Подчиняясь твоей любви (ЛП) - Рид Дж. К. (читать книги .txt) 📗
И я верила, что каждое его слово правда.
—Не останавливайся. Я хочу ещё, — сказала я, потираясь бедрами о его упругую эрекцию. Мои ноги раздвинулись, приглашая его снова войти. Я хотела его и всё то, что он мог мне дать. Его тело сейчас и, может быть, когда-нибудь его сердце.
— Ты была создана для меня, Брук. Я не могу тобой насытиться, — его голос был грубым, но его пальцы удивительно нежными, когда он начал ласкать мою шею. Снова его влажный член раздвинул мои губы, а потом вошел, наполняя меня сантиметр за сантиметром чистым наслаждением, подогревая мое вожделение. Его губы накрыли мои, подавляя крик, его язык повторял толчки его бедер. Опьяняющий аромат секса ударил мне в нос и затмил разум, когда глубоко внизу моего живота зрел ещё один оргазм.
Мои ногти вонзились в упругие мышцы его груди, умоляя его ускориться и взять меня жестче. Как будто чувствуя потребность, растущую внутри меня, Джетт обхватил мой зад и свесил со стола, позволяя себе проникнуть глубже и двигаться с такой силой, что я могла чувствовать его всем телом. Разряд приятной боли прошел сквозь меня, а следовавшая волна горячего наслаждения сорвала стон с моих губ.
Комната начала вращаться перед глазами. Я облизывала пересохшие губы, в то время как мой мозг пытался сконцентрироваться. Я не могла кончить, только не тогда, когда его пальцы только что довели меня до оргазма, но тем не менее, я знала, что была близка к этому. Очень близка. И судя по тому, как пульсировал его член, также близок был и он.
— Ты идеальная, — прошептал Джетт.
Закусывая губу, я пыталась подавить вскрики от экстаза:
— О, да!
— Твоё место здесь, потеть и задыхаться в моих объятиях, — взгляд его зеленых глаз затуманился, а его толчки замедлились. Я знала, что будет, до того, как наши бедра соприкасались. О н вышел из меня.
- Ты готова, детка? — его губы накрыли мои в страстном поцелуе. Он потерся напрягшейся головкой, скользкой от нашей влажности, по моей чувственной промежности, перед тем, как проникнуть в меня, доводя до грани ещё одним умопомрачительным оргазмом. Тихо шепча мое имя, он резко вошел в меня. Н аслаждение вырвалось наружу, и он кончал, толчок за толчком изливаясь в меня.
Неожиданно, он притянул моё дрожащее тело в свои объятья и нежно поцеловал меня.
Вау, самый лучший секс в моей жизни.
— Ты невероятно сексуальна, Брук. Я бы хотел заниматься этим до конца жизни.
Ну вот, он сказал это снова. А теперь после секса, что значило, что правда в этом все же была. Честность в сияющих глазах Джетта заставила меня покраснеть от удовольствия.
— Мне бы тоже этого хотелось, — прошептала я, неспособная сдержать радости от перспективы всегда видеть его в своей кровати.
Его влажная кожа была горячей, и когда моё ощущение реальности вернулось, я беспокоилась, как мы сможем скрыть от наших коллег физические признаки того, что мы занимались сексом.
С о вздохом, я оторвалась от его тела и натянула трусики. Р асправила юбку, но мой взгляд оставался прикованным к его крепкой груди. Он был потрясающим. Несмотря на боль между моими ногами, я знала, я не смогу устоять, если он захочет начать еще один раунд.
— О, нет. Ты, должно быть, опаздываешь на свою встречу.
Он взглянул на часы с веселым блеском в глазах:
— Мы как раз вовремя.
— Люди могут догадаться.
— И что? — его ухмылка стала шире при виде выражения ужаса на моём лице.
— Ты издеваешься надо мной?
— Брук, — его длинные пальцы обхватили мой подбородок и приподняли вверх, заставляя смотреть в глаза.
— Я не собираюсь держать в секрете наши отношения. Но ты права. Начальник, развлекающийся с личной ассистенткой в течение рабочего дня, не способствует повышению морального облика организации, так что давай взбодримся. Хочешь пойти в душ? — он подмигнул в направлении двери, которую я заметила ранее.
— У тебя личная ванная комната? — и почему я не удивлена.
— Я же босс, — сказал он наиграно. — Мне можно иметь всё, что я захочу.
Он шлепнул меня ладонью по заднице, на случай, если я не поняла двусмысленность его слов. У смехнувшись, я закатила глаза, изображая недовольство.
— Твоё право.
Его руки обвили мою талию и притянули меня к себе, а мой зад прижался к передней поверхности его брюк.
— Как жаль, что у нас нет времени. Иначе, я бы хорошенько отшлепал эту прекрасную попку, — опасные нотки его бархатного голоса зацепили меня, и я почувствовала, как соски набухли под шелковой тканью моего лифчика.
Я вздохнула, злая на саму себя.
Какого черта он так влияет на меня? Это неестественно.
— Знаешь, кого действительно надо отшлепать? Твоё раздутое эго.
— Тебе не следовало говорить это, Брук. Я предупредил тебя, детка. Я могу вообще отменить эту встречу.
Смеясь, я вырвалась из его объятий и направилась в ванную, молясь, чтобы сексуальное предупреждение в его голосе было всего лишь шуткой. Зная, какое эго у Джетта Мэйфилда и его любовь к расписанию, как все положено сделать, он этого не забудет. В тайне я надеялась, что вскоре я получу то, что заслужила.
Скажем, сегодня ночью.
Я облажалась.
Образно говоря.
И самое грустное во всём этом было то, что я не хотела ждать. Его. Того, что он мог предложить. Того, как я чувствовала себя с ним. Я любила каждую минуту, что мы проводили вместе.
Глава 27
Я провела свой первый рабочий день в МейфлдРеалитиз, сопровождая Джетта на его деловых встречах, перенаправляя бесконечные телефонные звонки, отклоняя каждый второй, пока знакомилась с ключевыми клиентами Джетта. Все взгляды были прикованы к новой персональной ассистентке босса, он так естественно держал свои руки подальше от меня. К концу дня мне едва хватило времени, чтобы взглянуть на последние направления в деле Лукаццоне. Я хотела заняться этим делом, потому что, чем быстрее я закончу, тем быстрее я смогу доказать, что заслужила эту должность, и Джетт сделал правильное решение, что нанял меня на работу.
Хоть мне и нравилось проводить время с ним, я была благодарна, когда он объявил, что отправится на деловой ужин, и ему придется уехать прямо сейчас, чтобы прибыть вовремя на встречу из-за вечерних пробок.
После прощального поцелуя, он пообещал, что напишет мне, как только закончится ужин. Я взяла еще одну чашку кофе, поболтала пару минут с Эммой, а потом вернулась в свой кабинет к папке, которая ждала меня на столе. Я сделала глоток кофе, готовая погрузиться в свой первый проект на миллион долларов, когда красный штамп привлек мое внимание. Я чуть не выплюнула кофе, когда прочитала два слова, напечатанные заглавными буквами: ПРОДАЕТСЯ.
Старик, наконец, решился на продажу. Мой взгляд упал на цену.
40 миллионов.
Дерьмо.
На 20 миллионов больше, чем запланировано.
Роскошные поместья не были моей спецификацией, но даже я видела, что усадьба того не стоила. Компания идет на такие потери, которых могло хватить, чтобы выкупить Аляску. Почему Джетт идет на такой риск? Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоить нервное напряжение в моем желудке.
Возможно, это не мое дело советовать ему, как вести дела, но я точно не стану молчать и позволять ему совершить такое безумство. Контракт еще не подписан, поэтому мы все еще можем отказаться. Не обращая внимания на входящий вызов, я взяла свой сотовый и набрала номер Джетта. Он взял трубку после первого гудка.
— Привет, милая. Что случилось?
Делая глубокий вдох, я планировала речь как правильнее это ему сказать. Он был успешным бизнес магнатом, который не терпел ни от кого советов. Поразмыслив пару секунд, я решила быть прямолинейной, и это был лучший способ подойти к делу.
— Я только что взглянула на документы Лукаццоне, и так как я видела потенциал усадьбы, чувствую, что моя обязанность сказать тебе, что цена слишком завышена.
Тишина, далее:
—Брук, решение уже принято. Оставь все, как есть, — его тон был жестким, не оставлявшим места для обсуждения.