Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Попытка искупления (ЛП) - Джеймс Моника (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Попытка искупления (ЛП) - Джеймс Моника (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Попытка искупления (ЛП) - Джеймс Моника (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Побывав в церкви, я ощущаю некое подобие мира в душе после смерти Хэнка. Никогда не прощу себя за то, что с ним случилось, я всегда буду виновата в этом, но мне нужно попытаться двигаться дальше, потому что Хэнк хотел бы этого. Он был самоотверженным человеком, и сказал бы мне не унывать, потому что я жива, и Хэнк хотел бы, чтобы я жила без чувства сожаления.

Но при этом понимаю, что единственное, что заставить меня двигаться дальше, это привлечь к ответственности людей, убивших Хэнка. Под словосочетанием «привлечь к ответственности» я имею в виду убить их.

– О чем думаешь? – задает вопрос Куинн, дверь ванной открывается, и он выходит. Он выглядит, как бог в черных джинсах с голым торсом.

Его волосы еще мокрые после душа, Куинн проводит пальцами по идеальной шевелюре, тем самым открывая лицо. Когда он наклоняется к рюкзаку за футболкой, проблеск света появляется на колечках в сосках. Я понимаю, что без зазрения совести пялюсь на него, но как я могу устоять перед таким прекрасным видом?

– Эм, думаю о Хэнке, – произношу я, все еще под гипнозом его рельефного тела.

Куинн замирает и перестает рыться в сумке.

– Да? Ты в порядке? – с опаской спрашивает он, без сомнений думает, что я сорвусь, как в прошлый раз.

Сижу на кровати со скрещенными ногами и осмеливаюсь взглянуть в его тревожные глаза.

– Да, думаю, что да, – отвечаю я, тяну рукава, чтобы закрыть пальцы.

Куинн улыбается. – Я так тобой горжусь, Рэд.

– Серьезно? – удивленно спрашиваю я.

Он кивает, его мокрые волосы заслоняют изумрудные глаза. – Да. То, что ты пережила за последние дни, да и за всю жизнь в целом, многие люди не смогли бы остаться в здравом уме.

– Иногда сомневаюсь, нормальная ли я, – тихо говорю я, опустив взгляд.

– Эй, посмотри на меня, – говорит он, подходит к кровати и присаживается на корточки.

У него обеспокоенный вид.

– Рэд, я никогда не встречал таких людей, как ты. Ты – самый сильный человек, которого я знаю. Не верю ему, но он качает головой. – Я говорю абсолютно серьезно. Ты могла бы потерять разум из-за того, что видела за все свои девятнадцать лет. Могла бы быть жестокой, озлобленной, циничной сукой, но ты не такая. Ты заботишься о других не в угоду себе, если это не сила духа, то я не знаю, что это.

Понятия не имею, как на такое реагировать. Он – самый добрый человек, которого я когда-либо встречала, и я люблю его.

– Спасибо тебе, – шепчу я, тянусь к нему и обнимаю за шею.

Куинн целует меня в висок и спрашивает. – За что?

– За то, что веришь в меня, – отвечаю я, не сводя взгляда с его губ.

Куинн вздыхает, а я глажу его по мокрым волосам на затылке. – Однажды и ты поверишь в себя.

Я надеюсь, он прав.

***

Сейчас в Северном Бостоне четыре часа дня, обеденный ажиотаж прошел, и, вероятно, с Аби можно будет поговорить.

Мы находим неприметный таксофон и решаем по-быстрому позвонить, на тот случай если линия прослушивается. Знаю, что мы действуем, как параноики, но лучше перестраховаться, чем быть мертвым.

К счастью, Аби отвечает после пятого гудка.

– Привет, Табита, это я, – тихо говорю я.

Слышу, как она резко вздыхает, а потом быстрые звуки ее шагов по полу. Понимаю, что она ищет уединенное место.

– Привет, Мия, как ты? Я так беспокоилась о вас, ребята, – говорит она, поспешно выдохнув.

– Мы в порядке, Аби. Извини за беспокойство. Мы едва не попались, – говорю я, имея в виду, те две неудачные попытки полиции схватить нас.

– Я рада, что вы позвонили, потому что мой отец сказал, что тебе и Куинну нужно отправиться в Канаду, пока он не сможет распутать это дело. Это займет больше времени, чем ожидалось. Да и к тому же, городской шериф Дэвидсон нацелен на ваш арест, полиция более настойчива, чем когда-либо.

Со вздохом смотрю на Куинна. Все дороги ведут туда, почему именно Канада? Это что, странное решение Вселенной посмеяться надо мной?

Куинн вопросительно поднимает бровь, бессловесно спрашивая меня, в порядке ли и я утвердительно киваю.

– Хорошо, Канада, так Канада.

Куинн удивленно смотрит на меня, когда слышит упоминание о Канаде.

– Ты остановишься у своей мамы? – спрашивает Аби.

Ничего себе, ее отец действительно раскапывал информацию обо мне.

– Не уверена, – вздыхаю я, качая головой.

– Мой отец думает, что было бы безопаснее остановиться у нее, – осторожно предлагает Аби, а меня еще чуть-чуть и хватит удар.

Безопаснее с мамой? Мне ненавистна мысль о том, что я не могу дать Аби утвердительного ответа, что остановиться у матери лучше, чем пускаться в бега.

– Мой папа сказал, что его парни напали на след твоего отца, Мия. Он всего лишь в шаге от тебя. Откуда он знает? – спрашивает Аби, когда я до сих пор не могу прийти в себя после предложения Аби про мою мать.

Закрываю глаза, услышав слова Табиты, я предполагала о таком развитии событий, вот отстой. Знаю, что, в конце концов, отец и Фил догонят меня. И когда это случится, я буду готова.

– Потому что это мой отец. Он знает, как я думаю, – признаюсь я, как же хотела бы, чтобы это оказалось неправдой.

Как только я произнесла эту неприятную правду про отца, Куинн, как в замедленной съемке, медленно поворачивается ко мне.

– Ну, тогда, думай по-другому, Мия. Если внутреннее чутье говорит повернуть налево, поворачивай на право. И тогда удастся сбросить его со своего хвоста, – предлагает она решительным тоном.

– Ты права, Аби. Спасибо тебе, – хочу, чтобы этот разговор о моем отце уже закончился, а то от волнения все горло пересохло.

– Как Тристан? – спрашиваю я, желая сменить тему беседы.

– Он хорошо. Его выписали из больницы. Думаю, они с ним намучались, потому что пациент из него никудышный.

– Его выписали? – спрашиваю я. – Разве еще не слишком рано? Ты вроде говорила, что он пробудет там еще около недели, разве нет?

Куинн улыбается мне. Очевидно, он знает, что его брат такой же упрямый, как и он сам.

– Он хотел по-быстрее выйти из больницы и помочь вам. Он все знает, и хочет сделать хоть что-то, – говорит Табита. Слышу нотку беспокойства в ее голосе.

Без сомнений, она пыталась уговорить его не спешить, видя какую боль он испытывает. Помощь в первую очередь нужна ему самому.

– Он все знает? – спрашиваю я, прочистив горло.

– Да. Я рассказал ему. О, Господи, надеюсь все в порядке? – она думает, что сделала что-то не так.

– Да, конечно. Я только... – смущена и испугана, продолжаю. – Я ненавижу себя за то, что вам ребята приходится участвовать в этом беспорядке. Из-за меня вы увязли в этом.

– Мы пошли на это, потому что любим тебя и хотим, чтобы ты вернулась домой, – твердо говорит Табита. У меня на глазах наворачиваются слезы.

– Я тоже хочу вернуться домой, – отвечаю я, еле сдерживая порыв.

– Мия? – спрашивает Аби, когда я дальше не продолжаю.

– Прости, я здесь. Мне нужно идти. Не уверена, безопасен ли наш разговор по телефону.

– Хорошо, – отвечает она со вздохом.

– Аби, можешь оказать для меня услугу? – спрашиваю я.

– Конечно, – без промедления отвечает она.

– Ты увидишься завтра с Тристаном около четырех по вашему времени? – спрашиваю я, смотрю на улыбающегося Куинна.

– Да, конечно.

Это было трудно не заметить. Хочу спросить, что происходит там между ними, но не знаю как.

– Так вы... – неловкая пауза. Про себя говорю то, что хотела произнести вслух.

Но Аби все понимает. – Это было прекрасно.

Слеза скатывается по моей щеке, и Куинн мгновенно приближается ко мне и обнимает за талию.

– Будь осторожна, Мия, – шепчет Аби, и я слышу, как она тоже плачет.

– Да, буду, – громко втягиваю в нос воздух и вытираю его тыльной стороной ладони.

– Передай Куинну привет, надеюсь, он сделал то, что я ему предлагала, – говорит она, наполовину смеясь и фыркая.

Смеюсь, но все это звучит все равно грустно, потому что я все еще плачу.

Перейти на страницу:

Джеймс Моника читать все книги автора по порядку

Джеймс Моника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попытка искупления (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Попытка искупления (ЛП), автор: Джеймс Моника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*