Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Аромат апельсинов (ЛП) - Харт Меган (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Аромат апельсинов (ЛП) - Харт Меган (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Аромат апельсинов (ЛП) - Харт Меган (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он отдал мне заколку и ещё кое-что. Свой номер телефона. Я подождала, пока мы удалимся из зоны видимости, и выбросила его в мусорку.

— Зачем ты это сделала? — спросила мама. — Очень милый юноша.

— Да, он действительно милый юноша, — согласилась я.

Но я не хотела юношу. Я хотела мужчину. Хотела Джонни.

Глава 17

— Ты уверена, что хочешь сюда приходить? — спросила Джен. — Есть куча других кафешек. Да и кофе здесь не очень.

Я задрала подбородок, пожала плечами и от свистящего ветра подняла воротник пальто. С нашего места на противоположной стороне улицы я поглядывала на своё любимое кафе. Я стояла здесь уже десять минут и ждала Джен. Пришёл ли Джонни, я не видела. И, как выходил, тоже.

— Нет. Я не позволю этому идиоту всё испортить. Джонни Делласандро может делать всё, что хочет. Что он о себе такого возомнил? — произнесла я со злостью. Неприятный привкус этих слов, как скисшее молоко, приклеился к моему языку.

— Тогда идём, — Джен дрожала и высказывала намерение перебежать улицу.

В последние дни температура опять упала, обещали снегопады. Серые облака были прекрасным отображением моего настроения. С тех пор, как пару дней назад Джонни удрал из моей кухни, оно колебалось между стыдливым отчаянием и медленно кипящим гневом самоуверенности.

— Это только… — её голос затих.

Я перевела на неё взгляд. Нос не чувствовался. И пальцы. И шея. Я собрала волосы новой заколкой в высокий пучок и по глупости оставила полоску кожи над шарфом. Мне не хотелось стоять на углу улицы, как дешёвая проститутка, но, благодаря Джонни Делласандро, я чувствовала себя таковой.

— Ты не хочешь идти?

— Я не хочу, чтобы ты шла, если у тебя похоронное настроение.

Мой ответ прозвучал очень медленно, потому что я старалась не клацать зубами.

— Ты боишься, что я устрою ему сцену? Нет, Джен. Я скорее трахну себя сухим фаллоимитатором, чем позволю ему изгнать меня из кофейни. Я ходила сюда задолго до того, как я вообще узнала о его существовании.

— Ай! — вздрогнула Джен и рассмеялась.

— Без смазки, в задницу, — добавила я. Хоть мне и было не смешно, я захихикала. — Пошли, на улице колотун. Мне всё равно, есть он там или нет. Думаю, съесть что-нибудь жирное.

— Я тоже, — сказала Джен. — Если ты не против. Полагаю, сухой фаллоимитатор в заднице, выглядит, на мой взгляд, очень убедительно, но…

— Я в этом уверена, — зубы от холода уже выбивали барабанную дробь. — Правда. Я не знаю, что у него за проблемы, пусть он ими подавится.

— Хооорошо, — Джен громко засмеялась и захлопала в ладоши. — Тогда пошли.

Его там не было, и наш разговор оказался излишним. Мы сделали заказ, отнесли его на свой столик. Освободившись от пальто и шарфов, взялись за чашки, чтобы согреть руки. Мне всё ещё было не до смеха, но не хихикать с Джен, так сказать, невозможно.

— Расскажи, как у тебя дела с тем типом из похоронного бюро? — поинтересовалась я и слизнула зефир с пены мятно-шоколадного латте, который пробовала сегодня впервые. В пене увязли шарики мяты перечной, и мало кто мог устоять перед ней даже спустя пару месяцев после рождества.

— О, дорогая, — ответила Джен. — Мне он нравится.

— Ну, ведь это же здорово. Не так ли?

Подруга помешала ложечкой свой латте и пожала плечами.

— Полагаю, да.

— Почему ты только полагаешь?

Тяжелый вздох.

— Ну, ты ведь знаешь, как это. Любишь мужчину. Даже очень. Он любит тебя. Всё у вас зашибись… Несмотря на это, я всё время ожидаю огромного скандала.

— Но, почему? — удивилась я.

Она снова вздохнула.

— Потому что всегда так.

— Не всегда, — не согласилась я, а потом добавила, — во всяком случае, я так слышала.

— Да, я знаю. Любовь, как йети или похищение пришельцами. Я слышала от многих людей, с кем это происходило, но реальных доказательств нет. Это пугает меня до смерти, — Джен скорчила гримасу.

Теперь настала моя очередь вздыхать.

— О, Эмм. Прости. Извини, я такая бесчувственная, — она слегка сжала мою руку. — Кстати, очень милая блузочка.

— Вежливая попытка сменить тему, — я оглядела блузку, которую купила в магазине Армии спасения. Ничего особенного, рукава-фонарики, воротник-бант. — Пятидесятипроцентная скидка, так как она довольно некрасивая.

— Остроумная комбинация жилета и рубашки. Что-то… в стиле ретро.

Я засмеялась.

— Карманы тоже фальшивые.

Внезапно взгляд Джен переместился за моё плечо.

— Можно ещё сменить тему.

Мои мышцы тут же напряглись, спина сама распрямилась.

— Это он, да?

Звякнул дверной колокольчик. По моей спине побежал холодок, но я его не чувствовала. Обернувшись в его сторону, я ждала, как он отреагирует. Проигнорирует, как обычно? На сей раз мне не хотелось позволить ему пройти мимо.

Джонни остановился возле нашего столика. Он кивнул Джен, но смотрел на меня.

— Эмм. Привет. Можно мне с тобой поговорить?

Я не обратила внимания на приглушённый писк Джен и пинок, которым она наградила меня под столом. Взяв в руки чашку, я смотрела на Джонни без намека на улыбку.

— Ты говоришь со мной, не так ли?

Он не выглядел ни рассеянным, ни смущённым. Это мне очень импонировало. Джонни чуть склонил голову и сказал:

— С глазу на глаз.

— Я здесь с подругой.

— Честно говоря, — влезла в разговор Джен, — мне всё равно надо уходить. Я обещала позвонить Джераду.

Она говорила извиняющимся голосом, хотя извиняться ей не за что. Я бросила на неё умоляющий взгляд, но он не повлиял на её желание уйти. Подруга уже встала и потянулась за своим пальто.

— Предательница, — пробормотала я.

— Приятно было увидеться, — сказала она Джонни.

Он улыбнулся в ответ.

— Ты давно не появлялась в галерее.

Джен замерла в недоумении.

— Я, эээ…

— В ближайшие месяцы я представлю новых художников. Ты тоже должна принести мне что-нибудь из своих работ.

На сей раз мы обе издали удивлённый визг. Но Джонни не разозлился, он терпеливо ждал ответ.

— Ох, конечно! — голос Джен звучал нерешительно, но её улыбка стала шире. — Да, с удовольствием. Я принесу.

— Занеси как-нибудь вечером на этой неделе. До семи часов я всегда в галерее.

— Супер! Хорошо, — кивнула она и бросила на меня нервный взгляд. — Увидимся, Эмм.

— До встречи.

Когда Джен ушла, Джонни опустился на её стул. Я бросила на него злой взгляд.

— Что это значит?

— Что? — он сдвинул в сторону чашку и положил руки на стол. Пальто он не снял, вероятно, не собирался задерживаться.

— Откуда ты вообще знаешь, что она художница? — пить мне больше не хотелось, и я размешивала наполовину растаявшие мятные шарики.

Брови Джонни поползли вверх. И уголок рта. Я ненавидела эту улыбку. Она манила улыбнуться в ответ, а я этого не хотела. Не говоря ни слова, он ткнул пальцем в сторону дальней кофейни, на которой висели фотографии и картины на продажу. Некоторые из них принадлежали кисти Джен.

— Я считала, что они тебя не интересовали, — произнесла я ледяным тоном. — И никогда бы не подумала, что ты знаешь, кто она.

— Ты считаешь, что я не знаю, кто сюда ходит регулярно, а кто нет? — на лице Джонни появился намёк на улыбку. — То есть, я прихожу сюда просто попить кофе и не обращаю внимания на окружающих?

— Именно это я и имею в виду, — мятные шарики раскрошились в моих пальцах, их крошки посыпались в чашку.

— Да, уж, — произнёс мужчина тихим голосом. — Это не так.

Его взгляд оставался равнодушным. Улыбка стала чуть шире. Но я ни при каких обстоятельствах не желала поддаваться его обаянию.

Затем появился аромат апельсинов…

Мои веки безвольно затрепетали. Я быстро сделала вдох, не преднамеренно, а скорее инстинктивно. Запах усилился. Я поднялась и с такой силой задвинула стул, что его ножки прочертили по полу.

— Мне надо идти.

— Эмм, — Джонни тоже поднялся, — подожди.

Перейти на страницу:

Харт Меган читать все книги автора по порядку

Харт Меган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аромат апельсинов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Аромат апельсинов (ЛП), автор: Харт Меган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*