Почти нормальная жизнь (ЛП) - Джеймс Моника (хорошие книги бесплатные полностью .txt) 📗
Тристан открывает мне пассажирскую дверь, которая поддается с такой легкостью и сексуальностью – прямо, как и его хозяин.
Как только я сажусь на красное сиденье, я попадаю в мир Куинна Беркли. Тянусь пальцами вперед и нащупываю миниатюрную фигурку Джека Скеллингтона (прим. пер.: Джек Скеллингтон (англ. Jack Skellington) – вымышленный персонаж, фантастический герой поэмы Тима Бертона «Кошмар перед Рождеством» и одноименного кукольного мультфильма по её мотивам, снятого как ответ на массовые рождественские распродажи), отражающегося в зеркале заднего вида. Я улыбаюсь от того, что эта игрушка всегда была рядом с Куинном, когда он был за рулем.
Тристан садиться в машину и заводит двигатель, который начинает, словно мурлыкать от хорошей жизни. Сразу вспоминается момент, когда Куинн ремонтировал грузовичок Хэнка.
– Итак, куда едем? – спрашивает Тристан, прерывая мои мечтания о том моменте, когда я пялилась на задницу Куинна.
Вот дерьмо, я могу ему солгать и сказать, что ночую где-нибудь в другом месте, но какое это имеет значение. Я уверена, что он вскоре узнает, что я остановилась у Хэнка.
– «Ночные коты» – признаюсь я, смотря на него с опаской. Это забавно, ведь я не собираюсь оставаться там навсегда.
Почему эта мысль оставляет горький привкус во рту?
– Ты остановилась у Хэнка, прекрасно. Я не знал, что ты живешь там, – говорит он, останавливаясь у светофора на красный свет.
Я киваю, но ничего не говорю, нервно убираю волосы за ухо.
– Куинн работает там, – вскользь упоминает парень.
– Да, я знаю, – отвечаю я после того как успокоилась, удостоверившись, что вместо слов не будет бессвязного лепета.
– Правда? – спрашивает Тристан, смотря на меня, когда мы останавливаемся на светофоре.
– Я тоже там работаю. Я видела его в мотеле, – говорю я, пытаясь звучать беззаботно, но понимаю, что это у меня не очень получается. Начинаю нервно теребить края моих джинсовых шорт.
– Он никогда не упоминал о вашей встрече, – говорит Тристан, трогаясь с места и двигаясь дальше по дороге.
Я пожимаю плечами, но, кажется, он этого не увидел.
– Хэнк знал моих родителей, – произносит Тристан после минутного молчания.
Я заметила, что он использовал прошедшее время.
– Да? – отвечаю я, не желая давить на него или проявлять настойчивость.
– Да. Бобби Джо – это моя бабушка.
– Да.
Однако на этот раз мое «да» прозвучало с большим энтузиазмом.
Я помню, Хэнк говорил о том, что знает Бобби Джо. Это объясняет, почему Куинн помогает ему. Хэнк – друг бабушки Куинна.
– Да.
Когда я начинаю думать, что он больше ничего не добавит, Тристан произносит:
– Мои бабушка и дедушка открыли Бобби Джо еще в 50-х. Мой дед, будучи старым романтиком, назвал закусочную в честь бабушки. Спустя время, у них появилась моя мама Донна. Мама говорила, что всю жизнь ей рассказывали о том, что когда она станет старше, закусочная перейдет к ней. Но она хотела пойти в колледж, желая испытать что-то новое, так как всю юность проработала в закусочной. Во всяком случае, именно там мама встретила моего папу.
Я мгновенно заметила враждебность в голосе Тристана, когда он упомянул о своем отце.
– Мой отец, Пейдж, он – бездельник. Всегда им был, и всегда будет таким. Он увидел огромные плюсы нашего кафе. Это – хорошая репутация, постоянные клиенты, и он знал, что вся тяжелая работа сделана до него. Таким образом, он убедил маму бросить колледж и взять на себя управление закусочной. Мои бабушка и дедушка были готовы все отдать, так как хотели выйти на пенсию и наслаждаться теми деньгами, которые они так упорно зарабатывали все эти годы. Они не были в восторге от того, что мой отец Бен сделал предложение маме, и она уже в то время была беременна Куинном.
– Да, – это кажется единственный ответ, на который я сегодня способна.
– Мама – самая милая женщина, которую я когда-либо встречал, понятия не имею, почему она выбрала моего отца. В любом случае, спустя некоторое время, родился я. И на тот момент Куинн и я были достаточно взрослыми, чтобы понимать, что наша мать не счастлива с папой… но она все равно оставалась с ним.
– Почему? – шепчу я, так как не могу понять, зачем она была с ним, и почему моя мама... не осталась.
– Из-за меня и Куинна. Она ни за что не оставила бы нас. Она знала, что это – наш дом. Папа иногда мог позволить толкнуть нас, когда мама пахала по четырнадцать часов на смене в закусочной. Он угрожал Куинну и мне, что побьет нас, если мы расскажем матери. Он был пьяницей, не умевшим держать себя в руках, и человеком, увлеченным азартными играми.
Образы Куинна, умного ребенка с изумрудными глазами и маленького невинного Тристана, прячущегося за старшим братом от тяжелой руки пьяного разозленного отца, разрывали мое сердце.
Это как удар под дых. Не смотря ни на что, Донна осталась ради своих детей. Она терпела все, потому что была матерью.
Но вот моя мать так не сделала, и тут вдруг меня просто озаряет одна простая мысль.
Что если моя мама и не хотела оставаться? Что если она желала покинуть и меня, и отца?
Тристан все продолжал, глубоко погрузившись в свои мысли.
– Когда Куинну было десять, он стал для меня матерью. Мой отец, как обычно, заявился домой пьяный и пошел с кулаками на маму. Раньше он никогда так не делал. Я имею в виду, что он кричал, оскорблял, но никогда не притрагивался к ней. Этот день стал последней каплей для Куинна. Он ударил моего отца в лицо и толкнул его. Я до сих пор помню ярость в глазах Куинна, и готов поспорить, отец тоже помнит. Он был поражен, что Куинн пошел против него. Он предупредил его, чтобы тот отошел в сторону, но тогда Куинн не отступил, обещая защитить меня и мою маму, мой отец ударил его. И я не имею в виду пощечину. Он ударил его так сильно, что поранил переднюю часть черепа.
Я прикрываю свой открытый рот ладонями от удивления, мои глаза широко распахнуты.
Тристан смотрит на меня и качает головой.
– Я не знаю, почему я рассказываю тебе это, – говорит он с извиняющейся улыбкой.
– Нет, пожалуйста, продолжай, – шепчу я, так как понимаю, что Тристану нужно выговориться, чтобы стало легче.
Он благодарно кивает мне. Очень хочется знать конец истории.
– В тот день моя мама ушла от отца. Она сказала ему, чтобы он убирался прочь и никогда не возвращался. А если он вернется, она обещала обратиться в полицию и обвинить его в избиении Куинна. Папа понимал, что она говорит серьезно и ушел, но я сомневаюсь, что он когда-то хотел с нами жить. Мама старалась, как могла, чтобы обеспечить нас. Этот случай, спустя время, навсегда изменил всех нас... – он делает паузу, грустно смотря вперед от того, что будет в будущем. – Я уверен, это тебе совсем не интересно. Некоторые истории все же лучше оставить не рассказанными, – припарковавшись, подытоживает он.
Я просто не могу усидеть на месте. Нет, мне не скучно! Наоборот, я взволнована. Из-за его истории у меня возникла куча вопросов, но я не могу задать их, так как мы уже приехали в «Ночные Коты». Красный свет от вывески блуждает по лицу Тристана.
Мне нужно выходить, но я не могу сдвинуться с места.
– Спасибо, что выслушала, – говорит Тристан, отстегивая свой ремень безопасности и поворачиваясь ко мне лицом. – Я никогда прежде это никому не рассказывал. Извини, что взвалил это на тебя, – признался он, покусывая свои губы из-за волнения.
– Не извиняйся. Я рада, что ты доверяешь мне настолько, что можешь поделиться такими личными вещами. Иногда легче всего высказать все незнакомцу, нежели своим друзьям, – отвечаю я, прекрасно понимая его чувства.
– Я бы хотел, чтобы ты стала моим другом, – с ухмылкой говорит парень, и до меня только сейчас доходит, что я сказала.
– Ой, верно. Ну, мы и так. Друзья, я имею в виду, – отвечаю я. Поверить не могу, что только что сказала это.
– Хорошо.
И мы погружаемся в тишину. Как только я начинаю отстегивать свой ремень, Тристан заявляет.