Из тьмы (ЛП) - Ромиг Алеата (книга жизни .txt) 📗
Сжав мою руку, она притянула меня ближе.
Прижав мое ухо к своим губам, она прошептала едва слышно:
- Покончи с ним. Не думай обо мне. Я найду выход. Ты должен переживать о своей миссии. Я знаю, что после всего, через что мы прошли, мы не можем проиграть.
Я начал мотать головой. Сейчас не ее время быть сильной.
Она притянула меня ближе.
- Мы не проиграем. Потому что в один прекрасный день я собираюсь услышать от тебя предложение нового имени.
Я сделал глубокий вдох и закрыл глаза. Как бы сильно я ни хотел быть тем, кто спасет ее, я знал, что должен верить в нее. Я был без понятия, что было уготовано для нее, но я верил, что в то время как Сара знала, как выжить в "Свете", Стелла будет той, кто найдет способ выбраться отсюда.
Укрывая ее одеялом, я поцеловал жену в лоб.
- Джейкоб, - Ричардс позвал меня из другой комнаты. - Тебе лучше поторопиться. Мой дядя уже в бешенстве.
Я проглотил эмоции и прошептал:
- Так и будет, - мой голос стал еще тише. - Миссис МакАлистер.
А потом я сделал самое трудное, что когда-либо делал в своей жизни. Я ушел.
Глава 24
Дилан
Перед тем, как закрыть дверь, я еще раз взглянул на Стеллу. Должно быть, она без сознания. Она не двигалась с тех пор, как упала в офисе Габриэля. Может быть, если она еще немного побудет без сознания, я смогу к ней вернуться. Как только я буду уверен, что Габриэль в воздухе, я встану у руля.
Когда я запирал дверь, щелчок замка эхом отдавался от бетонных стен.
- Скажи мне, что ты единственный, у кого есть ключ от этой двери.
Я стиснул зубы при звуке голоса Джейкоба.
Хотел бы я быть единственным, у кого был ключ. Действительно хотел. Если бы он не облажался и не рванул в Фэрбенкс, она бы все еще была в "Северном Сиянии". Не то чтобы я хотел, чтобы она там находилась, но это было куда лучше, чем участь, приготовленная для нее Габриэлем.
Я нашел свой самый дерзкий тон.
- Теперь ты говоришь, что не возражаешь?
Его руки сжались в кулаки, но, по крайней мере, он держал их по бокам.
- Нет, я не согласен ни на что из этого. Ты злишься, потому что у нее синяк под глазом. Ты видел это место? Ты видел женщину на другой кровати?
Я поднял руку, останавливая его.
- Я серьезно. Мой дядя расстроится еще больше, если ему придется ждать тебя.
- И это все? Ты оставишь ее здесь? Как ты думаешь, что с ней будет?
Я чертовски хорошо знал, что произойдет. Неужели он думает, что я идиот? Но у этого места было одно преимущество. Четко выделяя каждое слово, я произнес:
- Я. Думаю. Она. Будет. Далеко. От. Тебя.
Ненависть вспыхнула в его глазах. Я видел это раньше, но не у последователей. У большинства из этих психов "Света" хватало мозгов, чтобы бояться или, по крайней мере, уважать меня. Этот парень был очень далек от этого. Выражение его лица не было похоже на выражение обычного последователя. Это напомнило мне взгляд, который я видел на лице более чем одного засранца, когда собирался арестовать его. Они были теми, кто нарушал закон, но именно они обвиняли меня в том, что я их запер. Случай с Джейкобом был таким же. Этот парень облажался, заставив моего дядю усомниться в его преданности. Он был тем, кто оставил синяк на лице Стеллы, но судя по тому, как раздувались его ноздри, он обвинял меня в том, что она оказалась здесь.
Прежде чем я успел заметить движение, он оказался на мне. Его слова вырывались вместе с брызгами слюны сквозь стиснутые зубы.
- Ты мудак! Ты думаешь, что только что сделал лучше?
Он был мудаком. Одно слово Габриэлю, и он отправится на корм полярным медведям.
Прежде чем я успел ответить, его рука прижалась к моему горлу, впечатав меня в стену и на мгновение перекрывая мое дыхание.
- Я мог бы убить тебя прямо сейчас, - прошипел он. - Никто не услышит и не найдет твое тело, пока твой дядя находится в воздухе на высоте тринадцать километров, летя через эту чертову страну на скорости около тысячи километров в час.
Я оттолкнул его и попятился назад, давая себе сделать более чем необходимый вдох.
- Мудак! - выпалил я. Я был гребанным копом. И еще перед завтраком имел дело с сумасшедшими, похожими на этого. Меня не волновало, насколько большим или сильным он был, я знал, что делаю.
Я поднял руки и в этот же момент, я поднял ногу. Мой ботинок врезался в его торс. Как только моя нога выпрямилась, он стал задыхаться, его тело рухнуло напротив одного из старых диванов, прежде чем он смог восстановить баланс.
Если я скажу дяде сейчас, у Стеллы не будет ни единого шанса.
- Ты на самом деле не улавливаешь сути, - сказал я. - Если я, мать твою, скажу Габриэлю хоть слово об этом, ты труп.
- Мне наплевать на то, что случится со мной. Ты думаешь, что меня волнует моя судьба, когда моя жена и ребенок заперты здесь? Если я не могу помочь Саре, я не...
Жена и ребенок? Как будто все это дерьмо реально.
Я провел рукой по волосам и медленно сказал:
- Это не ее имя.
- Я знаю. Я бы назвал ее именем, которым она была названа во тьме, но сейчас она в "Свете". Там, куда ты отправил ее.
- Она была бы мертва, если бы я этого не сделал, а ты ошибся. Это она во всем виновата. Я пытался ее остановить. Проклятье, Минди не так глубоко увязла в этом, и они забрали ее. Я сделал все, что мог, чтобы остановить обоих - "Свет" и Стеллу. Она чертовски упряма и чертовски хороша в своем деле. К тому времени, когда она погрузилась слишком глубоко, Габриэль хотел убить ее. Я убедил его увезти ее как можно дальше и заняться памятью. Я не знал, как все это работает. Черт, меня не должны видеть ни в храме, ни в других зданиях Хайленд Хайтс. Я в основном только здесь. Я не хочу знать, что происходит здесь, а тем более там.
Джейкоб замер, потом склонил голову набок.
- Погоди, кто такая Минди, и ты говоришь, что Сара-полицейский? Или была ею?
Этот парень действительно был не в курсе, и последнее, что мне нужно было сделать, это быть тем, кто поведает ему правду. Я покачал головой.
- Нет, и, черт возьми, я не должен был ничего говорить об этом, но я пытался спасти ее. Теперь Габриэль разозлился на тебя. Я подслушал разговор. Ты сделал что-то, что вызвало у него подозрения. Это никогда не кончается хорошо. Я знаю достаточно о том, как это работает, чтобы понимать, что, если ты не разгребешь все это дерьмо, то твои дни сочтены, и если ты будешь изгнан, то и она тоже. Мне нужно было что-то придумать, поэтому я попросил Габриэля подтвердить, что она останется жива. По какой-то причине он согласился. У него никогда не было планов возвращать ее на Аляску. Переназначение было и остаётся ее единственной надеждой. - Я пожал плечами, стоя у запертой двери. - Я даже пытался вернуть ее себе, но он был непреклонен, так что выбора не осталось. Они слишком обеспокоены тем, что возвращение ее в ее реальную жизнь приведет к возврату всех ее воспоминаний.
Я отказывался думать о планах моего дяди - невестах. У меня тоже был план. Он заключался в том, чтобы переназначить Стеллу в "Западное Сияние". Это было бы лучше, чем здесь. Я уважал своего дядю и все, что он создал, но он был повернутым ублюдком, когда дело касалось женщин.
Пронзительный звонок телефона Джейкоба заполнил подвал, отражаясь эхом от стен. Судя по выражению его лица и тому, как краска сбежала с его щек, я понял, кто звонит. Отец Габриэль не любил ждать.
Я помотал головой. Этот парень делает все, чтобы стать едой для полярных медведей. Сжав губы, я прислонился к стене и наблюдал за тем, как он достает телефон из кармана джинсов.
Он сделал глубокий вдох и его грудь поднялась и опустилась, прежде чем он ответил.
- Брат Джейкоб... Уже иду... Да, я понимаю... Я пройду через дворы.
Я отдал ему должное. Во время разговора он держал себя в руках.
Наши взгляды встретились.