Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Восемь (ЛП) - Картер И. С. (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Восемь (ЛП) - Картер И. С. (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Восемь (ЛП) - Картер И. С. (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ты избегаешь меня?

Как только нажимаю «отправить», начинаю ругать сам себя. Если бы кто-нибудь из моих братьев узнал, насколько жалко я веду себя, то их насмешкам не было бы конца.

Час спустя ответа от Холли нету, и я чувствую, что нахожусь на грани, особенно когда рядом находится Айви, слезно умоляющая пойти в бассейн, и беспокойный Арти, у которого режутся зубы.

Возможно ли, что после того, как я использовал ее в наш первый раз, девушка решила отплатить мне тем же?

Нет. Я отказываюсь в это верить. Холли открыла мне свое сердце, и уверен, что девушка не со всеми делится своим прошлым. Так зачем ей рассказывать мне о своих демонах, если все, чего она хотела — это повторить мой же поступок.

Кроме того, Холли абсолютно не расчетлива и не злонамеренна. Думаю, здесь замешано что-то еще.

— Папочка, уже можно в бассейн?

Протягиваю руку к телефону, желая позвонить Нейту и спросить номер Рейчел, чтобы проверить, как там Холли, но вместо этого кладу его обратно в карман и смотрю на маленькую девочку, стоящую передо мной.

— Да, принцесса Айви. Я бы сказал, что сейчас самое время пойти в бассейн. Можешь сходить за своим купальником, пока я приведу твоего брата в порядок?

— Только не разрешай ему какать в бассейне, как в прошлый раз, — указывает она, прежде чем убежать в свою комнату за купальником и нарукавниками для плавания.

Однажды я забыл надеть на него подгузник, и теперь малышка постоянно припоминает мне тот случай.

— Ну-ка, парень. Давай-ка помоем тебя и наденем подгузник, прежде чем твоя старшая сестра вместо нарукавников воспользуется моими кишками, — говорю я маленькому мальчику, который в данный момент держит весь свой кулак во рту. Его щечки порозовели из-за прорезывающихся зубов, а характер граничит с натурой психопата. Да уж, мне «повезло». В одно мгновение Арти смеется, в следующую уже плачет, а затем кричит, как одержимый. Однако зубная боль — та еще сволочь, поэтому я испытываю сочувствие к своему маленькому мальчику из-за четырех зубов, которые режутся одновременно.

В тот момент, когда вытаскиваю подгузник и плавки Арти, слышу дверной звонок, а затем крик Айви:

— Кто-то звонит в дверь.

Как будто я не слышу того же звонка, что и она.

С Артуром на бедре и Айви рядом, жаждущей увидеть, кто же стоит по ту сторону, я щелкаю замком и открываю дверь, чтобы столкнуться с гигантским брокколи, в комплекте с улыбающимся лицом и галстуком-бабочкой.

— В чем разница между брокколи и соплями? — произносит зеленое чудо высоким, писклявым голосом, который подозрительно похож на голос Холли.

Айви смотрит на меня, потом снова на нашего посетителя, и отвечает зеленому чуду с таким серьезным лицом, словно гигантский овощ приходит в наш дом ежедневно:

— Не знаю, ты нам скажи.

Чудо слегка шевелится и скрипит:

— Дети готовы есть сопли, лишь бы не есть брокколи.

Я фыркаю от смеха, но Айви хмурится, раздраженно смотрит на меня, а затем отвечает:

— Ты — глупое чудо, и не в хорошем смысле этого слова. Девочки не едят сопли, а вот чудовища — да.

В замешательстве Холли шевелит гигантской брокколи чуть дольше, а затем признается:

— Так мне и надо. Можно я уже сниму этот костюм?

— Холли, это ты? — спрашивает Айви, ее голос наполнен сомнением и удивлением, как будто броколли внезапно превратилось в Холли специально для нее.

Девушка снимает с головы гиганский овощ и говорит:

— Привет, принцесса Айви. Да, это я. Пришла навестить твоего папу.

— И меня, — поправляет Айви.

— И тебя, — исправляется Холли, широко улыбаясь, и переводит взгляд на мое лицо. — Можно мне войти? — спрашивает она ласково. — Обещаю, что оставлю брокколи снаружи.

— Ты умеешь плавать? — спрашивает ее Айви, прежде чем я могу вставить хоть слово.

— Конечно.

— А у тебя есть с собой купальник?

— Вряд ли, — печально качает головой Холли.

— Ничего страшного. У меня есть запасной. Можешь взять его, — объявляет моя маленькая девочка, прежде чем со счастливой улыбкой на лице убежать к себе в комнату в поисках купальника, оставляя нас троих на крыльце.

Арти продолжает жевать кулак, не обращая внимания на происходящее. Я же ошеломленно смотрю на девушку, которая стоит передо мной и застенчиво кусает губу в ожидании приглашения войти.

— Я пытался связаться с тобой несколько дней подряд.

Прекрасная вступительная речь, Джош.

— Знаю. Я избегала тебя.

— Почему?

— Можно мне войти?

Взволнованный ее прямотой, я держу Холли на пороге, в то время как все, чего мне хочется — это впустить ее в дом и никогда больше не выпускать оттуда.

— Конечно, прости... Я...

Холли ставит головной убор в виде брокколи на землю, прислоняя его к стене, и входит внутрь, целуя меня в щеку и останавливая мое бессвязное бормотание.

— Нет, это ты прости, — начинает она. — Я позволила своей неуверенности взять верх. Однако стою здесь, в надежде, что ты все еще видишь во мне брокколи, друга или…

— Вот он, — кричит Айви, бросаясь к нам. — Нашла тебе купальник, как у русалки, потому что он зеленый, а я знаю, как сильно ты любишь зеленый.

— Да, я обожаю зеленый, — отвечает Холли, забирая крошечный купальник из рук Айви, при этом не сводя с меня глаз.

— Давай, папочка. Пусть Холли переоденется, и мы все вместе пойдем в бассейн. Вчетвером веселее.

— Ты права, принцесса Айви, — отвечаю я, не отрывая взгляда от Холли. — Мне тоже нравится, когда нас четверо.

Айви тащит Холли в ванную, чтобы переодеться, и она, посмеиваясь над рвением малышки, кричит мне через плечо:

— У тебя есть шорты или футболка, которые я могу надеть? Не думаю, что купание нагишом уместно в данных обстоятельствах.

— А мы можем обсудить, какие обстоятельства будут приемлемы в будущем?

Девушка подмигивает мне, прежде чем Айви насильно затаскивает ее в свою комнату, и кричит:

— Когда ты произносишь такие слова, как «будущее», мне хочется ответить «да» на любой из твоих вопросов.

Клянусь, мое лицо готово лопнуть от улыбки.

Пробираюсь в свою спальню с Артуром на бедре, чтобы найти что-нибудь подходящее для женщины, перевернувшей с ног на голову мой истерзанный ранее мир.

Возможно, Холли действительно понадобилось несколько дней, чтобы разобраться во всем, что произошло между нами, но сейчас она здесь, и если кто-то и верит в возможность второго шанса, то это я.

Вытаскивая одежду из комода в поисках боксеров, которые не будут слишком широкими для стройных бедер Холли, прокручиваю в голове события последнего года своей жизни.

Я поцеловал на прощание любовь всей своей жизни и спустя всего восемь часов потерял ее.

Вспоминаю то, как оставил свою жизнь позади, и всего через восемь часов в мой мир вошла Холли.

Жизнь — это череда моментов: одни приносят радость, другие — неизмеримое горе.

Жизнь — это то, как ты учишься принимать эти моменты, когда выбираешь любовь вместо ненависти или семью вместо одиночества.

Там, где есть смерть, всегда будет жизнь.

Там, где есть любовь, всегда будет семья, и неважно — по крови или по выбору.

И там, где есть конец, ты обязательно найдешь другое начало.

Это круговорот жизни.

Несовершенный знак бесконечности.

Лежащая на боку цифра Восемь.

Лора улыбается.

Эпилог

Восемь месяцев спустя

— Мам, ты видела цветы, которые Айви принесла для Холли?

— Они в кувшине рядом с раковиной, дорогой.

Я забегаю в маленькую кухню нашего нового жилья — виллы с тремя спальнями, спрятанной в тихом местечке на окраине Санта-Гертрудис.

Сделав вывод, что хочу остаться на острове, мы решили найти жилье в глубине острова из-за международных школ, которые идеально подошли бы Айви и Арти, а также мне, чтобы снова вернуться к работе.

Перейти на страницу:

Картер И. С. читать все книги автора по порядку

Картер И. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Восемь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Восемь (ЛП), автор: Картер И. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*