "Этранжера" (читаем книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Всё началось с поцелуя (СИ) - "Этранжера" (читаем книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, но планирую сделать это в ближайшее время. — ответил он, мысленно добавив: «И надеюсь, ты поедешь со мной».

Она оторвалась от созерцания Шенонсо и повернулась к мужчине.

— Мне сказали, у вас есть какое-то поручение для меня.

Чуть склонив голову на бок, он пытался поймать её ускользающий взгляд. — Давайте пройдем в мой кабинет. — и двинулся вдоль коридора, остановившись возле открытой двери, сделал рукой жест, приглашающий пройти вовнутрь, и зашёл следом.

Дефне огляделась… Просторный, светлый кабинет, обставленный в минималистском стиле, понравился ей, она сразу почувствовала, что в помещении работала сплит-система, поддерживавшая комфортную температуру, которая давала облегчение после удушающий жары снаружи. Он показал ей рукой на кресло, но девушка осталась стоять, вздохнув, Омер прошел к столу и, облокотившись о кресло, с минуту изучал её.

— Я чем-то обидел вас? — наконец, спросил он. — Мне кажется, что вы временами демонстрируете неприязненное отношение ко мне. — мужчина ждал ответа, но она молчала, рассматривая постер на противоположной стене. — Вчера вы улыбались, сегодня посмотрели на меня с явным раздражением. — он вновь сделал паузу, но Дефне по-прежнему молчала. — Я не понимаю вас. — проговорил Омер и сел за стол.

Она чуть заметно пожала правым плечом, словно говоря, что это не имело значения, перевела на него взгляд и струхнула, в животе сладко замерло, и ей овладело совершенно нелепое желание: сесть ему на колени, обнять за шею, закрыть глаза и ни о чем не думать, а только чувствовать, как его руки обнимают её. Ей стало не по себе, а в голове мелькнуло: «Совсем разум потеряла»… Девушка кашлянула пару раз, чтобы привести себя в чувство и проговорила:

— Извините, господин Ипликчи, если чем-то обидела вас. Это мои личные проблемы, не имеющие к работе никакого отношения.

— К работе? — повторил он. — Я не об этом сейчас говорил.

— Разве есть что-то кроме работы?

Взгляд Омера изменился и он сухо произнёс:

— Мне казалось, что да, но… возможно, я ошибался.

Дефне кивнула, и уже знакомое ему выражение упрямства проявилось на бледном личике.

— Так, что насчёт поручения?

Мужчина молчал пару минут, пытаясь совладать со своим раздражением. — Я передумал… Передайте Бельгин, что я спущусь через пять минут и отвезу её в гостиницу, где остановились наши гости, им требуется помощь в переводе. — каким-то металлическим голосом произнес он.

Девушка молча кивнула и, выходя, обернулась к нему на пороге, он мрачно смотрел ей вслед.

— Господин Омер, хотела с вами посоветоваться… — мужчина чуть приподнял брови, давая понять, что слушает её. — Кто-то на днях прислал мне цветы… Я не знаю, кто бы это мог быть, но, полагаю, что его поступок совершенно неуместен. А вы как думаете?

— Если человек вам неприятен, букет можно было просто отослать назад.

— Карточки не было. — отрывисто произнесла она, даже не дожидаясь окончания его фразы.

— Понятно… — кивнул Омер, и в глазах вдруг зажёгся холодный огонёк. — А мне вы зачем рассказываете об этом?

— Ну, вы же старше меня, опыта в подобных делах у вас несравненно больше, так что хотелось узнать вашу точку зрения. — ответила девушка, совершенно уверенная, что цветы прислал именно он.

— Хотя, если вы так доверяете моему опыту, должен заметить, что женщинам, как правило, приятно получать такие знаки внимания. — в его словах слышалась явная ирония, он усмехнулся. — Однако, вы правы в одном, всё зависит от отношения к дарителю. — взяв одну из папок, лежавших на столе, открыл и сосредоточился на чтении, давая понять, что разговор окончен.

Закусив губу, чтобы не заплакать, с оглушительным ощущениям конца так и не начавшихся отношений, она на автомате вышла из комнаты и спустилась на первый этаж. Увидев её лицо, Бельгин, быстро подошла, молча взяла за руку, вывела через запасной выход в сад и протянула платок, чтобы вытереть уже бежавшие по щекам слёзы.

— О, Всевышний! Что ты ему опять наговорила? — устало спросила она. — Первый раз за всё время нашей дружбы я вижу, с каким упорством ты себе вредишь. Ты стала просто неузнаваема… Это уже даже не упрямство, а патология какая-то! — она в недоумении развела руками. — Он же нравится тебе, а уж про его отношение просто молчу. Другой бы давно отвернулся от от такой занозы, а он всё пытается что-то наладить. Ты совсем слепая?

— Не пара я ему, не пара… — всхлипывая, выдавила Дефне. — У него машина крутая… два дома… положение, все его уважают… он везде успел побывать… он такой умный, красивый, высокий, он всем нравится. — сквозь слёзы бормотала она. — Зачем я ему? Разве я не вижу, как на него женщины смотрят? — и неожиданно уткнулась подруге в плечо.

Со все возрастающим изумлением Бельгин слушала подругу, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех, она гладила её по рыжей растрепавшей голове.

— Да, ты влюбила-а-ась… Глупая, глупая Дефне понять никак не может, что сердцу не прикажешь. Чем отчаяннее ты гонишь любовь из своего сердца, тем сильнее она сопротивляется. Ну, надо же… Влюбилась!!!

Сморкаясь и всхлипывая, с покрасневшим лицом девушка оторвалась от подруги.

— Не говори глупостей. Иди… Он сказал, что поедет с тобой куда-то в гостиницу помочь клиентам. А для меня у него поручений нет.

Подошедший к ним Кудрет сообщил Бельгин, что господин Ипликчи ждёт в холле, заметив заплаканные глаза Дефне, поинтересовался её состоянием.

— Нездоровится. — односложно ответила она. — Пойдём в кафетерий, выпьем кофе. — и бросила быстрый взгляд в сторону подруги.

Парень удивился, но охотно согласился на предложение. Стоявший в холле Омер разговаривал с помощницей Жильбера, директора Французского института из Анкары, он увидел, как Бельгин, войдя в здание со стороны сада, направилась к нему, а шедшие следом за ней Дефне и её не в меру болтливый однокурсник вместе пошли в сторону кафетерия.

Едва они отъехали от здания института, как Омер заговорил с Бельгин о девушке, из-за которой, похоже, терял голову, он вспомнил слова Синана о неспокойном сердце и грустно улыбнулся, признавая, что его друг оказался прав.

— Как давно вы знаете свою подругу? — спросил он, не уверенный, что она станет отвечать на вопросы, которые помогли бы ему понять характер рыжеволосой строптивицы.

— Уже четыре года. — девушка ждала этого разговора, прикидывая, насколько откровенной может быть, чтобы не навредить Дефне.

— Она мне нравится, очень нравится, но я не могу понять её. — мужчина не стал ходить вокруг да около, решив, что его откровенность может вызвать аналогичную ответную реакцию. — Сегодня она мила и улыбается, выказывая полное дружелюбие, завтра, оп… и всё меняется, она снова закрыта и едва смотрит на меня. Если вы знаете, объясните мне, что вызывает такую перемену? Я ей настолько неприятен, или у неё есть молодой человек? Она, кажется говорила о каком-то друге детства… Это из-за него?

Бельгин улыбнулась, подумав о Селиме.

— Господин Омер, Дефне очень ранимая, восприимчивая натура. Ей пришлось многое пережить, я не имею права рассказывать вам всё, но поверьте мне на слово, эта девушка тянет на себе всю семью.

— Разве в семье нет мужчин? — нахмурился он.

— Отец живет в другом городе со второй женой и помогает им время от времени, но ясно же, что денег не хватает. Хорошо ещё, что он оплачивает обучение Дефне. А она с первого курса подрабатывает. — девушка покосилась на него. — Например, в «Мано» работала официанткой, зарабатывала на поездку в Италию. И ещё успевает шить на заказ вещи для соседей и семьи.

— Ещё и учится отлично… — продолжил он мысль Бельгин. — Когда же она всё успевает? И кстати, почему вы раньше времени вернулись из Италии?

— У Дефне бабушка попала с сердечным приступом в больницу, брат позвонил и сказал, что она должна вернуться присматривать за больной. — с сожалением произнесла девушка. — Мне было так жаль её… Она мечтала увидеть все эти города, два года планировала поездку. Но, получив плохую весть, всё отложила и ни разу не пожаловалась. Вот такая у меня подруга…

Перейти на страницу:

"Этранжера" читать все книги автора по порядку

"Этранжера" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Всё началось с поцелуя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Всё началось с поцелуя (СИ), автор: "Этранжера". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*