Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Стервам слова не давали (СИ) - Флёри Юлия (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗

Стервам слова не давали (СИ) - Флёри Юлия (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Стервам слова не давали (СИ) - Флёри Юлия (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 -- Матео, познакомься, это Филипп. – Я приветливо махнула ручкой в сторону обалдевшего Фили и подёргала того за рукав. – Филя, это Матео, мой давний друг и соратник по призванию.

 -- Добрый день.

 -- Привет. – Выдавило моё злое чудовище, схватило чемодан, всучило в руки розы и, развернувшись, направилось к машине, ну, я так надеялась.

 -- Филь, мы отвезём Матео в гостиницу.

 Бежала я следом, практически вприпрыжку.

 -- Я так понимаю, это не просьба? – Рыкнул он, не беспокоясь, что иностранный гость может правильно его понять.

 -- Я могу взять такси. – Добавила тут же и взялась за ручку своего чемодана.

 -- Нет! – Рявкнул он и всё сразу стало на свои места. Только Матео почему-то взгрустнул.

 Уже по дороге в город, мой мексиканский друг забыл о происшествии и с нового листа начал беседу, правда направление её было предельно точным.

 -- Скажи, Лари (ему так проще, а я и не против), это твой бой-френд? – Громким шёпотом начал он, косясь на злющего Филю с заднего сидения.

 -- Не совсем. Это мужчина, с которым я сплю, сексуальный партнёр.

 -- А разве это не одно и то же? – Последовал логический вопрос, но я ведь не буду углубляться в подробности наших отношений, так ведь, поэтому предпочла культурно отмолчаться.

 -- Не совсем. Я как-нибудь объясню тебе разницу. Не сейчас.

 Он сделал вид, что намёк понял, но я то видела его недоумённый взгляд, да и вопросы резко прекратились и только уже заселившись в отель, он мне шепнул: «Загадочная русская душа». А вот Филя шептать не собирался и спрашивать меня о чём-либо тоже, просто взял и привёз в свою квартиру, а спорить было стрёмно: не часто он так взбешён как сейчас.

 -- Ты объяснишь мне, что происходит? – Швырнул он мой чемодан о пол, как только мы оказались в коридоре, стиснул челюсти до желваков на скулах, сжал кулаки, но предусмотрительно спрятал их за спину и прожигал мою голову своим взглядом.

 -- Во-первых, швырять чужие вещи неприлично. – Вполне себе спокойно, хотя за последнюю неделю при упоминании о Филе, я, в принципе, это слово из своего лексикона вычеркнула, но всё же спокойно, ответила и чемодан поправила, прислонив его к двери.

 Мой намёк в виде логической цепочки дверь-чемодан был понят правильно и последний тут же отправился в спальню метким броском сильного мужчины. Не стоит упоминать, что после такого полёта бедный замочек сломался и половина одежды разлетелась по полу.

 -- А во-вторых? – Показательно сбив пыль с натруженных чемоданом рук, с издёвкой поинтересовался Филипп, давая понять, что моим ультиматумам и логическим цепочкам тут не место.

 -- А во-вторых если ты разговаривать со мной не настроен и держать себя в руках не умеешь, то мне здесь тоже делать нечего. Вещей мне не жалко, хоть все выброси, а вот кое-что из сувениров, я всё же заберу.

 Прямо в обуви, переступив через барсетку с документами, которую хозяин как и мой чемодан, миловать не собирался, направилась в спальню, выбрала из кучи тряпок несколько надёжно упакованных коробочек и уткнулась носом в грудь. Да, именно в грудь, в чужую волосатую мужскую грудь (ведь галстук был снят ещё в машине одним резким движением, а пуговицы вырваны с корнем уже здесь, в квартире) – это Филя так неожиданно подскочил и зажал меня в тисках своих сильных рук.

 -- Прости, родная, Ларис, давай поговорим. – Глядя на мои сомнения, отобрал коробочки. – Да брось ты их, садись. – И тут же толкнул на кровать, хотя в его понимании, он меня туда усадил, ну, не важно.

 -- Давай. – Он смотрит. – Так и будешь молчать? – Всё равно смотрит. Нехорошо так, не по-доброму.

 -- Что это за история с совместным отпуском? – Наконец начал он, а я и растерялась, мне казалось он начнёт с Матео, который так неудачно увязался именно на мой рейс, да и вообще... в общем, мой запал стервозности и здоровой злости испарился и я уже вся такая виноватая сижу и ломаю пальцы, объясняя.

 -- Филь, да, глупо получилось, -- притворно вздохнула. А как же, я ведь вроде сожалею. – Идея эта, не знаю, как такое в голову пришло... Просто мне показалось, что это может нас сблизить, а ты со своими признаниями, в общем я всё осознала и не стала отягощать.

 -- Что ты не стала?! – Раздражён, и очень опасен.

 -- Я не хотела заставлять тебя, навязывать своё решение, делать за тебя выбор, как хочешь назови, смысл не изменится! – Не сдержалась и выкрикнула ему в лицо, но на большее меня не хватило и руки сами собой опустились, я вцепилась ими в матрац и стиснула зубы, чтобы не наговорить ещё больше гадостей.

 -- А просто посвятить меня в свои планы в твою очаровательную рыжую головку не пришло?! Просто набрать номер и сказать, раз уж в лицо не получилось? Так ты не можешь? Тебе обязательно прятать голову в песок, сделать вид, что так всё и было?

 -- А что ты хотел? Ты! Тот, кто сказал мне, что тебя угнетает моё присутствие, что тебя душит моя забота?! Как после этого я должна была сообщить, что решила свозить нас на совместный отдых? Зачем? Если ты всё ясно сказал. Или, может быть, я что-то неверно поняла? Так что? Что неверно можно было понять в твоих словах?

 -- Да всё!

 Выкрикнул он мне прямо в лицо и с кровати подскочил. Правильное решение, потому как в следующий раз может и наброситься, настолько он себя не контролирует.

 -- Интересно...

 -- Ладно, допустим, с поездкой разобрались. Почему ты вывезла все свои вещи?

 -- Вопрос другой, ответ тот же. – Я сложила руки на груди и мысленно призывала себя к спокойствию, пыталась воспроизвести в памяти что-нибудь хорошее.

 -- Отлично! – Филя почесал гладко выбритый подбородок, явно ответом моим доволен не был, но вроде как принимает его. – Тогда последнее, особо важное. Когда этот спросил тебя кто я такой, что ты ответила?

 -- Ты плохо понимаешь английский? – Попыталась съязвить, за что тут же оказалась парящей в воздухе. Хотя нет, не настолько одухотворённо, на самом деле, моя пятая точка повисла над кроватью по причине стальной хватки некоторых личностей, которые (личности) бесцеремонно сжимали мои запястья, стараясь раздавить в них все косточки. Больно, но терпимо.

 -- Я отлично понимаю английский.

 -- Тогда в чём проблема? Вопрос третий, ответ тот же.

Филя устало опустил меня на кровать. И хватку свою ослабил, даже сам притворился измученным моим дрянным характером: положил буйну головушку на колени и потёрся о них носом, весьма эротично, а не так, чтобы сопли вытирать.

 -- Лар... хорошая моя, дорогая... – Гладил он выпирающие кости моих ног, -- давай ты не будешь показывать свои когти, а просто попытаешься меня понять.

 И эти слова стали его последней ошибкой, и последней каплей моего терпения. Нет извинений. Есть его мнение, с которым я не согласна. Поэтому резко отбросив от себя и его голову, и его конечности, которые нагло поглаживали участок обнажённой кожи уже между курткой и джинсами.

 -- Понять что? Что ты хочешь меня видеть только тогда, когда хочешь? Понять, что когда у тебя стоит ты меня зовёшь, а когда я не нужна, так пошла вон? Понять, что ты мужик, а я кто? Любовница? Нет, наверно это слишком громкое слово, для меня не подходит. Но и не шлюха, потому как моими сексуальными услугами ты пользуешься бесплатно, -- я нервно засмеялась, когда в голову пришла несуразная идея, которую я и озвучила, -- слушай, а ведь я тебе за секс со мной доплачиваю бесплатными обедами, -- глянула на непонимающего Филю и продолжила, -- что, бесплатно со мной слабо?

 -- Не нужно усложнять. – Покачал он головой что-то отрицая, главное во всё этом, что именно?

 -- Усложнять? Филя, давай подумаем: встречаться как пара не хочешь ты, просто трахаться время от времени не хочу я, жениться ты на мне не станешь, потому что это абсурд, учитывая твои предпочтения, так что остаётся?

 -- Лариса! – Предупреждающе, но не страшно. Уже.

 -- Я хочу расстаться.

 -- Что?

 -- Это вполне адекватная мысль, не считаешь?

Перейти на страницу:

Флёри Юлия читать все книги автора по порядку

Флёри Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Стервам слова не давали (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стервам слова не давали (СИ), автор: Флёри Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*