Дымовая завеса (ЛП) - Сандерс Арен (бесплатные версии книг .TXT) 📗
фирмы, и это привело к нашей встрече, — улыбнулась я, пытаясь немного поднять
настроение.
— Белла, так или иначе, я бы все равно нашел тебя, не сомневайся. Ты — все для
меня. Теперь понимаешь, почему я хочу, чтобы ты находилась под защитой постоянно? —
Умоляющее выражение в его глазах говорило, что спорить бесполезно.
— Хорошо, тогда можешь мне выделить одного из тех горячих телохранителей?
Ну, ты знаешь, из тех, что с татуировками и пирсингом? — захихикала я, но Макс не
оценил мой юмор.
— Не испытывай меня, Стелла. Это не смешно.
— Милый, со мной все будет в порядке. Обещаю ходить рядом со своим
телохранителем и быть внимательной к окружающим.
Его крепкие объятия сказали о том, что он одобряет мои слова. Мы закончили
приготовления в тишине, оба потерявшиеся в собственных мыслях. У меня голова
буквально гудела от полученной информации, и ненависть к Эдварду Херсту набирала
обороты с каждой секундой.
Казалось, Макс также думал о своем, и я была удивлена, когда он вытащил из
сумки пистолет и заткнул его за пояс брюк.
— Что, черт возьми, это такое?
— Исключительно в мерах безопасности. У меня есть лицензия на него.
Времени на обдумывание причин, по которым ему понадобилось оружие, совершенно не было, но мои инстинкты просто вопили от беспокойства.
— Я люблю тебя, Стелла. Не замыкайся в себе. Мне понадобится твоя помощь, чтобы разобраться со всеми проблемами, — сказал он умоляюще.
Страх растаял, и я, расправив плечи и глубоко вдохнув, выпалила:
— Давай сделаем это.
— Вот это моя девочка! Пойдем. — Он вывел меня из комнаты, крепко держа за
руку.
Я приняла решение выполнить свою работу и помочь людям этой общины. Однако
по возвращении домой нас ждет долгий разговор по поводу того, что он привез меня
сюда, предварительно не посвятив в детали.
***
— Думаю, все прошло неплохо. Дети постарше, по-моему, отлично уловили смысл.
Вики кивнула в знак согласия.
— Они хотят закончить школу. Если у нас получится предоставить эту программу
с нуля, ее можно будет использовать как прототип и в других районах. Мы можем
попробовать ввести ее в других школах и, возможно, получим разноплановые трудовые
ресурсы, что покроет конфликт поколений и обеспечит вовлечение высшего руководства.
— Кто занимается набором учащихся?
— Студенты, которых заинтересует программа, заполнят бланки, и документы
поступят в мой отдел. Мы собираемся нанять помощника на полный рабочий день, чтобы
он следил за реализацией программы. Я пришлю одного из моих сотрудников сюда на
несколько месяцев для обучения, это не проблема. У нас уже есть семь добровольцев.
— Даже не верится, что у нас получается.
— Это отличная программа, мисс Салливан. Мы годами вносили предложения по
улучшению деловой практики, но мистер Херст никогда не желал слушать ни о чем, если
это не приносило доход. Все изменилось с появлением мистера Маккоя.
Мое лицо засветилось не только от сделанного комплимента, но и от гордости за
Макса.
— Простите? — позади нас раздался мужской голос.
Мы развернулись и увидели приближающегося к нам молодого человека.
Телохранитель тут же встал передо мной и вытянул вперед руку, чтобы остановить его.
Глаза парня округлились, и он в ту же секунду остановился.
— Я просто хотел переговорить с вами по поводу программы стажировки.
Мы с Вики кивнули телохранителю, и он опустил руку.
— Чем мы можем помочь? — мягко спросила я.
— Я интересуюсь работой на фабрике, и хотелось бы узнать, могу ли я подать
заявление на участие в программе?
— Да, все студенты должны окончить школу, чтобы получить соответствующие
баллы, — ответила Вики.
Он нервно осмотрелся вокруг и переплел пальцы на руках.
— А что, если мне не нужны баллы в школе, а просто необходима работа?
— Как же насчет школы? — поинтересовалась я.
— У меня возникли некоторые обстоятельства, и мне нужна работа. Я всегда был
лучшим в классе и уверен, что мог бы вам пригодиться.
— Подойди сюда, — я указала на журнальный столик возле нас. Мы с Вики сели
рядом с этим парнем, отчего он за секунду разволновался еще сильнее. — Как тебя зовут?
— Педро Льюис.
— Педро, я — Стелла, а это Вики. Можешь нам рассказать более подробно, почему
ты хочешь бросить школу и устроиться работать на полный рабочий день? Тебе, должно
быть, не больше семнадцати.
— Мне исполнится восемнадцать через несколько месяцев, и по закону я смогу
работать полный рабочий день.
— Почему ты так стремишься к этому?
— Я волнуюсь о брате. Ему нужно окончить школу, и я должен позаботиться об
этом.
У меня закололо сердце от его признания и от боли, промелькнувшей в его глазах.
— Можешь рассказать подробнее?
Он скользнул взглядом по нам, и его плечи поникли.
— Мама умерла месяц назад, и мы с братом остались с бабушкой. Она старенькая и
слабая и не может поддерживать нас. Мой брат, Лукас, видит нашу борьбу с трудностями
и бесится из-за этого. Нужно, чтобы он остался в школе и никуда не впутывался.
Единственный способ добиться этого — найти работу. Сейчас я работаю по ночам, но
этого недостаточно.
Мое сердце разбилось от его слов, но я знала, что это только одна из многих
трагических историй.
— Здесь поговаривают о нововведениях на фабрике и среди рабочего класса.
Поэтому я хочу подать заявление как можно быстрее.
— Чем ты хочешь заниматься, Педро? — спросила я.
— Я хорошо обращаюсь с цифрами и могу решать технические вопросы. Хотя, по
большому счету, мне все равно, я готов убирать на фабрике, работать на станке, все что
угодно…
— Ты хорошо владеешь английским. Где ты его изучил?
— Я учился сам. Еще неплохо знаю французский и учу итальянский.
— Ты, правда, учишься сам?!
— Да, по ночам я работаю уборщиком в общественном центре. Там есть аудио
программы, я слушаю их во время уборки и пополнения запасов. Также у них стоит
компьютер, и мне разрешают им пользоваться. Я окончил бесплатные курсы, которые
приравниваются к тем школьным урокам, которые мне осталось пройти.
— Так ты учишься в школе и работаешь по ночам?
— Да, мне нужно было помогать маме, когда она сильно болела.
Мы с Вики переглянулись, и у обеих от непролитых слез заблестели глаза.
— Педро, дай мне немного времени, чтобы подумать, какую работу мы сможем
тебе предложить. У тебя есть доступ к телефону?
— Да, у меня есть телефон для экстренных случаев.
Мы обе вручили ему по визитке и взяли его номер телефона.
— Дай мне несколько дней. Одна из нас свяжется с тобой.
Он кивнул перед тем, как встать и уйти.
— Спасибо, — покорно произнес он.
— Эй, Педро, не теряй надежды! Я обещаю, вскоре одна из нас позвонит тебе.
Он ушел, и ни одна из нас не смогла сдержать слез.
— Что думаешь об этом, Стелла?
— Думаю, обязательства Макса перед этой общиной стали намного обширнее.
Приготовься, потому что, когда я опишу ему свой план, нам придется задействовать все
имеющиеся ресурсы.
На лице Вики растянулась широкая улыбка.
— Жду этого с нетерпением.
***
От того, как я меряла шагами комнату на ковре, наверное, уже протерлись дыры. С
тех пор как вернулась в номер, я прокручивала в голове новые идеи, и пока все указывало
на то, что они вполне осуществимы. Необходимо уладить некоторые юридические
аспекты, но для этого и существуют адвокаты.
Открылась дверь, и Макс вошел с таким видом, будто хочет кого-нибудь прибить.
Лишь взглянув на него, у меня потекли слюнки. Даже покрытый пылью, с растрепанными
волосами, он оставался самым сексуальным мужчиной на свете. Как только наши взгляды