А потом появилась Ты (СИ) - Ричардсон Аманда (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
руках держит один большой розовый георгин. Он выглядит так хорошо. Загорелый, подтянутый, чисто выбритый, и даже волосы немного уложены, вместо обычной взлохмаченной прически.
— Папа, почему я не могу пойти? — Бриа жалуется позади него.
Ник тут же поворачивается и медленно приседает вниз.
— Потому что, милая. Сегодня вечером взрослый ужин. Прости, принцесса. Я обещаю, когда
мы вернемся в Сиэтл, я отведу тебя на ужин. Ладно?
Я слышу, как малышка тихо соглашается, а потом высовывает голову из-за ног Ника.
— Эви, ты такая класивая, — говорит она и подходит, чтобы обнять меня.
Я наклоняюсь.
— Ты чудесно проведешь время с твоим особенным другом, Бриа.
Она еще крепче меня обнимает. Позади Ника появляется женщина.
— Я Флавия, — говорит она, и да, она выглядит сногсшибательно: темные волосы, темные
глаза, загар...
— Привет, приятно познакомиться, — говорю я, и Ник встает и выпрямляется.
— Флавия и я учились вместе с Изабелл в медицинском колледже.
— Изабелл тоже была доктором? — спрашиваю я, и они оба смеются. Я не знаю, что тут
смешного, и теперь чувствую себя в десять раз хуже.
Конечно, Изабелла была доктором!
Как будто мне нужна еще одна причина, чтобы не сравнивать ее совсем.
— Очень хорошим доктором, — добавляет Флавия, ее голос окрашен печалью. — Ну, ладно, я
позабочусь о маленькой Бриа. Ник, просто позвони в номер, если тебе что-нибудь понадобится.
— Спасибо. Мы будем в ресторане дальше по дороге. — Он возвращается в комнату и достает
лист бумаги и записывает телефон. — Вот это добавочный номер. Звони если что случится. —
Затем он целует Флавию в щеку и берет меня за руку. — Готова? — Его глаза сияют от счастья.
— Да, — вздыхаю я, и Флавия уводит Бриа обратно в номер. — С Бриа все будет хорошо?
— О, да. Флавия — старый друг семьи. Бриа знает и любит ее. Они собираются посмотреть
фильм перед сном.
— Ладно, — говорю я неуверенно. Ник ведет нас к гольф-кару. — Спасибо за цветок, —
говорю я, указывая на георгин.
— Всегда, пожалуйста, Эвианна, — говорит Ник правильно, и я мне приходится удержать
себя от смеха. Он действительно находится в режиме вечернего свидания. — После тебя, —
говорит он, указывая на гольф-кар.
Поддерживает меня за руку и помогает сесть. Когда я сажусь, Ник садится на место водителя
и заводит двигатель. Я держу георгин в руке и улыбаюсь. Мне уже нравится «свидание с Ником».
Он обнимает меня за плечо и выезжает на главную дорогу. Я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на
него, и он улыбается мне.
— Что? — спрашиваю я, внезапно, смутившись.
— Ты очень красивая. Не могу перестать смотреть.
— Спасибо, — говорю я тихо. — Ты тоже выглядишь неплохо.
Я передумала.
Теперь не уверена, что справлюсь со «свиданием с Ником».
Он не спеша везет нас по тропинке через джунгли, как только мы оказываемся у лобби, Ник
останавливает гольф-кар и выпрыгивает, протянув ко мне руку. Я подаю ему руку, и оставляю
георгин на сиденье гольф-кара так, чтобы он не сломался. Ник тянет меня вперед в лобби.
— Добро пожаловать, мистер и миссис Уайлдер, — говорит консьерж отеля.
Я вся напрягаюсь.
Ой, черт возьми, это может вывести его из себя.
Но Ник просто кивает и продолжает идти. Я дергаю его за руку, и он смотрит на меня.
— Ты не думаешь, что мы должны исправить его? — шепчу я. Я в ужасе.
— Не-е-е. Это было просто досадной ошибкой, — говорит он, быстрее идя в глубину
территории отеля, где я предполагаю, находится ресторан.
— Но…
Ник поворачивается, и прерывает меня.
— Эвианна, было время, когда кто-то кто называл тебя миссис Уайлдер, раздражало меня.
Сейчас не те времена. Если только я мог бы быть настолько удачным...
Он снова поворачивается и берет мою руку, тянет меня в ресторан.
Ну, Ник, определенно оправился от инцидента, который произошел на Большом колесе.
Когда мы подходим, у меня перехватывает дыхание, когда вижу стол, который видимо наш.
Это своего рода отдельная комната я не заметила ее, когда мы приходили сюда в прошлый раз.
— Ник, — говорю я хрипло, — это великолепно.
У нас свой собственный столик на террасе с видом на океан, свечи украшают дорожки и
освещают стол. Яркие местные цветы в низкой белой вазе, украшают центральную часть стола, как
и белые тарелки с позолоченным столовым серебром. Наш стол единственный, и я замечаю, что
терраса занавешена, хотя это не отнимает все красоты.
— Москиты, — шепчет Ник, показывая на навесы. — Они здесь живучие, я попросил, чтобы
здесь был навес, так что тебя не покусают.
Так или иначе, это самое странное, но и самое приятное, что кто-либо делал для меня.
Ник выдвигает мой стул, а официант в это время наливает нам белое вино. Я поднимаю брови.
— Николас Уайлдер, я впечатлена.
— О, я могу быть очень романтичным, когда этого хочу, — говорит он твердо, и по какой-то
причине от его слов по моему телу проходит озноб. Официант уходит. — Чин-чин, — говорит Ник, поднимая свой бокал.
— За что мы пьем?
Ник наклоняется вперед и смотрит на меня, и я внезапно чувствую себя голой и уязвимой. Он
смотрит в мои глаза, и я хочу отвернуться, потому что все мое тело охватывает жаром. Но
одновременно не хочу отводить взгляд, потому что мне нравится, как он сейчас смотрит на меня
прямо. Он смотрит на меня с обожанием, сострадание, добротой... любовью. Хотя я хочу гораздо
больше, физически, с Ником, сейчас он дает мне свое сердце, и любить кого-то сердцем намного
лучше, чем любить кого-то глазами.
— Пьем за твой совет.
— Какой совет? — спрашиваю я скептически.
— Чтобы сохранить немного места в моем сердце для невообразимого.
— Ох, — говорю я дрожащим голосом, — мне кажется, что я даю очень хорошие советы.
— Да это так.
— Как это случилось? — улыбаюсь я.
— Медленно, — говорит он тихо. — Сначала, ты была няней для Бриа. Странная женщина, спящая в моей кровати. — Я смеюсь. — И вот однажды... ты стала больше чем просто няня. Я даже
не знаю, когда это случилось.
— Я думаю, что влюбилась в тебя той ночью, когда ты ударил Дэна.
Теперь смеется он.
Взгляд Ника становится серьезным, и в уголках глаз появляются морщины.
— Я до сих пор не знаю, готов ли я полностью, Эви. Я просто выпускаю это из себя. Для меня
это страшно. Это пугает меня. Но иногда хорошо бояться, — шепчет он, и смотрит на мои губы.
О боже, он собирается поцеловать меня.
Но Ник это не делает. Он отстраняется и снова берет свой бокал. Мы чокаемся, и я делаю
большой глоток, пытаясь отвлечься. Его «почти поцелуи» так же сильны, как и настоящие поцелуи.
Официант приносит наше первое блюдо, но я не помню, чтобы что-то заказывала.
— Я заказал для тебя, — говорит Ник, читая мои мысли.
— Спасибо. — Я не знаю, оскорблена или польщена, что он так хорошо меня знает. Когда я
пробую сырой тартар, понимаю, что это. — О, мой бог. — Я издаю стон. — Это так вкусно.
Ник улыбается и кивает.
— Лучшая еда, — говорит Ник между укусами. — Только лучшее для тебя.
Еда продолжает прибывать: свежая рыба, красочные салаты, жаренные креветки, фрукты и
десерт, который состоит из клубники в шоколаде. Я закатываю глаза.
— Ник, — шучу я между поеданием шоколадной сладости, — тебе не нужно производить на
меня впечатление. У тебя уже есть я.
Он просто качает головой и смеется, и я понимаю, что так это и есть.
Взгляд. Тот же вид счастливой удовлетворенности, что на фотографии, на его тумбочке с
Изабелл.
И именно из-за того, что я сказала.
После того, как Ник платит, мы возвращаемся к гольф-кару. Я уже собираюсь садиться, как
вдруг один из работников садится на сиденье водителя. Ник вручает ему немного денег, берет мою