Мужья и любовники - Конран Ширли (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
Известный фотохудожник выступил первым.
— Голосую за Судан, — не терпящим возражений тоном заявил он. — Она невероятно фотогенична, у нее отличное самообладание, и она раскованна.
— Судан нам не слишком подходит, — быстро прервал его представитель фирмы «Мирабель».
В переводе на обычный язык это означало, что косметика фирмы не рассчитана на смуглый цвет кожи. — Мы отдаем голос за Америку — она абсолютно профессионально держится перед микрофоном.
— А как насчет Шри-Ланки? — спросила Лили.
Несколько судей покачали головами:
— Она не сможет быть на уровне в ток-шоу.
— Голосую за Италию, — заявил представитель Голливуда.
— Италия старовата для нас, — заявил агент «Мирабель», и это означало, что кожа двадцатитрехлетней «Мисс Италия» уже утратила детскую свежесть и косметика знаменитой фирмы не будет смотреться на ней безупречно. — К тому же Соединенные Штаты — именно тот тип, на который мы собираемся делать ставку в следующем году, — добавил он.
Еще минут двадцать прошло в спорах, затем члены жюри приготовили карточки для голосования и опустили их в специальную корзину, после чего распорядитель торжественно объявил:
— Победили Соединенные Штаты, на втором месте — Судан, на третьем — Италия.
Раздался призывный звук фанфар, и собравшихся в зале и на сцене известили о том, что «Мисс Мира» 1979 стала «Мисс Соединенные Штаты» — мисс Санди Бауривер из Луизианы.
Санди выглядела совершенно ошеломленной. Потом, смахнув с уголка глаза воображаемую слезу, она позволила распорядителю возвести ее на трон королевы.
«Добилась», — подумала Санди, когда на голову ей водрузили бриллиантовую диадему.
«Слава богу, эта гонка всего на пятьсот километров», — думала Лили, прищуривая глаза от солнца, нещадно припекавшего белые ряды трибун.
Солнце здесь было почти таким же сумасшедшим, как в Майами на прошлой неделе.
Лили с вожделением смотрела на зеленеющие вдали холмы и, кажется, отдала бы все, чтобы только оказаться в прохладной тени деревьев, а не изнывать от жары на раскаленных трибунах.
Мимо пронеслась «Спеар», похожая на гигантское черное насекомое. Лили взглянула на секундомер. На две секунды быстрее, чем все прежние показатели. Если повезет, они еще успеют окунуться до обеда.
Из репродуктора послышался голос комментатора:
— К середине дистанции лидирует Вернер Хентцен в «Порше», за ним идет Динетти, а следом Готье в «Ланче»… Но вот «Ланча» обходит Иглтона на «Спеар» и рвется дальше вперед…
Лили зевнула, достала заглушающие шум наушники и вытащила из своей кожаной охотничьей сумки новый сценарий. Его только сегодня прислали ей из «Омниум пикчерз». Роль Елены Троянской казалась Лили невероятно привлекательной, а после Мистингетт она была готова к съемкам в новом мюзикле.
Вместе со сценарием из сумки вывалился синий авиаконверт. Лили вздохнула. Сегодня утром она успела сунуть конверт в сумку до того, как Грегг его увидел. Марку был известен секретный код, изобретенный ею, чтобы избавить себя от потока писем поклонников, а потому послания Марка до нее доходили. Но она рвала их на мелкие кусочки, не читая. «Это единственное, что я могу сделать», — подумала Лили, развевая по ветру кусочки голубого конверта. Потом она углубилась в сценарий.
К тому времени, как король Агамемнон разбил шатер под стенами Трои, «Спеар» уже буквально висела на хвосте «Порше», а тот отчаянно пытался сохранить лидирующую позицию…
Когда Парис выслушивал пророчества Кассандры, репродуктор просто захлебывался:
— Теперь «Спеар» и «Порше» идут буквально на одном уровне… И Иглтон обходит «Порше»!
За один круг до финиша «Спеар» выходит на первое место…
Отделенная от мира наушниками, Лили не знала, что Грегг повел гонку. Не знала она и того, что, пока триумфатор Гектор устало снимал доспехи, Грегг вновь уступил лидерство «Порше».
Но после того как гигантский деревянный конь пересек ворота Трои, зрители на трибунах вскочили, и это отвлекло Лили от сценария. Она сняла наушники. И до нее донесся возбужденный голос комментатора:
— .."Спеар" вновь догоняет «Порше»… Они идут вровень.. Впереди финишная прямая… и..
Да!!! Впереди «Спеар». Победил Грегг Иглтон!
Грегга буквально вытащили из машины, начали качать, поить шампанским, потом его перецеловали все девушки, принимавшие участие в рекламной кампании нового коктейля, опять полилось шампанское, а потом защелкали камеры фоторепортеров и Грегга начали снимать одного и в обнимку с Лили. Когда был сделан последний снимок, Грегг и его команда заторопились к стоянке трейлера.
Через пять минут Грегг уже выскочил из душевой кабины. Его волосы все еще были влажными.
Лили поднялась в душный, пропахший машинным маслом кузов трейлера и, повернувшись к Греггу спиной, не заметила, каким возбужденным блеском загорелись его глаза, когда он закрывал за ней дверь.
— Грегг, не дури! Здесь кромешная темнота! — Лили решительно повернулась к выходу, но сильные руки Грегга остановили ее. Он жадно поцеловал ее и осторожно положил на кожаное сиденье водителя.
— Прекрати, Грегг! Здесь жарко, как в печке!
— Не могу прекратить. Я хочу тебя сейчас! — Он еще крепче впился в ее губы и стащил с Лили льняной сарафан, под которым она была совершенно голая. Запах машинного масла обычно вызывал у нее тошноту, но сейчас он показался Лили невероятно эротичным и возбуждающим.
Грегг весь покрылся потом, когда тела их встретились, и Лили почувствовала, как ее накрывает теплая волна наслаждения.
— Какой бес в тебя вселился? — прошептала она.
— Победа, — ответил Грегг. — Победа!
— Какой прекрасный вид! — Пэйган вспрыгнула на парапет наверху орудийной башни замка Абдуллы и указала рукой на холмы Французской Ривьеры. Ее свободное красное платье из хлопка развевалось на ветру, подобно флагу, когда она, повернувшись к Максине, говорила:
— Ну, ты рада, что приехала? Могли бы мы подумать тогда, в Гштаде, что и через столько лет останемся подругами?
Максина пожала плечами.
— Может, от нашей дружбы ничего бы и не осталось, живи мы по соседству. А сейчас мы просто не надоедаем друг другу и не требуем большего внимания и поддержки, чем могли бы или хотели бы дать.
— Возможно, секрет дружбы в том, чтобы не стараться быть слишком уж дружелюбным.
Они стали спускаться по широкой мраморной, покрытой роскошными коврами лестнице.
«Какая жалость», — вздохнула про себя Максина, заметив, что яркие гобелены, висящие на стенах, были всего лишь подделкой прошлого века — им недоставало очарования выцветших красок и благородной сдержанности настоящей старины. «Интересно, а что подумают слуги, если я возьму и скачусь вниз по перилам?» — усмехнулась она про себя, а вслух произнесла:
— Легко быть подругами в школе, когда все живут более или менее схожей жизнью. Но потом все мы ступаем на разные дороги, и на некоторых из них значится: «Вход воспрещен». — Она подняла изысканное металлическое забрало от средневекового шлема и раздраженно прошипела что-то себе под нос.
— Не знаю, где Абди раздобыл этих декораторов, но они умудрились позолотить все — от выключателей до перил. А у всей мебели ножки в форме клешни, так и кажется, что они вот-вот поползут по полу.
— Я знала, что тебе это не понравится, — ответила Пэйган.
Абдулла уже махал им с края бассейна.
«Как он постарел», — подумала Пэйган, заметив седые пряди в его густых черных кудрях и глубокие морщины, прорезавшие лоб.
В тот вечер в темной глубине террасы Абдулла притянул Пэйган к себе и поцеловал. Она почувствовала аромат старомодного, с ванильным привкусом одеколона, которым он пользовался, и запах турецких сигар.
— Ну что ты решила, Пэйган?
— Мне необходимо время, чтобы привыкнуть к этой мысли, — торопливо и нервно заговорила она. — Я тревожусь, ведь это будет очень тяжело не только для тебя и меня, но и для твоей страны, если… ничего не получится. Я бы хотела… ну, в общем, не будешь ли ты возражать против тайной помолвки сроком на полгода?