Уготованная судьба (ЛП) - Брукс Анна (бесплатные полные книги .TXT) 📗
«Особенно такая красивая, как ты».
Её лицо краснеет.
— Я не глупая.
— Я знаю, что нет. Вот почему ты заберёшь свои вещи и уберёшься отсюда. Затем ты будешь делать всё, что тебе заблагорассудится, пока я не позвоню и не сообщу, что тебе безопасно сюда вернуться.
— Не указывай мне, что делать.
Я делаю вдох и пытаюсь уговорить её:
— Ты действительно хочешь быть одна в этом доме, Мелли? Ты убегала от соседа, когда я приехал.
— Почему ты здесь? — она смотрит на мою одежду — светло-синюю рубашку на пуговицах и пару тёмных джинсов с коричневыми сапогами.
— Я проезжал мимо и увидел свет и твою машину, поэтому решил остановиться, чтобы посмотреть, какого чёрта ты задумала.
— Я пыталась сделать кое-какую работу и… А-а-а!
Я напрягаюсь и оборачиваюсь, затем становлюсь перед ней, когда вижу, что сосед вернулся и разгуливает по кухне.
— Извините, — он поднимает руку вверх с плоскогубцами в ней. — Просто хотел вернуть это.
— Мужик, ты думаешь, что это, бл*дь, нормально — разгуливать прямо по её дому? — я делаю шаг к нему и сжимаю кулаки, желая уложить его лишь за то, что он такой идиот.
— Извините, — он смотрит на Мелли за моей спиной, и я наблюдаю, как его глаза темнеют.
«Чёрт, нет».
— Вали отсюда, мудак, — я беру плоскогубцы из его рук и толкаю его туда, откуда он пришёл. Когда он оказывается на веранде, я указываю на него и предупреждаю: — Не х*й сюда возвращаться. Особенно, когда она здесь, ты меня понял?
Он поднимает свои руки.
— Эй, мужик. Мне жаль. Я не хотел напугать её.
Я игнорирую его и возвращаюсь в дом, где закрываю и запираю заднюю дверь. Уровень моего гнева повышается от наглости этого ублюдка. Я не знаю Мелли, но её брат спас мне жизнь, и будь я проклят, если с ней что-то случится, когда я рядом. Тот факт, что я почувствовал, как что-то пошевелилось глубоко внутри меня в тот момент, когда я только увидел её, тоже не имеет к этому никакого отношения.
Я хватаю её телефон и сумку, потому что она возвращается в отель. Когда я подхожу к ней в гостиной, в которой она добилась хорошего прогресса, Мелли обнимает руками свое тело.
— Мелли. Всё в порядке. Он ушёл.
— Прости.
— Тебе не за что извиняться, — я не виню её за то, что она испугалась, от чувака исходит жуткая аура. Очки в роговой оправе, волосы зачёсаны назад, а рубашка-поло заправлена и застегнута до верхней пуговицы. — Давай вытащим тебя отсюда.
— Ладно.
Рад, что она наконец-то прислушалась. Я следую за Мелли к её машине и хмурю брови, когда замечаю, что девушку до сих пор трясет.
— Эй, — беру её за руку. — Ты уверена, что всё в порядке?
— М-м-м-м-м-м, — она кивает и проводит дрожащими пальцами вверх-вниз по своим рукам.
— Когда ты ела в последний раз?
— До того, как приехала сюда.
— Когда это было?
— Эм. Кажется, где-то около десяти.
Почти одиннадцать часов назад.
— Боже, ты, наверное, голодна.
— Я в порядке. У меня есть немного еды в отеле.
Мой телефон вибрирует в кармане, но я игнорирую его. Вивиан может подождать. После прошлой ночи я больше не хочу иметь с ней ничего общего, так что это будет последний раз, когда я её увижу.
— Ты уверена?
— Ага.
— Я поеду за тобой, хорошо?
Она сглатывает и кивает.
— Конечно.
Чем больше я думаю о Дэйле, тем более осторожным становлюсь. Я больше не полицейский, но инстинкты, которыми я обладаю, не покидали меня никогда. У меня возникает плохое ощущение в кишечнике к тому времени, как мы добираемся до отеля, но я отталкиваю его в сторону и провожаю её до двери.
— Спасибо. Прости, что я так нервничаю.
— Не нужно извиняться.
— Смит?
— Да?
Она колеблется, потом качает головой.
— Ничего. Неважно. Спокойной ночи.
Её лицо отражает то же самое разочарование, которое испытываю я.
— Спокойной ночи.
***
По дороге в ресторан, мне сигналят сзади за простой на красный свет, потому что мои мысли застряли на одном месте: на Мелли и её невинных зелёных глазах. Её длинных ногах и светлых волосах. Как приятно она чувствовалась, когда держалась за меня, как за свою жизнь. «Чёрт бы меня побрал, я не могу так думать о младшей сестре Джея».
К тому времени, как добираюсь до ресторана, я опаздываю почти на двадцать пять минут. Вивиан звонит, когда я поднимаюсь.
— Извини, что опоздал.
Меньшее, что я могу сделать, это накормить Вивиан, но мы ужинаем молча. Я жду, чтобы официант вернул мою кредитку, и уже собираюсь отпустить её, когда звонит мой телефон. Звонок от Джея, поэтому я отвечаю.
— Да, чувак?
— Ты знаешь, где остановилась Мелли?
— Да.
— Можешь проверить её? — страх в его голосе заставляет меня оттолкнуть свой стул назад.
Я беззвучно произношу одними губами Вивиан: «Я должен идти».
— Какого чёрта? — кричит она. — Ты такой мудак.
Подписываю квитанцию об оплате счёта кредитной картой и ухожу. Мне плевать, что она злится. Не знаю, почему она думает, что она нечто большее, чем удобная грелка в постели.
— Уже еду. Что случилось?
Мой грузовик с рёвом заводится, и я отъезжаю, направляясь в отель.
— Я разговаривал с ней, и она начала волноваться, потому что, с её слов, кто-то стучит в дверь её номера.
— Это была горничная или кто-то в этом роде?
— Нет, она сказала, что посмотрела в глазок, и там никого не было, но каждый раз, когда она отходила, начинали стучать снова.
— Мелли сказала тебе, что случилось раньше?
— Нет. Что? — кричит он.
Я предоставляю ему краткую сводку о соседе и заверяю его, что буду следить за ней.
— Сейчас проверю. Я буду на связи.
Игнорируя женщину за стойкой регистрации, пробегаю через вестибюль и направляюсь прямо к её комнате, пропускаю лифт и поднимаюсь по лестнице на третий этаж. В коридоре чисто, так что, кто бы это ни был, он ушёл. Когда дохожу до комнаты Мелли, я представляюсь, прежде чем постучать, чтобы не напугать её ещё больше.
Она открывает дверь. Глаза девушки красные и опухшие, и она вытирает нос бумажной салфеткой «Клинекс».
— Джей позвонил тебе, — говорит она, не спрашивая. Она хорошо знает своего брата.
— Боже, Мелли. Ты в порядке?
Я закрываю и запираю за собой дверь, и она пытается заставить себя собраться. Мелли изо всех сил старается восстановить дыхание, и я больше не могу этого терпеть. Я укутываю её в колыбель своих рук и несу в кровать. Затем откидываюсь спиной на изголовье кровати, и её тело сворачивается калачиком рядом с моим.
— Что случилось?
— Кто-то стучал, постоянно стучал, — она шмыгает носом и дрожит. — Когда я спрашивала, кто это, или когда смотрела в глазок, то там никого не было. И они продолжали это делать.
Я поглаживаю её спину и пытаюсь успокоить.
— Всё нормально. Скорее всего, это просто были какие-то дети-хулиганы.
— Возможно, — она соглашается и прижимается ближе. — Я ненавижу быть такой напуганной всё время, — её голос слабый и тихий, словно она стесняется. «Терпеть этого не могу».
— Всё в порядке, Мелли. Теперь я здесь.
Интересно, случилось ли с ней что-то, что сделало её такой пугливой, но так как Джей никогда ничего не упоминал о подобных вещах, я сомневаюсь в этом. Если бы у неё был какой-то спусковой крючок или что-то вроде этого, он дал бы мне знать. Он всегда говорил о своей сестре, как об ангеле. Он поклоняется земле, по которой она ходит, и яростно защищает её. Я искренне удивлён, что он даже позволил ей приехать сюда самостоятельно, и когда я сказал ему это, его ответ был: «Ты будешь там». Так что теперь моя работа — следить за ней.
Минуты тикают, и её тело становится тяжелее. Я такой же сдержанный и испуганный, как и она, понятия не имею, почему она позволяет мне держать её, почему доверяет мне. Не представляю, почему я так чертовски мил с ней. Я также не знаю, почему не хочу отпускать её. Это временно, так что я сделаю это для Джея. Утешу его сестру и удостоверюсь, что она чувствует себя в безопасности.