Восемьсот виноградин - Дейв Лаура (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗
Папа жестом попросил маму подойти к кафедре, выключил микрофон и прошептал то, что ей нужно было услышать больше всего на свете.
– Дэн, что ты там шепчешь? – возмутилась Луиза. – Говори громче!
Но папа смотрел только на маму, ожидая ответа.
Мама потянулась к нему, как бывало тысячу раз в прошлом и, наивно думала я, будет тысячу раз в будущем. Мама потянулась к нему и прижала его к себе. Все зааплодировали. Потом папа начал притопывать ногой, а мама – покачивать плечами, и я поняла, что они не просто обнимаются, а танцуют, нелепо и прекрасно – танцуют вместе.
И тут Генри со своего места у края шатра закричал – громко и отчаянно:
– Огонь!
За шумом аплодисментов нам послышалось: «Не тронь!», и мы не сразу поняли, что случилось и куда он указывает.
А указывал он на домик винодела, из которого вырывались клубы дыма и языки пламени. Пожар…
– Черт… – вырвалось у Бобби.
Мы со всех ног бросились вниз по склону к горящему домику. Родители, Финн, Бобби и я бежали впереди, подгоняемые страхом. Бен и Джейкоб тоже не отставали, и Джейкоб на ходу набирал девять-один-один. Остальные – двести человек – спешили следом. Ли и Генри, Маргарет с близнецами на руках, Мишель, прижимающая к себе Мэдди, – все торопливо спускались с холма.
– Пожарные уже едут! – крикнул Джейкоб, когда мы подбежали к домику.
Дым и жар ударили в лицо и заставили отшатнуться.
Бен загородил мне путь рукой.
– Господи! – вскрикнула мама.
Отец удерживал ее, не давая подойти ближе. Мама обернулась и увидела Маргарет с близнецами и Мишель с Мэдди, стоящих выше по склону – недостаточно высоко, на ее взгляд.
– Надо увести детей! – воскликнула она.
Когда мама говорила таким тоном, спорить было невозможно. Да Маргарет с Мишель и не собирались спорить. Обе послушно повели детей прочь.
– Не подходите! – рявкнул Финн.
Они с Бобби держали в руках по огнетушителю. Бен выбежал вперед и встал с ними рядом.
Домик пылал, как хворост. Дул сильный ветер; огонь того и гляди грозил перекинуться на виноградник.
Финн направил огнетушитель вверх и подступил как можно ближе к крыльцу. Однако огонь, казалось, лишь разгорелся еще сильнее. Брат закашлялся, продолжая подходить к домику.
– Хватит! – крикнул отец и выступил вперед.
Вдали раздался вой сирен.
– Папа, отойди, – велел Бобби и направил огнетушитель еще выше.
Ветер подхватил огонь и потащил его в сторону виноградника. Крыльцо начало разваливаться.
– Оставьте! – крикнул отец сыновьям.
Я шагнула вперед, как будто могла сделать то, что не под силу другим. Как будто могла остановить пламя, пока оно не добралось до виноградника.
Кто-то схватил меня за плечо. Джейкоб.
– Нет, – твердо произнес он, глядя мне в глаза.
А потом внезапно грянул гром, и сразу же хлынул дождь – настоящий водопад. Над виноградником разразилась гроза.
По коже били крупные, как дробь, капли. Вой сирен приближался, но пламя уже и так опадало. Меня захлестнула волна облегчения.
Вот она, синхронизация: в винограднике вспыхивает пожар, и тут, как по волшебству, начинается ливень. Его ждали давно, однако пошел он именно сейчас, будто специально, чтобы потушить огонь.
А потом я взглянула на виноградник, и меня как током ударило. Дождь. Дождь, который спас виноградник, уничтожит оставшиеся на лозах ягоды. Четырнадцатый блок, самый ценный виноград отца. Нужно его спасти – все мы поняли это одновременно.
– Быстрее! – крикнул Бобби. – Быстрее!
Мы помчались к четырнадцатому блоку: впереди – я, Финн и Бобби, потом – Бен и Джейкоб, последними – мама с папой. Вся семья бежала по винограднику, чтобы спасти оставшиеся грозди. Мы принялись срывать мокрые грозди – прямо так, руками, похватав расставленные под лозами ведра.
Сирены завывали уже совсем близко: пожарные подоспели, чтобы помочь дождю сделать свое дело.
Вот почему я не сразу заметила, что случилось. Никто из нас не заметил.
Папа лежал на земле, прижавшись к маме. Вялый и обмякший в ее объятиях.
Часть 4
Последний урожай
Приемный покой
Прошло какое-то время, прежде чем мы оказались в машине, мчащейся в больницу.
Прошло какое-то время, прежде чем мы побросали то, чем занимались, и кинулись к отцу. Но время это я вижу смутно: в памяти остались только дождь и мамин крик. Зато ясно помню, как мы мчались в больницу: Финн за рулем, я рядом, мама с отцом на заднем сиденье. Бобби, Маргарет и Бен ехали следом на другой машине. Мы слишком испугались, чтобы ждать «Скорую»: нам нужно было что-то делать. Близнецов и Мэдди взяла на себя Мишель – все дети остались дома с ней.
Потом мы очутились в приемном покое – целая комната Фордов и их близких. В ту минуту каждый боялся потерять того, кого больше всего любил: Маргарет сжимала руку Бобби, Финн стоял рядом с мамой, мы с Беном сидели вместе на скамейке. А Джейкоб… Джейкоб держался в стороне.
Бобби начал мерить шагами комнату.
– Мы сидим здесь уже несколько часов! Нужно что-то делать.
– И что же? – спросил Финн.
– Что-нибудь!
Я прижалась к Бену, Финн обнял маму. Мы все словно потеряли центр тяжести – именно центром тяжести был для нас отец, хотя мы и отказывались это признавать. Когда я увидела его лежащим на земле, то поняла, что боялась потерять вовсе не виноградник. Я боялась потерять отца. Пока папа возделывал землю, я могла верить, что день, когда его не будет рядом, никогда не настанет.
– Это он! – воскликнула мама и вскочила на ноги.
Я обернулась, ожидая увидеть отца – услышать от него самого, что все хорошо. Однако это был не отец, а врач. Он обнял маму, как будто давно ее знал.
– Джен, у него опять инфаркт.
– Опять? – переспросил Бобби.
– Что значит опять? – вторил ему Финн.
И тут я поняла, о чем умолчал отец, рассказывая об аварии. Должно быть, у него случился микроинфаркт. Поэтому он не справился с управлением.
На шее у Бобби вздулась вена.
– Что, черт возьми, происходит?!
Мама быстро шагнула вперед и встала лицом к врачу и спиной к нам.
– Как он? – спросила она.
– У него был легкий инфаркт, хотя и не такой легкий, как в прошлый раз. Он хорошо реагирует на тромболитический агент, но опасность еще не миновала. Джен, ему нельзя нервничать. Мы ведь об этом уже говорили.
Бобби готов был взорваться.
– Когда вы об этом говорили?.. Мама, почему ты нам не сказала, что у папы был инфаркт?
– Не хотели вас волновать.
– Почему? – спросил Финн, становясь позади брата.
– Да, почему? – Бобби сорвался на крик. Они оба кричали.
Но когда заговорила мама, ее голос перекрыл голоса сыновей.
– Мы боялись, что вы устроите истерику! Зациклитесь на собственном страхе, вместо того чтобы помочь отцу встать на ноги!
Они оба затихли. Мы все затихли и повернулись к ней. Младшее поколение Фордов, Бен, Маргарет, Джейкоб и группа случайных незнакомцев, толпившихся вокруг, – все уставились на маму, которая покончила с глупостями и требовала того же от своей семьи.
– Сейчас вы должны заботиться об отце, заботиться друг о друге, если, конечно, еще не разучились. – Она снова повернулась к врачу. – Так чем это опасно для Дэна?
Врач покосился на моих братьев – хотел удостовериться, что они не будут больше перебивать.
– Сейчас Дэн отдыхает. Что дальше, станет ясно завтра. А пока вам тоже нужно отдохнуть.
– Но ведь с папой все будет хорошо? – подал голос Финн.
Мама посмотрела ему в глаза, пытаясь успокоить.
– Вы хотите сказать, что он поправится? – спросил Бобби.
– Я хочу сказать, что нужно подождать до завтра. Провести дополнительное обследование. Если Дэн будет чувствовать себя хорошо, то сможет поехать домой. Однако ему необходимо себя беречь. В третий раз он так легко не отделается.
– Ну да, конечно, – горько рассмеялся Бобби. – Что может быть проще?