Alexandra. Роковая любовь (СИ) - Шарикова Мария (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
- Пол, вы слишком жёстки ко мне! - послышался недовольный голос княгини. - В чём я перед вами провинилась?
- Ровным счётом ничем, Айрин ,- обернувшись, произнёс Павел, - вы подумали над тем, что я вам нынче говорил?
- Вы хотите упрятать меня в деревню? - зло спросила Ирина.
- Вам пора подумать о Катрин, - невозмутимо произнёс Шафров, - моя сестра уже долгое время находится в деревне, а вы не соизволили её навестить.
Женщина не стала отвечать. Приблизившись к Павлу вплотную, она игриво провела рукой по его плечу.
Склонив на бок рыжеволосую головку, Ирина взмахнула длинными ресницами.
- Неужели ты до сих пор воспринимаешь меня лишь как мачеху, Паша?
- Айрин, по-моему, вы забываетесь! - негодующе воскликнул Шафров.
Несмотря на то, что Павел имел репутацию повесы и гуляки, он никогда не осмелился бы пойти на подобное. Ирина определенно была красивой женщиной, но одно то, что она являлась женой его отца, делало невозможным их связь.
- Ты очень щепетилен, дорогой мой, - неистово рассмеялась княгиня, вновь положив холёную ручку на его плечо, - а ведь мы можем помочь друг другу.
Она прижалась к нему всем телом, заставляя плотнее сжать губы.
Павел не собирался отступать от своих принципов, тем более, когда в его мыслях жил образ темноволосой красавицы. Но плоть требовала своё. Он понимал, что рядом с ним находится женщина, которая сможет выполнить его малейшую прихоть. Её губы находились всего в нескольких сантиметрах от его, и на мгновение князь подумал о том, чтобы воспользоваться ситуацией.
Но быстро взяв себя в руки, он оттолкнул Ирину, заставив её истерично воскликнуть:
- Ты ещё пожалеешь о том, что отверг меня! - зашипела она, словно разъярённая кошка, - ты, наверное, уже мечтаешь о том, как бы поскорей жениться на пустоголовой дурочке, которая принесёт тебе огромное приданое? Да кто захочет отдать свою дочь такому человеку, как ты?
- Айрин, мои дела тебя не касаются, - как можно спокойнее произнёс Шафров, - думаю, теперь ты понимаешь, почему тебе следует отправиться в деревню?
Сказав это, князь вышел прочь, не дожидаясь ответа. Оказавшись в своих покоях, Павел перевёл дух. Не раздеваясь, он лёг в постель, но сон не шёл к нему.
Из головы не выходил образ Александры. Mademoiselle Игнатьева проникла ему в душу, а ведь такого с ним раньше не случалось. Князь будто наяву видел серебристые глаза, смотрящие на него с недовольством. Ему хотелось коснуться шелковистых прядей, вдохнуть исходящее от неё благоухание духов. Засыпая, Павел думал о том, что должен извиниться перед девушкой.
Утром следующего дня Шафров решил не медлить с принятым ранее решением. Послав цветы Mademoiselle Игнатьевой, он поспешил увидеться с Кириллом. Хотелось обсудить с приятелем принятое им решение. Зотов был рад его принять. Час был раним, потому вместо спиртного граф предложил Павлу кофе. Шарфов не отказался, к тому же хотелось сохранить здравый ум, принимая столь серьезное решение.
- Я вижу, ты пришёл не просто так, Паша? - начал Кирилл, вопросительно глянув на князя.
- Ты как всегда проницателен, my friend (анг. - мой друг), - улыбаясь, отозвался Шафров, - думается мне, я нашёл ту, на которой хочу жениться.
- Неужели? - не скрывая любопытства, поинтересовался Зотов, - и когда же ты успел подыскать подходящую кандидатуру?
- Кузина твоей невесты, - задумчиво промолвил Павел, - по-моему, подходящий для меня вариант.
- Александра? - глухо спросил Кирилл, запустив пальцы в темно-русые кудри, - отчего именно она? Поверь мне, если ты задумал поиграть с ней и бросить, я тебе это не позволю!
- Ты? - Павел удивленно поглядел на друга, - не знал, что в обязанности жениха входит забота о всех женщинах семейства невесты.
- Александра хорошая девушка и не заслуживает быть обманутой, - с наигранным безразличием произнёс Зотов.
И хотя Кирилл был убедителен, князь не поверил безразличию в голосе друга.
- Ну, раз так, позволь мне самому попытать удачу, - сухо ответил Павел, впервые чувствуя, что готов повздорить с самым близким другом.
Глава 5
Во время своего очередного визита к Захаровым Кирилл не мог перестать думать о том, что нынче ему поведал Павел.
Граф Зотов умел отвечать за свои поступки. Он старался не допускать оплошностей, ведь несмотря на свои годы, молодой человек с ранних лет нёс ответственность за свою семью.
С Лидией он познакомился, едва скромная дебютантка начала выезжать в свет. Кирилл не искал сильных чувств. Он знал, на какие безумства порой толкает любовь, видя перед собой пример своих родителей. От брака он ожидал чего угодно, но только не любви. Союз с Mademoiselle Захаровой обещал ему тихую семейную жизнь и уверенность в завтрашнем дне.
Но всё изменилось, стоило ему заглянуть в серебристые глаза Александры. Граф и не думал, что когда-то сможет испытать подобные эмоции.
Живая и искренняя Mademoiselle Игнатьева очаровала его с первого взгляда.
Но Кирилл старался подавить нарастающие чувства, и, стоит отметить, ему это прекрасно удавалось. До тех пор, пока лучший друг не поведал ему, что имеет виды на девушку.
В этот миг он не думал о том, как выглядит со стороны. Единственным его желанием было дать Павлу понять, что Александра не игрушка, и богатство - не самое главное её достоинство.
И вот сейчас, наблюдая за своей невестой, Зотов испытывал противоречивые чувства. Лидия была воплощением скромности. Темноволосая и черноокая, девушка не была красавицей в общепринятом понятии. Немногословна и в то же время мила, что и привлекло в своё время графа.
- Кирилл Михайлович, вы нынче очень серьезны. Надеюсь, ничего не стряслось? - позвала его Лидия, заставив вернуться в реальность.
- Ну, что вы, chere, - поспешил ответить Кирилл, - не берите в голову. Дела службы. Лучше скажите, какие у вас планы на нынешний вечер?
- А вы не помните? - чуть слышно спросила Лидия, - нынче вы сопровождаете меня на приём, который даёт ваша сестра.
Девушка видела, что в последнее время жених охладел к ней. Не хотелось воспринимать это на свой счёт, но Лидия прекрасно понимала, что не является красавицей. Она долго пыталась понять, что в ней нашёл такой человек, как граф Зотов. Другое дело Александра. Mademoiselle Захарова не завидовала кузине, но не могла не признать, что взоры многих мужчин обращались к той, стоило ей оказаться в зале.
- Простите, Лидия Владимировна, - виновато улыбнулся Зотов, - я действительно запамятовал. Я непременно заеду за вами к назначенному часу. А теперь я вынужден покинуть вас.
Он приблизился к девушке и мимолётно коснулся её ладони. Кирилл боялся себе признаться, но его тяготило общество Лидии.
Покинув особняк Захаровых, граф отправился в фехтовальный зал, чтобы попытаться привести мысли в порядок.
***
В гостиной Раневских нынче было душно. Александра тщетно обмахивалась атласным веером, желая хоть немного избавиться от духоты.
В этот вечер Саша выглядела очаровательно. Платье из вишневого бархата, обрамленного пеной тончайшего кружева, подчеркивало молочно-белую кожу, а тёмные волосы, уложенные в высокую прическу, открывали взору точёную шейку.
Несколько прядей спадали на спину, привлекая внимание к скромному декольте. Любой увидевший Mademoiselle Игнатьеву был вынужден признать, что она прекрасна.
Хозяйка приема Дарья Михайловна направилась к Игнатьевым, имея в голове определенные намерения. Не многие знали, что девушки в этой семье обладают прекрасным голосом. Но madame Раневская знала, оттого непременно собиралась уговорить Александру спеть.
- Татьяна Владимировна, Александра Александровна, очень рада вас видеть, - поприветствовала гостей молодая madame Раневская, - вы, наверное, слышали, что нынче я собираюсь попросить несколько гостей спеть.
Дамы Игнатьевы кивнули.
- Александра Александровна, я буду счастлива, если вы споёте для нас, - тем временем промолвила Дарья Михайловна.