Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗

На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 Едим мы молча, так как оба проголодались.

 — Можно вопрос?

 Он делает глоток вина, внимательно смотрит на меня, прежде чем ответить. — Да.

 Его сотовый телефон звонит, он морщится, когда смотрит на экран, а затем качает головой в раздражении.

 — Что? — Говорит он сухо.

 Я улыбаюсь, беря еще кусочек пасты, уверена, что это Брюс.

 — Не сегодня, Кэйт устала. Мы с ней были в подземелье. — Он смотрит на меня и подмигивает.

 Эти двое определенно ведут себя, как маленькие мальчишки.

 — Это не твое дело, засранец.

Встаю, чтобы налить себе еще сока и чувствую на себе взгляд Лиама. Мы очень быстро приняли душ, когда вернулись наверх, и я оделась в выцветшую пару очень коротких отрезных джинсовых шорт и без нижнего белья по настоянию мужа.

 Я иду к холодильнику, для достижения максимального эффекта изгибаюсь, открывая его, все время чувствуя на себе взгляд Лиама.

 — Сейчас самое подходящее время, чтобы принять такое решение, — говорит он раздраженно. Когда я сажусь, он поднимает бровь. — Я все подготовлю. — Он кладет телефон на стол.

 — Что-то случилось?

 — У меня появилось немного работы сегодня вечером. У нас с Брюсом завтра встреча, поэтому мне нужно кое-что подготовить.

 Я беру салфетку и вытираю рот. — Эмили заходила ко мне в гости на прошлой неделе.

 — Правда? — Говорит он, откусывая пасту.

 Почему мне кажется, что он это уже знает?

— Она рассказала мне о ребенке, которого они с Брюсом потеряли. — Лиам поднимает на меня взгляд. — Я так переживаю за них.

— Это было трудно для них обоих. — Он тянется за бокалом вина. — Им по-прежнему трудно, — бормочет он.

 — Я хотела бы, чтобы ты рассказал мне об этом.

 Он пристально смотрит на меня, приподнимая брови. — Я не хотел, чтобы ты волновалась, дорогая.

 — То же самое сказала Эмили, — мягко говорю я.

 Он улыбается, прежде чем приняться за салат.

 Я встаю, чтобы отнести тарелку к раковине.

 — Это все, что ты съела? — Я смотрю назад и вижу, что Лиам нахмурился.

 — Я наелась.

 Споласкиваю свою тарелку и чувствую, что заднюю часть шеи покалывает, Лиам становится за мной. Когда я оборачиваюсь, он подходит ближе, и я наклоняю голову назад, глядя на Лиама Джастиса во всей красе.

 Кусаю губы, когда он оглядывает меня с ног до головы. Его губы расплываются в медленной, чувственной улыбке, прежде чем он ставит руки на столешницу по обе стороны от меня. Мой пульс ускоряется.

 — Я буду работать в течение нескольких часов в своем кабинете, дорогая, и когда я закончу, собираюсь прийти и обнаружить тебя... — Он наклоняется вниз, в результате чего его рот находится очень близко.

 — Да? — Говорю я, затаив дыхание, его глаза заставляют меня забыть как дышать.

 — И привяжу тебя к кровати, прежде чем трахнуть. — Я издаю небольшой подавленный звук непосредственно перед тем, как его рот завладевает моим. Когда я поднимаю руки вверх, чтобы обнять его за шею, он сжимает мои запястья и тянет их мне за спину, наклоняясь, чтобы придавить меня к столу, эффективно обездвиживая меня. Когда он поднимает голову, мои глаза медленно открываются, такое ощущение, что я нахожусь под кайфом. Я глубоко дышу, вдыхая его запах.

 Он тихо смеется, убедившись, что я не пошевелюсь, прежде чем отпустить меня.

Лиам нанял компанию для дизайна детской комнаты, и пока он работает, я решаю посмотреть краски и образцы, которые нам дали. Мне нужно решить, какие цвета мы хотим. Я выкладываю образцы тканей и красок на кровати. Лиам сказал мне, чтобы я определилась с тремя цветами, и тогда уже мы вместе выберем один из них.

 Примерно через час начинаю хотеть чего-нибудь сладкого и решаю спуститься вниз, проверить холодильник на кухне ресторана в надежде найти клубнику в шоколаде. Не хочу мешать Лиаму, так как меня не будет всего пару минут.

 Я иду к лифту, который позволит мне оказаться в задней части особняка рядом с кухней. В главном зале в ночное время горит свет, но приглушенно, это хорошо, потому что эта часть всегда кажется жуткой, когда везде тихо, нет членов клуба и сотрудников. Включен один потолочный светильник на кухне, и я иду через комнату к кулеру, щелкая выключателем. Мысленно благодарю повара Джорджа, когда нахожу поднос с притягательной клубникой. Я хватаю блюдце и кладу на него немного клубники. А потом еще немного. На тот случай, если Лиам тоже захочет поживиться сладеньким. Я улыбаюсь, вспоминая, как он любит играть с клубникой. На мне.

 Закрываю холодильник и иду обратно к лифту. Когда я добираюсь до главного коридора и поворачиваю за угол, вдруг слышу какой-то звук в противоположном направлении. Останавливаюсь, чтобы прислушаться, а так же понять, что это не плод моей больной фантазии. Звуки раздаются снова.

 Я стою на месте, не зная, что делать. Может быть, кто-то оставил окно открытым? Я иду обратно вниз по коридору. Мне не страшно, сигнализация включена, Лиам недалеко, и охранник рядом.

 Когда захожу в столовую, стою в дверях какое-то время, позволяя глазам привыкнуть к неяркому свету в комнате. Когда я уже почти готова направиться назад к лифту, опять слышу слабый, повторяющиеся глухой звук, будто что-то скатывается по лестнице.

 Может быть, там действительно окно осталось открытым, и кот запрыгнул на него, или птица залетела вовнутрь? Или летучая мышь!

Черт.

 Я иду к лестничной площадке, осторожно пересекая холл и не замечая ничего необычного. Смотрю вверх по лестнице и делаю четыре шага на второй этаж.

 Волосы на затылке вдруг встают дыбом, напрягаю глаза, чтобы разглядеть что-то или кого-то там наверху в темноте. За мной наблюдают. Я чувствую это, и больше не считаю, что это животное.

 Застываю на месте от нерешительности и страха. Я здесь одна. Лиам не имеет ни малейшего представления о том, что я вышла из квартиры. Никто не знает, что я здесь, кроме того человека, который, я чувствую, наблюдает за мной. А если он выйдет из тени? Мне действительно страшно, я не уверена, что смогу среагировать достаточно быстро, чтобы убежать к лифту.

Медленно делаю шаг назад. Мое сердце будто выпрыгнет прямо из моей груди. Еще один шаг, и я знаю, что вижу движение. Я уверена в этом.

 — Кто там? — Мой голос звучит нерешительно. Это нехорошо.

 Кто-то вдруг хватает меня за руку, и я кричу.

 — Кэйт!

 — Майк! — Моя свободная рука ложится на сердце, а другой рукой я все еще держу тарелку с клубникой, часть которой сейчас находиться на лестнице. — Там наверху кто-то есть!

 Он начинает всматриваться в верхнюю часть затемненной лестницы, доставая свой телефон. — Перекрой выходы, — говорит он в трубку.

 Не отрывая глаз от лестницы, он говорит: — Мы останемся здесь. Да. — От меня не ускользает тот факт, что он говорит, как Лиам.

 Он прикладывает телефон обратно к уху, набирая номер, и я без слов знаю, что сейчас он звонит Лиаму. — Иди сюда. Я с Кэйт на главной лестнице. У нас нарушитель на втором этаже. — Он делает паузу. — Я тороплюсь.

Кладет свой телефон обратно в карман, его глаза все еще устремлены наверх.

 — Что ты видела? — Тихо спрашивает он.

 — Ничего особенного, на первый взгляд. Я просто знаю, что кто-то наблюдал за мной, а потом увидела движение в тени, я в этом абсолютно уверена.

 Я слышу звуки, доносящиеся из задней части дома, но пока Лиам не зовет меня, Майк не начинает подниматься вверх по лестнице.

 Я благодарна ему, что он остался со мной, но ненавижу себя за то, что из-за этого мы позволили кому-то уйти.

 — Будь осторожен, — обращаюсь я к нему, когда Лиам и один из охранников забегают в коридор.

 Лиам вышагивает взад и вперед от лестничной площадки к гостиной, пока разговаривает с охранной компанией по телефону. Знаю, что он зол. Майк и охранник, который пришел с Лиамом, провели обыск наверху, но никого не нашли, а также не обнаружили каких-либо признаков взлома.

Перейти на страницу:

Риви Джекс читать все книги автора по порядку

Риви Джекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На пути к справедливости (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге На пути к справедливости (ЛП), автор: Риви Джекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*