Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник (книги бесплатно без TXT, FB2) 📗

Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник (книги бесплатно без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник (книги бесплатно без TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно. — сказал Папа, когда обе семьи собрались у нашего фургона, — каков план? —

— Я третий в списке. — сказал я. — Значит, это ненадолго. Но моя комната только на четвертом этаже. Просто ожидание лифта занимает десять минут. Я имею в виду, я смогу подойти, неся большую часть своих вещей. — Потом я посмотрел на папу. —Кроме гантелей, конечно. —

— Да, кроме гантелей. — согласился он.

— Со всеми нами. — сказал Крис, — это не займет много времени. —

—Нам все равно нужно поставить кого-нибудь в вестибюле, чтобы мы могли взять тележку, когда назовут имя Пола. — сказал Папа.

Крис кивнул.

—А потом. — продолжал папа, — мы можем воспользоваться тележкой, чтобы отнести вещи Джины в ее комнату. — Затем он повернулся к ней. —На каком этаже твой номер? —

—На шестом. — сказала она.

— Да, я определенно не хочу тащить вещи вверх по шести лестничным пролетам после четырех. — сказал Папа. — Даже со всеми нами, это, вероятно, займет два или три рейса для каждой комнаты. —

Крис снова кивнул.

— Хорошо. — сказал Папа, поворачиваясь ко мне. — Отдай свое удостоверение Эрин. Она может подождать в вестибюле и использовать его, чтобы получить тележку, когда они назовут твое имя. —

Мы с Эрин кивнули.

— Эрин. — продолжил он, — встретимся у машины, когда получишь тележку. Хорошо? —

— Окей. — ответила она.

Папа посмотрел на всех нас. —Все готовы? —

Мы дружно кивнули.

—Тогда давайте начнем. — сказал он.

Я передал свое удостоверение Эрин, и она направилась в общежитие, чтобы подождать. Потом мы открыли заднюю дверцу фургона.

Глава 459

— Подожди минутку. — сказал Папа. Потом посмотрел на меня. — Как мы доберемся до лестницы? Нам обязательно проходить через эту толпу? — спросил он, мотнув подбородком в сторону людей, входящих и выходящих из прохода.

— Подожди секунду. — сказал я. Мысленно я «прошелся» по зданию, ориентируясь на внешний мир, и мысленно переместился из вестибюля в свою комнату. Потом поднял голову. — Вон там. — показал я. — Моя комната в северной части здания, рядом с лестницей. —

— Ладно. — сказал Папа. — Куда ведет лестница? —

— Наверное, туда. — сказал я, указывая на бетонный двор между Норт-Карриком и Риз-Холлом. Это было ниже уровня земли, что означало, что нам придется подняться еще на один лестничный пролет, но все же это было лучше, чем ждать вечно тележку, а затем лифт.

— Лия, почему бы тебе не сходить и не проверить. — предложил Папа.

Она кивнула и направилась к Северному концу здания. Пока ее не было, папа, Крис и я осмотрели коробки, корзины и сумки на заднем сиденье нашей машины. Когда Лия вернулась, она улыбалась.

—Есть дверь, которая ведет в здание. — сказала она, слегка задыхаясь. — Дверь была открыта, и я заглянула внутрь. Это была лестница. —

— Ладно. — сказал Папа. — Мы готовы идти. Загружаемся. —

С этими словами мы взяли по охапке моих вещей и направились к пожарной лестнице. Неудивительно, что еще несколько человек воспользовались лестницей. Мы миновали людей, спускавшихся вниз, и за нами последовало еще больше людей. На лестнице было не так много людей, как в вестибюле и лифтах, так что нам не пришлось ждать вообще.

Когда мы поднялись на четвертый этаж, я повел всех в свой номер. Войдя, я отпер дверь.

— Моя кровать у окна. — сказал я.

После того, как мы поставили свои вещи вниз, мои родители и сошники взял быстрый тур по комнате. Им было любопытно, но я подавил усмешку, когда понял, что они тоже переводят дыхание. К счастью, кондиционер все еще дул холодный воздух, поэтому температура в комнате была почти комфортной.

—Почти как в колледже. — сказал Папа. — Стены из шлакоблоков и простой линолеум. —

— И громкие скрипучие кровати. — добавил Крис, проверяя незанятую кровать моего соседа. Потом посмотрел на папу и с притворной грустью покачал головой. —Так же, как я помню. —

— Вы неисправимы. — весело сказала Элизабет. — Давай, старый распутный терьер, возьмем следующую партию вещей. —

— Терьер? — Запротестовал Крис. —Я просто сделал наблюдение. Не можем же мы теперь спать на скрипучих кроватях? —

Мама и папа улыбнулись друг другу, когда мы гуськом вышли из комнаты. Даже Джина улыбнулась выходкам отца. Я запер за нами дверь, и мы спустились по пожарной лестнице. Вернувшись к машине, мы с удивлением обнаружили, что Эрин ждет нас с тележкой.

—Три повозки прибыли одновременно. — взволнованно сказала она. — Я только что дала этому парню твое удостоверение, когда он назвал твое имя. —

— Круто. — сказал я.

— Давай возьмем твои гири, сынок. — сказал Папа. —Все остальное мы тоже можем положить на тележку, пока она у нас есть. —

После того, как мы погрузили остальные мои вещи на тележку, я отдал ключ от номера Джине.

—Вы можете подняться по лестнице и остыть в комнате, пока я не приду. — сказал я.

— Я пойду с тобой, сынок. — сказал Папа.

Кивнув в знак согласия, Джина и остальные направились к пожарной лестнице. Я толкал тележку, папа вел ее вперед, и мы направились к выходу.

— Полы в твоей комнате голые. — заметил папа, когда мы подошли ко входу в общежитие. Потом кивнул на людей, продававших во дворе ковровые рулоны. — Мы достанем тебе хороший ковер, чтобы положить. Как это звучит? —

— Звучит круто. — сказал я.

Потом его охватила ностальгия. — Я помню, как отец возил меня в колледж на первое лето. — сказал он.

— Первое лето? —

—Угу. Так как я был в программе NROTC, мы должны были пройти физическую подготовку. Мне тоже нужна была форма. —

— Это, должно быть, полный отстой. — сказал я.

—Нет. Я работал как проклятый, но хорошо провел время. Было много вещей, которые мне не нравились во флоте, но NROTC был забавным. — Затем он наклонился ко мне и понизил голос. —И твоя мама может шутить. — сказал он с хитрой усмешкой, — но я думаю, что она пошла со мной, потому что ей понравилось, как я выглядел в форме. Так что да, мне пришлось носить эту вещь, но у нее были свои преимущества. —

Я не смог удержаться от смеха.

Папа только пожал плечами, все еще улыбаясь.

Через пятнадцать минут мы втиснулись в лифт. Мы улыбнулись другой семье и вышли, когда двери открылись на четвертом этаже. Затем, на удивление, папа засмеялся.

— Что? — Спросил я.

— Я просто вспомнил. — задумчиво произнес он. — Моим первым соседом по комнате в колледже был парень по имени Освальд Кнапп, и первое, что мы сделали, это придумали, как сообщить другому парню, есть ли у нас в комнате девушка. — Он снова рассмеялся. — Мы сказали, что повесим галстук на дверную ручку, чтобы предупредить другого парня не входить. —

—Что тут смешного? — Спросил я.

— Ни у кого из нас никогда не было девушки в этой комнате. Но это то, что я помню о нем, когда он серьезно обсуждал, как отмахнуться от другого парня. —

—Забавно. — усмехнулся я.

— Да, у нас со старым Освальдом были четкие приоритеты. —

Прежде чем я успел спросить что-нибудь еще о времени, проведенном отцом в колледже, мы добрались до моего номера. Затем мы вывели тележку в фойе.

— Нам нужно купить тебе метлу. — сказала мама, прежде чем мы добрались до моей комнаты. —И нам действительно нужно прибраться в твоей комнате, прежде чем ты распакуешь вещи. —

— Ладно. — сказал я.

Пока мы быстро разгружали остальные мои вещи (и складывали свободные гири на дно шкафа), мама и Элизабет говорили о поездке в магазин, чтобы купить чистящие средства. Пока они строили планы, папа и Крис смотрели в окно на внутренний двор.

—Мы собирались принести Полу коврик для комнаты. — сказал Папа.

— Хорошая мысль. — согласился Крис. — И для Джины тоже. —

Мы с Джиной переглянулись и закатили глаза. Думаю, нашим родителям было веселее приводить наши комнаты в порядок, чем нам. Ах, ностальгия.

— О'кей. — сказала Мама, нарушая момент веселого товарищества между мной и Джиной. — Нам с Элизабет нужно в магазин. Мы возьмем нашу машину и встретимся с вами здесь. —

Перейти на страницу:

Сципио Ник читать все книги автора по порядку

Сципио Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летний лагерь свингеров (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Летний лагерь свингеров (ЛП), автор: Сципио Ник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*