Отрыв - Гейл Эйвон (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
И эти ощущения были гораздо лучше, чем от поднятого над головой трофея.
Несколько часов спустя Джаред добрался до Лейна, успев немного загореть, потому что ехал до Джексонвилля с открытым окном. Ему хотелось запомнить, что такое жара, прежде чем он подпишется на сиракьюзские зиму и снег.
Хорошо, что у него был ненасытный двадцатилетний бойфренд. Будет его согревать. Ясное дело, в том был секрет выживания в зимних условиях, неважно, где они находились.
— Привет, Джей. — Когда Джаред вошел в квартиру, Лейн сидел на диване и играл в приставку. Его прическа выглядела по — дурацки. Волосы торчали вверх, словно он только что выкатился из постели. Но нет. Лейн поднялся рано и отправился на пробежку.
Насколько это было отвратительно? А еще на нем не было кофты. По сути, на нем были надеты только штаны для бега. Боже. Иногда Лейн выглядел так, словно вот — вот начнет отмачивать сексистские шуточки и пить «Смирновъ Айс». Если такую еще производили.
Но Лейн пил «Доктор Пеппер» и заваливал Джареда вопросами. Нормально ли он доехал? Почему он был весь красный? Было ли ему нужно алоэ? Потому что у Лейна оно было, он же жил во Флориде. Пробовал ли раньше Джаред алоэ? Оно было суперским.
Лейну нравилось. Знал ли Джаред, что его добывали из растений, которые можно было растить самим?
«И ради этого я бросил карьеру» , — подумалось Джареду. Он лыбился, как идиот, и мысленно рисовал сердечки. Тьфу. Вот это он попал.
— Да. Все хорошо. Я ехал с открытым окном, хотелось свежего воздуха. Конечно. Я воспользуюсь алоэ, если ты меня намажешь. И да, я обо всем знал, как и о растениях. Но не знал, что мы могли бы его вырастить. Гораздо проще купить в «Уолмарте».
— Я покупал в «Пабликс».
— Лейн. — Джаред не мог перестать улыбаться.
— Да? — Лейн на него не смотрел, просто кивнул на диван. — Хочешь сыграть? Я выигрываю у «Уингз» шесть три. Или мы можем сыграть за одну команду, и ты можешь быть вратарем. Я в курсе, что тебе нравится.
Джареду действительно нравилось. Ему хотелось рассказать Лейну о случившемся, а в сумке лежал глупый, тупой и совершенно постыдный подарок, который хотелось вручить. Но его выход на заслуженный отдых не означал, что он был против хоккея. Черт, нет.
— Разумеется. Но мы начнем сначала и не будем играть за одну команду. На хрен это дерьмо. — Джаред присел и взял джойстик, который ему бросил Лейн. — Лейн?
— Да?
— Почему ты без кофты?
Наконец — то Лейн оторвал взгляд от экрана, где он выбирал команды — «Лифс» и
«Эвс» — ему даже не пришлось спрашивать. Он сфокусировал напряженный взгляд на Джареде, медленно моргнул, пожал плечами и вернулся к игре.
— На улице жарко.
Кондиционер в квартире работал на полную мощность.
— Знаешь, что такое «Смирновъ Айс»?
— А? — Лейн послал Джареду взгляд, говоривший, что тот все делал неправильно. — Это типа сленга для чего — то сексуального? Или… — Он махнул рукой. — Побрякушки?
— Побрякушки. — Джаред начал хохотать. Он смеялся все сильнее, а потом завалил Лейна на пол. — Если тебе так жарко, красавчик, давай снимем с тебя штаны.
В приставку они так и не сыграли. Было немного чудно заниматься сексом с Лейном на ковре, в то время как экран меню «НХЛ 13» мерцал в фоновом режиме.
Позже Джаред спросил Лейна, выходил ли на связь его агент.
— Ой. Э — э… Может быть. Не знаю. Я подумал, что просто увижусь с тренером или типа того. Хочешь пиццу? Я хочу есть.
— Ты как виртуальный питомец, — сказал Джаред. — Только тебе необходимы еда, секс и «Доктор Пеппер». — Лейн озадаченно на него посмотрел, и он вздохнул. — Неважно.
Лейн? Мне нужно кое — что тебе рассказать. Серьезное.
Все чаще и чаще Джаред видел в Лейне признаки того игрока, которым он станет. В том, как он общался с людьми. В том, как он на них концентрировался. Этот сезон сотворил с ним чудеса. И пускай он по — прежнему был все тем же парнем, что снял краги и пытался заставить Джареда съесть обжигающе горячую курицу. Но сомнений в том, что он вырос, не было. «И в плане роста, и в личностном плане все было отлично», — с сожалением подумал Джаред. Но Лейн всегда будет немного с прибабахом.
— Серьезное в каком смысле? В смысле хоккея, отношений или не по — настоящему серьезное?
Джареду до смерти хотелось все пояснить. Позже.
— Ты прям как Зоуи.
— Чувак, никоим образом. У нее четырнадцать разных стадий серьезности. И огорчение. — Свесив ноги и положив голову на бедро Джареда, Лейн растянулся на диване. — Так в смысле хоккея или отношений?
— О, боже ты мой. Что я натворил? — Джаред дернул его за волосы. — Завали.
Ладно? Серьезное в смысле хоккея и отношений, и… не знаю… в смысле жизненно важных решений.
Лейн уставился на него и неспешно сел. На груди у него были следы от укусов, и он до сих пор был без кофты. Зачем он это делал? Это отвлекало.
— У тебя очень быстро бьется сердце. Ты же не умираешь?
— Ты такой смысл вкладываешь в слова «жизненно важные решения»?
— Хватит тянуть, — сказал Лейн, а Джаред терпеть не мог, когда из глупого и невежественного Лейн становился глупым и проницательным.
Джаред сделал глубокий вдох.
— Сегодня я встречался с руководством «Ренегадс» и своим агентом.
— И твой контракт продлили?
— Да. Мне предложили три года, хорошие деньги и… — в этом месте Джаред до сих пор смеялся, — двухстороннюю сделку. Не гарантированный вариант.
Лейн кивнул, будто ничего удивительного тут не было.
— Конечно. Ты был лидером команды, получил опыт в плей — офф. Ты чемпион. Ты поздно расцветшее вратарское чудо…
— Поздно расцветшее? — Джаред снова дернул его за волосы. — Ты планируешь это пережить?
— Нет, — незамедлительно ответил Лейн. — И я не понимаю, почему ты смеешься.
— Потому что, Лейн. На кой бы я сдался в АХЛ?
— Почему бы и нет? — Лейн пожал плечами. — Не думаю, что все так серьезно, как тебе кажется. Скорее решение легкое и очевидное.
— Почему бы и нет? Почему бы и нет? Лейн, мне тридцать два.
— Да. Правду говоришь. Я имею в виду про возраст. Что странно, потому что никого он больше не парит, кроме тебя самого. — Лейн выглядел взволнованным. — Эй. Было бы круто, если б мы оба играли в АХЛ. Держу пари, мы смогли бы трахаться в отелях получше.
Джаред просто таращился на него сверху вниз, моментально лишившись дара речи.
— Ты — лучшее, что со мной случалось.
Лейн моргнул. А потом залился двумя оттенками красного и пытался притвориться, будто не краснел. Он ударил Джареда по плечу.
— Перестань. Фу. Откуда все эти чувства?
— Мне нужно кое — что тебе сказать.
— Ты и говоришь. Три года ты пробудешь в Саванне. Ты мог бы играть за «Чекерс».
Тупое название, но не тупее «Кранч» . Это шоколадный батончик? Понятия не имею. И что еще? Больше денег. Это круто и…?
— Возможность заняться коучингом, когда я уволюсь. Или еще какая — нибудь должность в организации.
— Эй. — Лейн ухмыльнулся. — Превосходно, Джей. Ты бы справился. Мудрый старик вроде тебя смог бы научить чему — нибудь нас, молокососов.
— Закрой рот, сопляк. — Джаред улыбнулся. — Окей. Готов?
— Ага. — Лейн склонил голову. — К чему?
Джаред нагнулся и поцеловал его.
— Я отказался.
Лейн со всей дури его оттолкнул и выпучил глаза.
— Почему? Ты же хотел. Ты потребовал обмен?
Он говорил серьезно?
— Кем ты меня считаешь, чувак? Потребовал обмен. Нет, идиот. — Он вновь ударил Лейна по голове. Боже, как же было хорошо. Хорошо и правильно… И чего он боялся? Он даже припомнить не мог. — Я уволился, Лейн.
Было прикольно наблюдать, как Лейн по — рыбьи хватал ртом воздух. У него было похожее выражение лица, когда Джаред тормознул его бросок.
— Э — э… Что? Почему? Ты не можешь. — Он вскочил на ноги с такой грациозностью, которой вряд ли мог похвастать двухметровый хоккеист, и его черты исказила тоска. — Ты любишь хоккей.