Экстренный контакт (ЛП) - Лэйн Лорен (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗
Не думай об этом, не думай об этом...
Нет. Слишком поздно. Я думаю об этом. Голый Том. В душе.
Он все еще спит голым? Лучше бы нет. Ему действительно лучше не спать.
Надеть мой неэстетичный фиксатор еще никогда не было так важно.
Я заставляю себя встать с кровати и шаркаю к своему чемодану, который Том поднял на шаткую багажную полку, пока я была в душе. Роюсь в внутри, пока не нахожу фиолетовый футляр, и засовываю в рот и верхний, и нижний фиксаторы.
Поворачиваюсь обратно. Сочетание дневного стресса, позднего часа и обезболивающих, которые только что приняла, должно дать о себе знать в полную силу. Я должна направиться к кровати.
Вместо этого обнаруживаю, что смотрю на кровать Тома. Где меня манит его портфель. Портфель, который он странно поглаживает, когда думает, что я не смотрю.
Я не должна. Абсолютно точно не должна.
Но я делаю это.
Подхожу к нему и, бросив быстрый взгляд в сторону все еще закрытой двери ванной, где мужчина продолжает принимать бесконечный душ, расстегиваю застежку.
Кое-что я узнал о Томе очень рано: он никогда не бывает менее очевидным, чем, когда пытается быть хитрым. Вы никогда не встречали такого мучительно неловкого и очевидного человека, как Том в тот год, когда он пытался устроить для меня вечеринку-сюрприз на день рождения.
И каждый год на нашу годовщину он делал вид, что ничего не планировал и не успел сделать мне подарок. Что, конечно же, означало, что он перегнул палку на обоих фронтах.
Чем больше он хочет что-то скрыть, тем очевиднее это становится. И, судя по всему, ничего не изменилось за прошедшие с момента нашего расставания годы, потому что выходки этого человека с этим портфелем в течение сегодняшнего дня дали бы фору любому клоуну.
Что бы здесь ни было, он не хочет, чтобы я об этом знала. Я делаю ему одолжение, раскрывая весь этот фарс, чтобы он мог расслабиться. Он должен благодарить меня...
Ладно, хорошо. Дело не в Томе.
Дело во мне. И в моем почти болезненном любопытстве.
Я открываю портфель. В нем все, как обычно. Его ноутбук. Маленький технический чехол, в котором он хранит все свои шнуры. Книга о каком-то историческом бейсбольном сезоне. Скукота.
Устаревший номер «Нью-Йоркера». Я качаю головой. Этот человек всегда отставал в чтении «Нью-Йоркера».
И iPad, в котором, как я предполагаю, села батарейка, потому что ему всегда нравилась идея iPad, но он никогда им не пользовался.
И...
Маленькая бирюзовая коробочка, которую я узнаю где угодно. Она из ювелирного магазина, мимо которого я хожу каждый день. В тот самый магазин, где играет ужасная версия «Серебряных колокольчиков».
Но узел в моем животе не имеет ничего общего с песней. Меня не волнует этот узел. Он мне совершенно безразличен.
«Пожалуйста, пусть это будут серьги», — умоляю я любое божество, которое будет меня слушать. — «А еще лучше — запонки для отца»...
Я открываю коробочку и не понимаю, что задерживаю дыхание, пока оно не вырывается наружу с мучительным стоном.
Не серьги. Не запонки.
Кольцо. Обручальное кольцо.
Оно... ну, оно красивое.
И огромное.
Видимо, в этот раз Том решил обновиться.
Бриллиант побольше.
О да, и жена, не страдающая эмоциональной недостаточностью.
Я прикусываю губу, когда достаю кольцо из коробочки, чтобы получше его рассмотреть. Оно действительно красивое. Я не очень разбираюсь в бриллиантах, но знаю, что это кольцо блестящее, огромное и дорогое.
И все же...
Мое кольцо мне нравится больше. Ну, уже не мое. Но когда оно было моим, я любила его за меньший камень и затейливую оправу, которая была популярна во времена прапрабабушки и прапрадедушки Тома.
Отдавать кольцо было больно, хотя я знала, что так будет правильно. Это семейная реликвия, которой место в семье Уолшей, а не на пальце женщины, которую выгнали из семьи.
И все же то кольцо что-то значило для меня, что-то большее, чем просто символ церемонии. То кольцо давало мне знать, что кто-то прикрывает мою спину. Его тонкое мерцание облегчало поздние вечера в офисе, потому что я знала, что дома меня кто-то ждет.
То кольцо давало мне понять, что у меня есть партнер. Такой партнер, который имеет гораздо большее значение, чем мое имя на двери юридической фирмы.
Но как бы ни было больно возвращать кольцо, иногда я думала, что хранить его было бы больнее. Напоминание о том, что дома меня больше никто не ждет. Что у меня больше нет партнера.
Так что я вернула его, и знаю, что Том получил его, потому что его мать подтвердила, что оно снова в семейном сейфе.
Я хмурюсь. Так почему же он не отдаст кольцо Лоло? По семейной традиции Уолшей оно достается старшему сыну, чтобы тот отдал его жене. Лоло, очевидно, суждено ей стать, потому что не может быть, чтобы камень передо мной не был обручальным кольцом.
Но почему именно новое? Почему не то кольцо?
Честно говоря, я испытываю такое же облегчение, как и замешательство.
Как бы больно ни было осознавать, что отношения Лоло и Тома гораздо серьезнее, чем я когда-либо позволяла себе думать, еще больнее было бы знать, что она получит то кольцо.
Потому что оно все еще кажется моим.
Том все еще кажется мне моим.
Сглатываю, удивляясь силе чувства собственничества, от которого у меня болит горло. Неужели я чувствовала это вчера? До того, как Том снова ворвался в мою жизнь в своей разъяренной, всепоглощающей манере?
До того, как мне напомнили, как сильно он сводит меня с ума.
И до того, как мне пришлось заново пережить, насколько нам хорошо вместе.
Несмотря на то, что между нами все пошло не так, когда я рядом с ним, во мне что-то трепещет. Как будто я наконец-то возвращаюсь к жизни после долгого перерыва.
Черт возьми. Я скучаю по Тому.
И бывали моменты, когда я могла поклясться, что он тоже скучал по мне. Ради всего святого, парень сохранил этот дурацкий брелок. Это должно что-то значить.
Но это всего лишь знак. Воспоминание.
А это кольцо передо мной? Это гораздо больше, чем просто брелок, и женщина, которой оно предназначено, со временем вытеснит все воспоминания обо мне.
Я слышу скрип крана в ванной, когда Том выключает воду, и так сильно подпрыгиваю от неожиданности, что роняю кольцо.
— Черт, — бормочу я, глядя, как кольцо подпрыгивает на отвратительном ковре. Поднимаю и быстро дую на него, после чего кладу обратно в коробочку и запихиваю все это в портфель Тома.
Торопливо застегиваю ремни портфеля и ныряю в постель, шипя ругательства, когда порез на спине чертовски болит.
Вместе с сердцем.
Я все еще сжимаю зубы, когда несколько мгновений спустя Том открывает дверь ванной.
— Кэтрин. Ты не спишь? — шепчет он.
Я ничего не отвечаю. Слишком боюсь того, что может вылиться наружу.
Слышу шорох, с которым он откидывает простыни с кровати.
— Я должен будить тебя каждые несколько часов. Приказ врача. Постарайся помнить об этом, когда захочешь убить меня.
И снова я ничего не говорю. Это трусость, я знаю, притворяться спящей, чтобы избежать тяжелого разговора. Но сейчас единственная альтернатива — это то, что Том узнает, что я вот-вот расплачусь.
А это не вариант, и никогда им не был.
ГЛАВА 30
TOM
24 декабря, 7:04
На следующее утро я поднимаю воротник пальто, чтобы укрыться от холодного ветра, а затем делаю то, что умею лучше всего: свирепо смотрю на свою бывшую жену.
Пять минут назад нам было вполне комфортно в синем «Форд Фиеста».
А теперь мы на обочине дороги. Опять.
— Объясни мне еще раз, — говорю я. — Что, черт возьми, с тобой не так?
— Не со мной, — говорит Кэтрин. — Проблема была в машине. И в водителе.
— Да, но он вез нас в аэропорт.
Она склоняет голову и смотрит на меня.
— Почему ты такой ворчливый? Сегодня канун Рождества, я придумала, как доставить тебя домой к обеду в разгар бури. Разве ты не должен петь рождественские песни или что-то в этом роде?