Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мистер «Не-тот» (ЛП) - Стефенс Р. С. (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Мистер «Не-тот» (ЛП) - Стефенс Р. С. (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мистер «Не-тот» (ЛП) - Стефенс Р. С. (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Простым разговором не объяснить логику наших отношений. Альберт сможет понять стремление моего сердца, только если какая-то женщина пнёт его под зад.

– Ага, – гордо киваю. – И не закатывай глаза. Ты будешь чертовски удачливым, если найдёшь то, что между мной и Эви. Я и не догадывался о существовании таких чувств. Словно она предназначена мне, – произношу со вздохом.

– Выпью за это, – отсалютовал мне бокалом Ал. – Я никому не принадлежу – просто плыву по течению, мужик.

Кажется, этими зловещими словами, он намекает на свою семью. Я думал, что после стольких лет, они с отцом могли помириться или даже просто общаться, но нет.

– В конце концов, тебе надоест плыть по течению. Просто подходящая женщина ещё не появилась в твоей жизни.

Встав со стула, я хлопнул друга по плечу.

– Возможно, мне стоит выйти вечером в пятницу на улицу, и посмотреть, может кто-то бросит в меня яйцом или что-то в этом роде. Разве не так ты нашёл «подходящую девушку»?

Собеседник улыбнулся своей излюбленной кривоватой улыбкой.

– Ха-ха-ха, – покачал я головой. – Хорошего вечера.

– Увидимся, – подмигнул он, сделав большой глоток со своего бокала.

Через мгновение к нему подошла брюнетка, впившись горячим поцелуем в губы мужчины. Ей было плевать, что рядом стоит кто-то ещё. Я не утруждал себя тем, чтобы познакомиться с девушкой, потому что знал – долго рядом с Алом она не продержится.

Вместо этого, я направился в свою городскую квартиру, чтобы принять душ. Так же, по пути, я проверил все детали предстоящего этим вечером свидания с Эви. Я хотел сделать эту ночь для неё незабываемой.

ГЛАВА 25

ЭВИ

Было так тяжело видеть Колтона и не рассказать ему правду. Когда вечером мужчина привёз Картера, после услышанного от Вероники, я всё ещё чувствовала себя так, словно меня ранили. Я не знала, как смотреть в глаза Губернатору, понимая, насколько они похожи на глаза моего сына. Не знала, как скрывать от него это. Я чувствовала себя полной лицемеркой, потому что Колтон приложил усилия к тому, чтобы выучить язык жестов, чтобы нам было легче общаться, старался наладить отношения с моим сыном, попросив в отместку только об одном – быть честной. Теперь же, узнав правду, я не могу дать ему даже этого. Не знаю, что делать. Стоит только вспомнить слова Вероники, как меня вновь бросает в дрожь. Не помогало и то, что, привезя Картера домой, Колтон рассказал о разговоре, что состоялся между ним и отцом. Джеймс поведал сыну, что его жена, даже не оглянувшись, бросила своего ребёнка в огне. И если я и была в чём-то уверена, так это в том, что Джеймс Матис – дьявол во плоти. Меня тошнило от того, что мужчина хотел, чтобы Колтон поверил в его ложь, несмотря на то, что понимал, как ранит осознание того, что ты не нужен собственной матери.

И когда Губернатор поделился со мной этим, я почувствовала себя раздавленной, потому что Вероника – хорошая женщина. Женщина, что никогда не оставила бы сына, если бы не боялась за их жизни. Но, чего я не понимала, это то, как Колтон не помнит, что их двое – что у него есть младший брат? Джейку было два года, когда они с Вероникой уехали. Колтону же было пять. Пожалуй, я не очень многое помню в отношении себя пятилетней, но, думаю, родного брата я бы точно не забыла. Может из-за той травмы, что он перенёс, эти воспоминания просто заблокированы?

Теперь же, я готовлюсь к нашему тайному свиданию. Колтон сказал, что отвезёт меня кое-куда, но это будет не общественное место. Не уверена, что он имел в виду, но последний час я была занята тем, что укладывала свои длинные рыжие волосы, завивая их в лёгкие кудри. Чтобы подчеркнуть свои голубые глаза, я использовала карандаш и тушь. Не думаю, что Колтон когда-либо видел меня с макияжем, поскольку я не так уж и часто его наношу. Я даже не озаботилась этим, собираясь на Бал в честь ветеранов.

Наконец, нанеся розовый блеск на губы, провожу руками по своему обтягивающему чёрному платью. Сейчас я выгляжу намного сексуальнее, чем когда готовилась к другим свиданиям – но это ведь Колтон. Для него я хочу быть привлекательной, даже несмотря на то, что он видел меня в повседневной одежде. Хочу, чтобы при виде меня по его телу прошли мурашки – как и у меня, всякий раз, когда я вижу его. Брызнув на тело немного духов с запахом ванили, я, заметив загоревшийся алый свет, побежала к двери – Колтон уже здесь. Преодолевая весь путь на шпильках, осознаю, что волнение достигло своего пика.

С каждым сделанным шагом рыжие кудри подпрыгивают вверх.

Стоило мне открыть дверь, как сердце пустилось вскачь. В своей чёрной рубашке и брюках, Колтон выглядел просто великолепно. Увидев меня, его голубые глаза вспыхнули. Мне только и оставалось наблюдать, как замер мужчина, а его взгляд исследовал каждый дюйм моего тела, оставляя после себя обжигающий след.

– Ты прекрасна, – показал он, и я распахнула глаза, а тепло разлилось у меня в груди.

Я ответила:

– Спасибо. – А после добавила, используя теперь уже голос: – Где ты этому научился?

Губернатор улыбнулся, переступая порог моей квартиры.

– Картер помог мне сегодня, – произнёс он, а после показал: – У меня перехватило дыхание от того, как ты выглядишь.

Колтон использовал свои руки, а от возбуждения в его глазах, я почувствовала себя так, словно парю в воздухе, но больше всего мне понравилось, что он приложил усилия, чтобы научиться языку жестов. Мои прежние сомнения о трудностях наших отношений начали таять.

– Спасибо, – улыбаюсь, затаив дыхание. – Ты понятия не имеешь, как много для меня значит то, что ты изучаешь язык жестов.

Переплетя пальцы, я приложила обе ладони к сердцу.

– Думаю, имею. И теперь, увидев твою реакцию, я готов учиться, пока не смогу свободно разговаривать. Запомни мои слова.

Его улыбка распутна. Подавшись вперёд, мужчина накрыл мои губы своими, увлекая в поцелуй. От него пахнет свежестью. Всё ещё влажные тёмные волосы просто зачёсаны назад. Обернув свои руки вокруг шеи Губернатора, я ответила на поцелуй, отдавая этому каждую частичку себя. Мы и не заметили, как расстояние между нашими телами растаяло.

Колтон поглаживал ладонями мою спину.

Разорвав поцелуй, мужчина чуть запрокинул назад голову.

– Мне стоило сказать, чтобы ты надела тренировочные брюки, хотя в них ты выглядишь не менее горячо. Просто, то, как это платье подчёркивает каждый изгиб твоего тела… – Матис прикусил губу. – Нам лучше выдвигаться, иначе мы рискуем провести в этой квартире ещё один вечер.

– Это не так уж и плохо, – протестую я.

– Нет, но я хотел кое-куда отвезти тебя, – ответил Колтон. – Готова?

– Секундочку.

Я хватаю свой телефон и сумочку. Мужчина сжал мою ладонь, не отпустив даже, чтобы закрыть входную дверь, от чего пришлось делать это одной рукой. На его губах застыла нелепая улыбка, словно он был в полном восторге от чего-то.

Мы направились к его чёрной спортивной машине, припаркованной у моего бордюра. Она выглядит дорого. Губернатор открыл дверь для меня, помогая забраться в салон. После, захлопнув дверцу, он обошёл автомобиль, и моё волнение рассеялось, уступая интересу, захватившему сознание. В салоне витает запах новой кожи, смешанный с ароматом одеколона Колтона – и это восхитительно. Стоило мужчине только завести мотор, как мы двинулись с места.

– Куда мы едем? – спрашиваю я, понимая, насколько для него тяжело смотреть на меня и следить за дорогой.

Стоило нам только остановиться на красный, как Колтон повернулся ко мне.

Он показал:

– Веришь мне?

Внутри меня всё затрепетало, от того, что Колт вновь использует язык жестов.

– Да, – отвечаю я, подкрепляя слова движениями рук, подумав, что для него это неплохой способ учиться.

Проблема в том, что я чувствую себя самозванкой, потому что ему не стоит доверять мне. Ненавижу каждую минуту этого…

Колтон поворачивает ручку на радио, и мы выезжаем на шоссе. Я просто смотрю в окно, задаваясь вопросом, куда он везёт меня. Наконец-то мы съезжаем на дорогу к местному аэропорту. Мои глаза расширились.

Перейти на страницу:

Стефенс Р. С. читать все книги автора по порядку

Стефенс Р. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мистер «Не-тот» (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер «Не-тот» (ЛП), автор: Стефенс Р. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*