Хранитель ключей - О' (бесплатные серии книг txt) 📗
Грязный кухонный стол немного портил общее впечатление. Когда солнце почти скрылось за горизонтом, бросая на деревянный пол золотистые лучики света, Кэт обнаружила под раковиной чистящее средство. Она пронеслась по кухне, словно ураган, сбрасывая тарелки в посудомоечную машину.
Рауль прибыл точно вовремя, расцеловал жену, поулыбался, и Кэт была свободна.
На улице возле ее машины стояла «хонда» соседа Джеки, который несколько раз приглашал Кэт вместе полюбоваться закатом. Сам сосед тоже был тут. У него были редкие усы, такая же редкая бородка и аккуратно подстриженные баки. Ото всех этих изысков у Кэт по телу бегали мурашки, хотя в прошлой жизни, несколько месяцев назад, она считала его даже привлекательным. Он подошел к ее машине:
— Может, выпьем, дорогуша?
Кэт расстроилась, что стекло было достаточно опущено и она могла услышать его голос.
— Извини, Джош, я занята.
— Горячее свидание? Куда едешь?
— Кое-что надо сделать дома.
— Что именно? — Широкая улыбка расплылась на его лице.
Она никогда не умела изящно выкручиваться, когда кто-то оказывал ей слишком много внимания. Если открыто отшить, сказав что-то вроде: «Занимайся своими делами», то это заденет его мужское эго, он станет враждебным и в ответ она услышит что-нибудь обидное. Если скажешь: «Надо помыть волосы», результат будет тот же. Она рассмотрела варианты. Интересно, не так ли чувствовал себя Рей Джексон, когда заметил Кэт возле дома на Брайт-стрит? Как будто на него ведется охота?
— У тебя всегда разные парни.
Кэт на самом деле несколько раз привозила к Джеки своих парней. Несложно понять намек: чем я хуже?
— Признайся, ты ведь тоже игрок, как и я.
— Джош, может, ты отойдешь, чтобы я смогла выехать?
Что-то мелькнуло в его бесцветных глазах — враждебность, растущая, как океанская волна.
А что бы она сделала два месяца назад? Вышла бы из машины, положила руку ему на задницу и сказала: «Поехали ко мне»?
— Ну, зайди на пару минут. В чем проблема? Я приготовил классный напиток: джин с лимоном и свежая мята. Тебе понравится!
Как он узнал, что это ее любимый напиток? Наверное, видел, что она пьет в местной забегаловке. Надо запомнить: веская причина не искать парней возле своего дома, а также дома Джеки.
Внутри машины становилось все теплее. Пот стекал по ее бедрам на поцарапанную поверхность сиденья.
Заберите меня отсюда.
Она сможет выехать, не сбив его?
Без предупреждения, словно внезапно превратившись в понятливого человека, он сдался, пожав плечами:
— Хорошо, в другой раз.
Ощутив облегчение, Кэт окликнула его:
— Джош?
Он повернулся к ней:
— Да?
— У тебя есть что предложить женщине?
Он потоптался на месте:
— Да, есть.
— Я ищу, но я не сдаюсь.
— Я тоже.
— Я не для тебя, Джош.
— Наверное.
— Это сложно. Не сдавайся.
Он вздохнул:
— Ты тоже.
Быть игроком становилось немодно.
ГЛАВА 17
После встречи с Апостоласом Рей позвонил матери.
— Я надеялась, что ты позвонишь. Ты все еще злишься? — поинтересовалась она.
— Я нашел еще одну кассету. Уже третью.
Длинная пауза. Если его мать когда-нибудь молилась, то наверняка она делала это и сейчас.
— Рей, пожалуйста… Ты должен остановиться!
— Я нашел ее на Брайт-стрит, в подвале для фруктов. Он сказал, что приедет, а потом ты положила трубку.
— Боже мой! — воскликнула она.
— Он тебя обидел? Избил?
— Кто?
— Ты, черт побери, прекрасно знаешь кто!
Эсме снова положила трубку.
Он так сильно бросил телефон на стол, что тот соскользнул и упал на пол.
Сюзанна, которая сидела за своим столом в приемной, спросила:
— Вы там в порядке?
— Я, наверное, пойду домой, Сюзанна.
— Конечно, Рей. — Она мигнула большими карими глазами и сказала: — Извините меня.
— Все в порядке.
— Я просто не могла себя тогда контролировать. Я не понимала, что могу вам навредить, когда рассказывала полиции о Мартине и… Я надеюсь, что у вас с Дей все будет в порядке.
Поддавшись внезапному порыву, Рей наклонился и поцеловал ее в темя.
— Вы тут делаете замечательную работу, — сказал он.
Стоя в своей кухне из нержавеющей стали, Рей нарезал редиску. Он высыпал готовый салат в стеклянную тарелку, завернул оставшиеся овощи в пленку и засунул их в холодильник. Налив две диетических содовых со льдом, он отнес поднос в гостиную и поставил его на красивый обеденный стол. Он устроился на диване и принялся ждать Кэт. Лей ненавидела этот диван. Она хотела что-нибудь плюшевое, что-нибудь бархатистое и пушистое. Лей была права. Дом — это не только стеклянные стены и тяжелая мебель. Он не создал для Лей удобного дома.
Он столько всего сделал бы по-другому…
В дверь позвонили, он пошел открывать.
Вошла Кэт, одетая в строгий костюм. Она не сняла обувь.
— Это место… Я могу осмотреть дом?
Рей устроил ей экскурсию, объясняя, как все работает. Рассказал о всяких интересных решениях, словно она была потенциальным клиентом.
Он спустился в подвал. Кэт держалась за стены, стараясь удержать равновесие.
— Рей, — спросила она, — вы сходите с ума, правда? Или уже почти сошли?
Он не согласился, но и не отрицал.
Когда Кэт спускалась, ее охватила тревога. Его жуткое спокойствие волновало ее. В сумочке у нее был баллончик. Она крепко держалась за ее ремешок и гадала: хорошая ли это была идея — остаться с ним наедине?
Где-то на полпути вниз она, казалось, согласилась, что Лей может быть мертва. Но затем она подумал: «А почему?» Она просто ушла из дому. Кэт осмотрелась по сторонам, но Лей нигде не было. Рей рукой показал на модель, стоявшую на столе.
— Я делаю трехмерные копии домов, в которых жил в детстве.
— Ух ты.
Кэт склонила голову набок, рассматривая тщательно сделанные модели. На широких полках стояло несколько других домов — это были высококачественные копии. У них было все: крыльцо, отделка, даже номера домов, которые можно было легко разобрать, как в видео с высоким разрешением.
— Я начал делать их за несколько месяцев до того, как ушла Лей. Это началось, когда… когда она…
— Что она?
— Ничего.
Кэт провела пальцем по крыше одного дома.
— У вас тут даже водосток есть. Заметны отдельные кирпичики в камине. — Она засунула руку в маленькую кухню. Ей удалось повернуть кран над раковиной. Кэт вытянула руку. — По крайней мере вода не течет. Пока.
Однако к ним было проведено электричество. Он щелкнул рубильником — и дома засветились, словно деревня на Рождество. Даже меблировка, включая обтянутые материей стулья, соответствовала времени.
— Не могу поверить, — сказала она, подумав, что он больной.
— Я провел последние месяцы, вспоминая те дома, в которых рос, думая о том, как мне в них жилось, кем я был. — Он прочистил горло. — Однажды, после того как мы поссорились с Лей по поводу нашего будущего, я подумал, что должен вначале разобраться с прошлым. Видите эти кухни? Я помню там только мою мать. Я даже пытался встроить ее тайники и воспроизвести все то, что вешал на стены в своих комнатах.
— Я не понимаю, — сказала Кэт, рассматривая их. — Если то, что вы говорите, правда, то вы же не жили в этих домах по многу лет.
— Вначале я думал, что смогу как-то проанализировать прошлое, воспроизводя его. Я мог… передвигать воображаемые куклы, понимаете? Заставлять их жить. Объяснять свое поведение.
— Ну вы даете.
— Это не сработало.
— Вы до сих пор трудитесь над ними?
— Я хочу понять, что пошло не так. Мне интересно, правильно ли я делаю.
— Сложно сказать, Рей. Пообещайте мне, что не начнете писать сценарии.
— Вы спросили, чем я занимаюсь. Я показал. Теперь расскажите, что вас привело сюда. Почему мы должны были встретиться?