Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Её вишенка (ЛП) - Блум Пенелопа (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Её вишенка (ЛП) - Блум Пенелопа (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Её вишенка (ЛП) - Блум Пенелопа (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 44

— Хорошо, — сказал он, немного помедлив. — Так я могу купить рогалик?

— Вообще-то, — вмешался в наш разговор Райан, подлетевший в этот момент к стойке. Выражение его лица не предвещало мне ничего хорошего. — Они только что закончились. Но тебе понравится наш вишневый пирог.

Взгляд незнакомца проскользнул между нами и остановился на нескольких дюжинах рогаликов. Те уже были разложены, оставалось лишь порезать их и подать на стол.

— А эти…

— Чёрствые. Совершенно несъедобные, — услужливо подсказал мой напарник. — Ты сломал бы свои зубы, пытаясь съесть хоть один из них.

— А что я буду делать в девять утра с вишневым пирогом? — задумался красавчик.

— Гм, ну, — пробормотал Райан, — ты мог бы взять его на работу. Поделится со своими коллегами. Ты ведь где-то работаешь, да?

Теперь незнакомец уже выглядел раздраженным.

— Да. Работаю.

— Извини за него, — выпалила я. — Он просто шутит над тобой. Они абсолютно съедобные. Видишь? — я схватила с витрины рогалик и откусила немного больше, чем нужно. Пока я самозабвенно жевала огромный кусок, мужчины наблюдали за мной со смесью удивления и замешательства.

Я прочистила горло.

— Вполне съедобно, — повторила я уже немного тише.

— Я возьму один совершенно съедобный рогалик, если вы не против. Но желательно тот, от которого ты еще не откусила.

Вся кровь моего тела хлынула к моим побледневшим щекам. Я пыталась остановить это безумие. Но, казалось, была настолько пунцовой, что могла тягаться с пожарной машиной. Я даже не спросила, какой именно рогалик он хочет. Просто бросила один в пакет и положила тот на прилавок.

— Но… я возьму еще и твою вишенку.

Я поперхнулась воздухом и закашлялась. Из моего горла вырвались удушливые заикающиеся звуки. Райан рванул ко мне и слишком сильно ударил по спине.

— Мою вишенку? — переспросила я.

«Как, черт возьми, он узнал, что я девственница?! И он просто... прямо мне в лицо говорит нечто подобное?! И даже если…»

— Вишневый пирог, — уточнил он, прервав мои стремительно скачущие мысли. Но то, как мужчина внимательно следил за моим смущением, убедило меня, что его первоначальная фраза вовсе не была случайной.

Я упаковала для него пирог и поставила его на прилавок. Райан подтолкнул меня локтем, словно я не понимала, зачем он уговорил незнакомца купить вишневый пирог. Моя очередь флиртовать. Я это знала.

Незнакомец расплатился и развернулся к выходу. Мне показалось, что чья-то невидимая рука сжала мое горло — если бы я сейчас что-то и сказала, то только что-то ужасное и неловкое. Вероятно, это было божественное вмешательство.

— Подожди! — Райан подтолкнул меня локтем. — Моя подруга хотела тебя кое о чем спросить.

Незнакомец чуть повернул голову, наблюдая за мной краем глаза. Мне показалось, что он видит меня насквозь. Точно знает, что происходит сейчас у меня в голове и с моим телом.

— Я не расслышала твоего имени, — пробормотала я.

Райан посмотрел на меня с выражением «и это ты называешь флиртом?», но я старательно игнорировала его взгляд. Я просто разогревалась, ясно?

— Уильям, — сказал он с ухмылкой. — Можно я буду называть тебя Черри? (прим. англ. вишенка).

Это было просто чудом, что я не потеряла сознание. Казалось, десять галлонов крови хлынуло мне в лицо. Он знал, что я девственница. Но как он это узнал?! Может, существовало тайное общество горячих парней? И они собирали имена местных девственниц? А, может, это становилось очевидным лишь при одном взгляде на меня?

Я знала, что Райан не снимет меня с крючка, если я просто спрошу у красавчика его имя. Поэтому я приготовилась к прыжку и начала флиртовать. Но это было больше похоже на попытку запустить старую, ржавую машину после ее двадцатипятилетнего простоя.

— Можешь называть меня как угодно, — почти с придыханием сказала я.

Я почти… почти… положила руку на бедро, чувствуя себя пародией на знойную соблазнительницу. Но даже для меня это было уже слишком. Каждой клеточкой я ощущала, как Райан рядом со мной съеживается, пытаясь сдержать приступ смеха. Забудьте на минуту факт, что я возненавидела саму идею называться Черри. Я же не какая-то ночная леди у дороги! Но то, как я понизила голос, чтобы произнести эту фразу… будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь.

Теперь мужчина полностью повернулся ко мне, уделив мне все свое внимание. Его глаза были прищурены, а на губах играла многозначительная полуулыбка. Если он и заметил мою неловкость, то не подал и виду.

— Осторожно. Я могу поймать тебя на этом...

Райан зачем-то размахивал кулаком рядом со мной, мешая мне сосредоточиться на разговоре.

— А ты бы… хотел… этого? — запинаясь, спросила я.

Если у меня и был какой-то опыт словесных поединков, то я только что весь его вложила в свой необдуманный вопрос. Но Уильям, казалось, ничего не заметил, или, возможно, его это вовсе не заботило. Он совершенно спокойно стоял и разглядывал меня. Какой пример самоконтроля. Затем сунул в рот рогалик и прижал его зубами. С некоторой опаской запихнул пирог под мышку и абсолютно неожиданно схватил с прилавка декоративную вазу с цветами. Уильям дружески кивнул мне и направился к выходу.

— Какого черта?! — шокировано спросила я. Мой мозг пытался это осмыслить, но я была почти уверена, что он собирался украсть мои цветы и вазу.

— Извини, — пробубнил мужчина, так как его слова были заглушены булкой. — Я ворую вещи. Это медицинское состояние.

По крайней мере, я думала, что он сказал именно это.

Не моргнув и не улыбнувшись, он вышел.

* * *

— Вау, — выдохнул Райан и начал медленно хлопать в ладоши. Но я категорически не собиралась присоединяться к нему. — Вот это мужик, я понимаю! Украл твою вишенку и выбил тебя из колеи одним ударом. Уважаю.

Я поставила локти на прилавок и в полном бессилии уронила голову на сжатые в кулаки пальцы. Лишь выдохнув, я осознала, что практически не дышу.

— Технически, — сказала я кисло, — он заплатил за мою вишенку. А украл он мои цветы.

Райан фыркнул.

— Фу, какая грязная, грязная девчонка.

Я резко ударила его по руке, но все же ухмыльнулась.

— Ты ужасен. Это все твоя вина. Ты ведь это понимаешь, да?

Он подошел к тому месту, где раньше стояла ваза, пока ее не забрал Уильям, и поднял что-то похожее на визитную карточку.

— Что именно? Та часть, где я заставил божественного Тора заметить тебя, или та, где он оставил тебе свой номер?

— Дай-ка взглянуть, — я быстро протянула руку и выхватила у него визитку. — Уильям Чемберсон, — медленно прочитала я. — Генеральный директор «Галлеон Интерпрайз»? Ты когда-нибудь слышал о таком?

— «Галлеон»? — Райан нетерпеливо выдернул карточку из моих пальцев. Он несколько мгновений разглядывал ее, а затем пожал плечами. — Никогда о нем не слышал. Но я слышал о генеральном директоре.

— Судя по тому, что генеральный директор ворует цветы из пекарен, это маленькая компания.

— Да какая разница. Пусть он будет хоть генеральным директором киоска с хот-догами. Парень сделал самое открытое предложение из всех возможных. Он в игре!

Я усмехнулась.

— Если бы я не видела тебя насквозь, то предположила бы, что ты намерен с ним встречаться.

Райан рассмеялся.

— Уверен, что некоторые парни так и делают. Но это все для тебя. Ты мне как сестра. Я же вижу, как ты иногда на меня смотришь.

— Как смотрю? — спросила я, хотя прекрасно понимала, о чем он говорит.

— Как будто ты ребенок, попавший в средней школе на танцы. Но ни один парень не сказал тебе за весь вечер ни слова.

— Неужели я настолько жалкая?

— Жалкий взгляд? Нет. Но я ненавижу это твое состояние. Дай этому парню шанс. Что самое худшее, что может случиться? — Райан мягко мне улыбнулся.

— Я оказалась в его морозилке, разрубленная на мелкие кусочки? Или, может, у него есть коллекция таксидермии (прим. способ изготовления реалистичных изображений (чучел) животных), которую он захотел мне показать?

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 44

Перейти на страницу:

Блум Пенелопа читать все книги автора по порядку

Блум Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Её вишенка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Её вишенка (ЛП), автор: Блум Пенелопа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*