Случайность - 2 (ЛП) - Макгвайр Джейми (бесплатные полные книги txt) 📗
«Blizzard», не попав им на шоколад.
- Ты когда-нибудь скажешь мне свой секретный способ приготовления вафельных рожков «Blizzard»? - спросила я.
- А зачем? Ты все равно скоро оставишь меня.
Я нахмурилась:
- У меня еще 4 месяца впереди, так что спасибо тебе большое.
Фрэнки передала рожок в окошко и закрыла стекло.
- Тебе больше не нужны деньги, Эрин. Будь ребенком. Наслаждайся оставшейся частью своего старшего класса.
Я поморщилась:
- Я не для того работала так долго, чтобы потом просить у кого-то денег.
- Они твои родители, Эрин. Это то, что делают дети. И это нормально. Ты заслуживаешь этого.
- Я понимаю, что ты пытаешься сказать. Я все еще не хочу полагаться на кого-то в плане денег. Даже на Джулианну и Сэма. Кроме того, я, возможно, буду, а может, и не буду, скучать по тебе.
- Оу, - сказала она, переворачивая, вывеску ‘ОТКРЫТО’. - Я ненавижу тебя.
- Я тоже тебя ненавижу.
Послышался звук, приближающегося грузовика Уэстона, пока мы прибирались.
- Я как бы скучаю по тебе, отвергающей мои предложения подвезти тебя, - сказала Фрэнки.
- Я как бы скучаю по тебе, постоянно предлагающей, хотя ты знаешь, что ответ будет 'нет'.
- Почему ты позволяешь ему и никогда не позволяешь мне? - спросила она, протирая машину для мягкого мороженого.
- Он дает мне поводить, - улыбнувшись, ответила я.
Она уперла руки в боки:
- Ты можешь водить и мою дерьмовую машину. Все, что тебе нужно было сделать — это попросить.
Я усмехнулась, когда выходила за ней следом из кладовой:
- Спокойной ночи, Фрэнки.
- Спокойной ночи, Эрин. Привет, Уэстон! - она помахала рукой.
Уэстон помахал в ответ, и затем посмотрел вниз на меня, его локоть упирался в красную дверь грузовика:
- Что?
Его темно-бордовая с белым бейсболка была перевернута, так что виднелись его каштановые волосы. Он уже успел принять душ, так что я представляла, как запах его геля для душа Old Spice - который был моим любимым запахом, сейчас - ударит мне в нос, в секунду как я только залезу на сидение. Его щеки пылали, а слегка заостренный нос еще немного блестел от того, что его недавно скрабили. Пара изумрудных глаз выглядывала из-под длинных, темных ресниц и выделялась на фоне его загорелой кожи.
Раньше я пыталась взглянуть на него при первой же возможности, а сейчас я могла просто смотреть на него столько, сколько хотела. Он уже несколько раз сказал, что давно любил меня, и это не было недавним прозрением для него. Уэстон Гейтс любил меня с тех пор, как мы были детьми, и все это время, я, вероятно, тоже любила его. Я просто не признавала этого, потому что не могла. Тогда на это даже не было надежды. И вот теперь, он сидел, возвышаясь надо мной, в своем измученном грузовике, объявляя всему миру, что он был в Dairy Queen, чтобы забрать меня с работы, и это становилось вполне нормальной вещью. Для нас и всех остальных в нашем небольшом городке.
- Ты же не собираешься снова извиняться за то, что было днем, да? - спросил он, ясно давая понять, что не хочет возвращаться к этому.
- Нет, я надеялась, что мы могли бы остановиться на эстакаде, перед тем как ты отвезешь меня домой.
Он просиял:
- Да? - прежде, чем я успела ответить, он исчез, наклоняясь, чтобы потянуть за ручку пассажирской двери и открыть ее.
Его лицо вернулось обратно в поле моего зрения:
- Залезай, детка. У меня еще есть Fanta Orange с твоим именем на банке в багажнике.
Я обошла грузовик и залезла внутрь:
- Ты такой романтик.
Он придвинул меня ближе к себе и положил руку на мое бедро:
- Всегда, пожалуйста, - сказал он, с дразнящей ухмылкой.
Чмокнув меня в щеку, он нажал на газ и выехал на главную улицу, сделав быстрый разворот в сторону эстакады. Нашей эстакады, как он ее называл.
Грузовик не был припаркован и десяти минут, как мы уже лежали прижатые друг к другу в постели его грузовика. Я почувствовала, как он колебался, перед тем как поцеловал меня. Я отпрянула назад и посмотрела ему в глаза:
- Что с тобой такое?
- Ничего.
- Врун.
- Ох… это неудобно, - сказал он с нервной усмешкой.
- Что неудобно?
- И, правда, неуместно. Я должен был сказать что-нибудь раньше.
- Ох, Боже. Что? - я подумала о самых худших сценариях, так что не важно, что он скажет, это не могло быть хуже того, что я себе представляла.
- Ну, после тренировки сегодня, я получил сообщение от Джулианны.
- И?
- У Сэма было немного времени перед его поздним делом, и они пригласили меня поболтать. У них… - он поежился. -…был разговор со мной.
- Какой разговор?
- О нас. Об этом. О предохранении и…
- О Боже! О нет! - сказала я, вылезая, из-под него. Я села и продела футболку через голову. - Пожалуйста, нет. Не рассказывай мне.
Он был удивлен, вовсе не обеспокоенный тем, что мои родители говорили с ним о нашей сексуальной жизни:
- Они просто хотели убедиться, что я не использую тебя, и что мы, ну знаешь, осторожны. Они знают, что ты собираешься в колледж, и не хотят, чтобы я все испортил.
Я закрыла лицо руками.
- Хочешь знать, что Сэм сказал мне?
Я покачала головой:
- Не совсем, нет.
- Он сказал, - Уэстон спародировал голос Сэма. - Если ты не собираешься женить на ней, тогда держи свои руки подальше от будущего другого парня.
- Ох. Вау. Стоп.
- Так что я сказал: 'Ладно. Мне нужно ваше благословение, чтобы спросить ее?'
- Это не смешно.
Смешок слетел с губ Уэстона:
- Он сказал 'Нет!' - покачал головой Уэстон и вскинул руки, имитируя очень взволнованного Сэма. - Я просто прикалывался над ним.
Я покосилась на него:
- Пожалуйста, скажи мне, что ты не признался им.
- Я сделал это и подтвердил все.
Я опустила голову:
- То, что у нас был секс? Или то, что мы используем защиту? Я надеюсь, и то и другое?
- Точно.
Я встала и оделась. Уэстон, кажется, этому не обрадовался, но не стал возражать.
- Теперь ты спешишь попасть домой?
- Ну, вообще-то да, ведь как оказалось, они знают, чем мы занимаемся. Если я задерживаюсь, они больше убеждаются, что мы тут… это плохо. Это так неловко.
- Мы больше не в средней школе. Мы взрослые люди.
- Которые все еще живут дома, - застонала я. - Как я буду смотреть им в глаза, когда вернусь?
- Они не наивны. Они уже давно это знали.
- Но я не знала, что они знали.
- Ты меня запутала.
- Я не хочу, чтобы они думали, что я плохой человек.
- Ты не плохая, и они так не думают, - он усмехнулся и отвел взгляд. Он что-то не договаривал.
- Ты какой-то странный. Что ты еще мне не сказал?
Он пожал плечами, явно чувствуя неудобство за то, что собирался сказать:
- Они знали обо мне и Олди. Они не были в восторге, но они так не волновались.
- Мне жаль, что я спросила.
- Мне тоже, - проворчал он.
Мы взяли наши банки с Фантой в кабину грузовика и поехали домой в молчании.
Как только мы припарковались, я взглянула на дом так, как будто внутри был монстр.
- Они не собираются кричать на тебя.
- Я не привыкла ко всему этому давлению, или беспокойству о том, что думают обо мне родители, или о том, что могу разочаровать кого-то. Это все так напряженно.
- Добро пожаловать в мою жизнь… и жизнь каждого, - сказал он, толкнув меня в плечо и подмигнув.
Я спрыгнула на бетон, и Уэстон подал мне мой рюкзак.
- Почему ты снова одела фартук?
- Я не знаю. Не хочу приходить домой с чувством, будто эквивалент наличия моей футболки на мне - никакой.
- Хорошая мысль. Я собираюсь поехать домой и принять холодный душ.
- Если Джулианна и Сэм ждут меня за кухонным столом чтобы поговорить о месячных или о чем-нибудь таком, я буду во всем винить тебя.
Уэстон запрокинул голову и рассмеялся:
- Это всего лишь часть того, что ты могла бы сделать.
Я дернула уголком рта: