Простушка (ЛП) - Кеплингер Коди (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗
Она злилась на него только потому, что боялась. Боялась, что я прибегу к нему и снова забуду о ней и Джессике. И, если бы я заступилась за Уэсли, это совсем бы не помогло разогнать ее страхи.
Тоби буквально за несколько дней превратился из ботаника в героя в ее глазах. И только потому, что не забрал меня у нее. Я не проводила с ним каждый вечер, как это было с Уэсли. Мне особо и не хотелось. Иногда это меня пугало, но, думаю, это было нормально. Это были здоровые, безо всяких побегов, отношения, в отличие от тех, что были у нас с Уэсли. И в данный момент я была очень рада провести какое-то время с моими подругами.
Я завернула на подъездную дорожку Кейси и открыла автоматический замок на дверях.
— Не волнуйся за меня. Ты права. Тоби очень классный, и с ним намного легче двигаться дальше. Я уже и забыла обо всем. Сейчас для меня все хорошо, так что не волнуйся.
— Окей, — ответила она. — Ну, тогда увидимся завтра, Би.
— Пока.
Она вылезла из машины, и я отъехала, раздумывая над тем, соврала ли ей я только что или нет. Честно говоря, я и сама не знала.
Уэсли снова позвонил по дороге домой.
Я проигнорировала его.
Потому что все складывалось для меня хорошо.
Потому что небезопасно вести машину и разговаривать по телефону.
Я выкинула Уэсли из головы, когда заметила машину Тоби, уже припаркованную у моего дома. Папа еще не вернулся с работы домой, поэтому Тоби сидел на крыльце с книгой в руках. Солнечный свет отражался от его очков, делая их особенно сияющими. Как будто он был каким-то трофеем.
Я выбралась из машины и поспешила к нему.
— Привет. Извини, мне нужно было отвезти Кейси домой.
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
Но не той кривоватой ухмылкой…
Мне пришлось встряхнуть себя. Я не собиралась думать об Уэсли. Не собиралась позволить себе скучать по нему. Особенно, когда у меня был Тоби. Милый, нормальный Тоби с сияющей улыбкой.
— Все нормально, — сказал он. — Я наслаждаюсь погодой. Она непредсказуема весной. — Он засунул закладку посреди своего романа. — Хорошо, что сегодня светит солнце.
— Бронте? — спросила я, видя обложку книги. — «Грозовой перевал»? Разве это немного не по-девчачьи Тоби?
— Ты читала?
— Ну, нет, — призналась я. — Я читала Джейн Эйр, которая была точно полна раннего феминизма. Не называю это проблемой. По мне, так я полная феминистка, но для парня это немного странно.
Тоби покачал головой.
— «Джейн Эйр» — это Шарлотта Бронте. «Грозовой перевал» написала Эмили. Сестры совершенно не похожи друг от друга. Да, «Грозовой перевал» обычно считают историей любви, но я с этим не согласен. Это практически история о призраках, и в ней больше ненависти, чем романса. Каждый персонаж жесток, избалован и эгоистичен… это почти как смотреть серию «Сплетницы» тысяча восьмисотых годов. За исключением того, что это не настолько нелепо.
— Интересно, — пробормотала я, огорченная тем, что постоянно тайно смотрела «Сплетницу».
— Знаю, это точно не то, что популярно среди парней моего возраста, — сказал он. — Но я не могу оторваться. Тебе стоит почитать.
— Возможно я так и сделаю.
— Сделай.
Я улыбнулась и покачала головой.
— Ты готов зайти внутрь или как?
— Точно готов. — Он закрыл книгу и поднялся на ноги. — Показывай путь.
Я отперла дверь и позволила ему зайти первым, где он незамедлительно снял с себя ботинки. Мы не жили, как свиньи, но никто никогда не делал этого в нашем доме. Я не могла не изумиться.
— Где будем работать? — спросил он.
Внезапно я поняла, что пялюсь на него и быстро отвела глаза.
— О, — сказала я спокойно. — Эм… в моей комнате? Пойдет? — Боже, надеюсь, он не подумал, что я какой-то сталкер со странностями, пялюсь на него вот так.
— Если это приемлемо тебе.
— Да, пошли.
Он последовал за мной вверх по лестнице. Дойдя до своей спальни, я чуток приоткрыла дверь, чтобы проверить на наличие смущающих предметов (лифчиков, трусиков и так далее), которые могли валяться на полу. Но на горизонте было чисто, поэтому, молясь, чтобы мои действия не были сильно очевидными, я распахнула дверь и жестом пригласила Тоби внутрь.
— Извини, тут немного не прибрано, — сказала я, смотря на груду чистого белья, как всегда сваленную у подножия моей кровати, и, стараясь не вспоминать о том, как в моей комнате был другой парень и как он смеялся над моей привычкой складывать вещи. Интересно, что Тоби подумал бы об этом?
— Ничего страшного. — Тоби взял кипу просроченных библиотечных книг с моего стула и водрузил их на стол. Затем сел. — Нам по семнадцать. Наши комнаты должны быть немного хаотичными. Было бы ненормально, если бы было иначе.
— Может, ты и прав. — Я забралась на кровать и села, скрестив ноги. — Я просто не хотела, чтобы это тебя напрягало.
— Ничего в тебе не будет меня напрягать, Бьянка.
Мне стоило неимоверных усилий проигнорировать то, как дешево это прозвучало. Но я все же улыбнулась и посмотрела вниз на свое сиреневое покрывало. Я никогда не получала столько комплиментов от одного человека и просто не умела принимать их. По большей части потому, что всегда насмехалась над их тупостью. Но я работала над этим.
И правда была в том, что я немного покраснела.
Я даже не заметила, как Тоби передвинулся, до того момента, как он оказался сидящим рядом со мной.
— Извини, — сказал он. — Я смутил тебя?
— Нет… ну, да, но в хорошем смысле.
Он наклонился и поцеловал меня в щеку, но я не дала ему на этом остановиться. Как только он начал отстраняться, я повернула голову и прижала свои губы к его. Это не прошло так уж гладко, как бы мне хотелось — его очки стукнули меня по лицу, но я притворилась, что не заметила.
Его губы были такими мягкими, что я задумалась над тем, использует ли он бальзам. Серьезно, ни у кого нет таких идеальных губ от природы, так? Он, должно быть, ужаснулся от моих — скорее всего, грубых и потрескавшихся.
Но даже если это было и так, он не показывал виду. Он провел рукой по моему предплечью и остановился на моем плече, придвигая ближе к себе. Мы сидели на моей кровати и целовались несколько минут, но звонок моего телефона испортил этот момент. Черт бы его побрал!
И, конечно, это был тот же рингтон Бритни Спирс — последнее, что я хотела слышать в этот момент — и, казалось, он кричал на меня. Тоби отстранился и посмотрел на пол, туда, где я бросила свою сумку. Когда я не двинулась с места, он повернулся ко мне с поднятыми бровями.
— Игнорируем кого-то?
— Ну… эм, да.
— Уверена, что тебе не надо ответить?
— Уверена.
Прежде чем он мог спросить что-то еще, я снова его поцеловала. На этот раз с чувством. И хоть он и замялся на секунду, он ответил на поцелуй. Я замешкалась, но сняла его очки и положила их на прикроватную тумбочку, перед тем как наши руки обвились друг вокруг друга и поцелуй стал еще глубже.
Я потянула его вниз за собой на подушки. На моей односпальной кровати не было достаточно места для нас обоих, поэтому ему приходилось лежать наполовину на мне. Одна его рука была в моих волосах, а вторая около локтя.
Он не пытался схватить меня за грудь, не старался залезть мне под кофточку или расстегнуть мои джинсы.
На самом деле, Тоби не пытался сделать ничего рискованного. У меня возникало чувство, что мне придется делать все важные движения самой, как, например, расстегнуть пуговицы на его рубашке — что я и сделала.
На мгновение я задумалась: а может он ведет себя так из-за меня? Потому что я — Простушка? Потому что он не считает меня привлекательной? Несмотря на все его комплименты, я не чувствовала себя желанной. Такой же желанной, как с Уэсли.
Нет. Я знала, что это неправильно. Дело не в том, что Тоби не хотел большего — он все же молодой парень — но, он был джентльменом. Терпеливым, проявляющим уважение парнем, который не хотел пересекать ненужные границы. И мы встречались-то всего пару дней.