Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Игра вслепую (СИ) - Мерфи Моника (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Игра вслепую (СИ) - Мерфи Моника (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра вслепую (СИ) - Мерфи Моника (книги бесплатно читать без TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Клянусь, я только что услышала, как все девушки в аудитории вздохнули, стоило им только увидеть её.

И когда он поворачивается ко мне с этой убийственной улыбкой, я полностью понимаю, что они чувствуют.

Глава 21

Люси

Как только я прихожу к нему домой, Гейб проводит мне экскурсию, начиная с большого крыльца и дивана, стоящего там прямо под окном, выходящим на улицу.

— Раньше он принадлежал моей матери, — поясняет он с лукавой улыбкой. — Если бы она знала, что он стоит снаружи круглый год, она была бы в ярости.

Думаю, ему нравится мучить своих родителей, даже если втайне от них.

Его дом огромен, а гигантская жилая площадь напоминает мини-казино. Повсюду стоят карточные столы, есть даже рулетка.

— Это похоже на Лас-Вегас, его модифицированная версия, — говорю я ему, с благоговением оглядываясь вокруг. Не то чтобы я когда-нибудь была в Вегасе, но видела достаточно в кино и по телевизору, чтобы уловить суть.

— Знаю, ничего особенного, но это работает. Большинство людей, приходящих сюда, не волнует, как это выглядит. Они просто хотят выиграть большие деньги. — Он замолкает, поворачиваясь ко мне лицом. — Итак. Тебе нравится? — обеспокоенно спрашивает он, и голос его звучит… нервно.

А я редко видела, чтобы Гейб нервничал. Кажется, его никогда ничего не беспокоит.

За исключением… меня. О, и ещё, кажется, семья доводит его до белого каления. Сидни не раз упоминала, что их родители всегда оказывают давление на её старшего брата.

— Мне нравится. — Я встречаюсь с ним взглядом. — Даже если у тебя нелегальный бизнес азартных игр в твоём же доме, кто я такая, чтобы судить?

Он делает вид, что обижается, прижимая руку к груди и всё такое.

— Эй, к твоему сведению, у нас здесь легальный бизнес. Никаких левых схем не допускается.

Я закатываю глаза.

— Точно. За исключением того, что то, чем вы занимаетесь, незаконно в штате Калифорния.

Гейб опускает руку.

— Возможно, в Неваде мне сойдет это с рук, — бормочет он, качая головой.

— Наверное, да, — соглашаюсь я. — Кроме того, подумай обо всех возможностях. Ты мог бы открыть бордель наверху.

Его лицо проясняется.

— Это чертовски классная идея, Люс. Может тебе стоит присоединиться к нашему бизнесу. Стать четвёртым партнером.

Он серьёзно?

— Ты хочешь сказать, что доля от проституции будет моей?

— Совершенно верно. Держу пари, из тебя получится потрясающая хозяйка борделя. — Он кивает. — Ты бы пристраивала девушек, проверяла благонадежность клиентов, выясняла, в каких услугах они нуждаются…

О. Дерьмо. Кажется, он вполне серьёзен. Мои щёки горят, стоит мне только подумать о том, как буду разговаривать с потенциальными клиентами и интересоваться, что они предпочитают в сексуальном плане. Будет неловко.

— Э-э-э…

— Я шучу, Люс. — Он легонько толкает меня в плечо. — Но на минутку мне удалось тебя развести, а?

Потираю место, куда он ударил меня — на самом деле совсем не больно, — не могу не чувствовать себя полной идиоткой.

— А вот и нет. Я тоже шутила, — вяло возражаю я.

— Ну да. — Его понимающий взгляд говорит мне, что он не верит ни одному моему слову. Ему и не следует. — Хочешь пить? Не голодна? Я думал заказать пиццу, когда Шеп и Джейд приедут, но у меня есть закуски, если тебе хочется чего-нибудь прямо сейчас.

Держу пари, у него есть закуски. Те, которые полны вкусных, но для меня совершенно вредных калорий. Я отказалась от жёсткой диеты, потому что она никогда не помогает мне, но стараюсь следить за тем, что ем.

— Я просто выпью чего-нибудь, — отвечаю я, следуя за ним на кухню.

Он щёлкает выключателем, и я оглядываюсь, отмечая приборы из нержавеющей стали и белые мраморные столешницы. Красивая кухня. Весь дом красивый — старый, но, похоже, внутри он был отреставрирован. Интересно, сколько он стоит. Уверена, Гейб купил дом, или его родители купили. Он владеет всем, в то время как я снимаю, выкраиваю, коплю и экономлю каждый пенни, который у меня есть.

Интересно, каково это, иметь под рукой всё, что только можно пожелать. А я должна бы знать, каково это, учитывая мою фальшивую предысторию. Но мне бы очень, очень хотелось признаться ему во всём.

Только не сегодня. Просто… пока не могу заставить себя рассказать ему.

Я не готова к тому, что из-за лжи он возненавидит меня.

— Какую пиццу ты любишь? — Он открывает двойные дверцы холодильника и заглядывает внутрь. — Ты хоть понимаешь, что летом мы провели вместе несколько недель и ни разу не заказывали пиццу?

Было много других замечательных, удивительных вещей, которые мы могли бы делать вместе, вот почему.

— Что, чёрт возьми, с нами не так? — насмешливо спрашиваю я.

Он ухмыляется, выглядывая из-за двери холодильника:

— Я задаюсь тем же вопросом. Ладно, есть вода, апельсиновый сок, кола, 7-Up, несколько сортов пива и бутылка водки Grey Goose в морозилке. Что ты будешь?

— Хм, воду. — Он посылает мне взгляд, и я вздыхаю. Он точно такой же, как когда Гейб привёл меня в бургерную и навязал ванильную колу. До сих пор помню, как хороша она была на вкус. — Ладно, колу.

Он протягивает мне красную банку, я смотрю на неё, потом на него.

— Ты же не на диете? Люс, — предупреждающим тоном начинает он.

— Класс. — Открываю банку и делаю глоток, газировка щекочет мои язык и горло, когда я глотаю. — У тебя красивая кухня.

— Я переделал её после того, как купил дом. — Он достаёт бутылку пива и закрывает дверцу холодильника.

— Значит, дом принадлежит тебе.

— Да. Надёжное вложение. Я могу передумать и продать его, вернув обратно все свои деньги и ещё немного сверху. — Он откручивает крышку с бутылки и делает большой глоток. Я смотрю, как он пьёт, и движение его кадыка, когда глотает, странным образом очаровывает и возбуждает меня.

Качая головой, делаю ещё один глоток колы. Очевидно, что я совсем потеряла голову, если одного вида выпивающего парня достаточно, чтобы возбудиться.

Но почти всё, что делает Гейб, заводит меня.

Раздаётся звонок в дверь, и Гейб, не говоря ни слова, направляется в гостиную, оставляя меня одну на кухне. Прерывисто вздыхаю, делаю большой глоток колы и провожу руками по волосам, пытаясь их пригладить. Я нервничаю из-за встречи с друзьями Гейба. Он сказал им, что я была их официанткой в тот вечер? Узнают ли они меня? Они собираются подстроиться под ситуацию или как? Боже, чувствую себя неуютно. Так, что не знаю, что сказать, что сделать, и оглядываю кухню, пытаясь успокоить панику, быстро поднимающуюся внутри меня…

— Люси, — зовет Гейб из гостиной, — иди сюда и познакомься с Шепом и Джейд.

Расправив плечи, выхожу из кухни и направляюсь в гостиную, удивлённо моргая, когда Джейд бросается ко мне и заключает в тёплые, ароматные — девушка пахнет просто чудесно — объятия.

— Так приятно познакомиться с тобой, — шепчет она мне в щёку.

Я отстраняюсь, взволнованная её энтузиазмом. Гейб и Шеп смотрят на неё так, словно она сошла с ума.

— Что? — спрашивает она, когда они продолжают пялиться. — Вы никогда раньше не видели меня милой?

— Не совсем, — медленно признается Гейб.

Шеп разражается смехом.

— Я просто в восторге от встречи с девушкой, каким-то образом укротившей главного кобеля в кампусе, — надменно заявляет Джейд, посылая мне одобрительный взгляд. — Она, должно быть, весьма впечатляюща, если может держать тебя под контролем, Гейб.

Мои щёки пылают. Это так неловко. Не то чтобы я его контролирую. Я почти не позволяла ему целовать себя с тех пор, как мы воссоединились. Ладно, я целовала его. Но больше ничего не было. Официально мы не пара или что-то в этом роде. Даже близко нет.

— Это Шеп, — говорит Гейб, указывая на своего друга, и только я хочу пожать его протянутую руку, как он тоже притягивает меня в объятия.

Перейти на страницу:

Мерфи Моника читать все книги автора по порядку

Мерфи Моника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра вслепую (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра вслепую (СИ), автор: Мерфи Моника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*