Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Женское руководство по уходу и содержанию самца (ЛП) - Клэр Джессика (версия книг TXT) 📗

Женское руководство по уходу и содержанию самца (ЛП) - Клэр Джессика (версия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Женское руководство по уходу и содержанию самца (ЛП) - Клэр Джессика (версия книг TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бренна частенько названивала ему на спутниковый телефон и причмокивала, изображая поцелуи, Кольт вырубил чертову штуковину, пытаясь сконцентрироваться. Но когда он привел свою группу обратно, Грант был там, щелкая фотоаппаратом и понимающе ухмыляясь.

Бренна увидела его и тут же принялась напевать с придыханием детскую песенку.

— Кольт и Бэт Энн на ветке сидели... Т-Р-А-Х-А-Л-И-СЬ...

— Вы оба, идите к чертовой матери, — взорвался Кольт, едва отпустив свою группу.

Бренна широко распахнула зеленые глаза.

— Какие мы чувствительные!

Ему следовало догадаться, что друзья житья ему не дадут. Все знали Бэт Энн. Они ржали как лошади и отпускали комментарии по поводу их вражды. Ну а теперь ребята ржали и комментировали то, что они поладили.

— Смейтесь, две задницы, — Кольт сказал, указывая на Бренну и Гранта. — Это лишь вопрос времени.

Грант набычился, а Бренна выглядела сбитой с толку.

— Что вопрос времени?

«Вопрос времени, когда вы двое окажетесь в одной койке», — вертелось у Кольта на языке. Но это бы заставило градус их любопытства подняться до небес, и он просто одарил парочку улыбкой и ушел в главное здание, чтобы занести в журнал данные о группе.

Войдя, он увидел Дэна, который сидел, положив ноги на их стол и закинув руки за голову.

— А вот и мужик, которого я жду.

Кольт выдернул журнал из—под ног Дэна.

— Хоть ты не начинай.

Но друг ухмылялся с неподражаемым детским энтузиазмом.

— Так ты шпилишь Бэт Энн Вильямсон? Она такая милая и правильная. Никогда бы не подумал, что она твой тип.

— А какой у меня тип? — протянул Кольт, усаживаясь за стол рядом с Дэном.

Дэн пожал плечами, разворачивая стул к Кольту.

— Немного дрянной. Немного доступный. На раз трахнуть.

Охренеть. Значит, Бэт Энн не была его типом, раз не была дрянью? Это забралось под самую кожу. Неужели даже друзья считали, что он не заслуживает такой женщины?

— Просто отвали, чувак.

Дэн удивился такому раздражению Кольта.

— Я просто хочу предупредить, брат. Она плохая новость. Она может спать с тобой, а потом сбежать прямо к Аллану, как только решит, что он достаточно наказан. Она не сможет его бросить. Они вместе со школы. Помнишь?

Он помнил, еще как помнил. Бэт Энн была популярной девочкой с потрясающей улыбкой, и она абсолютно игнорировала Кольта в школе. Он для нее просто не существовал, ее маленький мирок включал лишь Аллана, друзей Аллана и ее подруг. Кольт же даже не попадал в зону действия ее радара. И это в выпускном классе, состоявшего из всего лишь пятидесяти учеников. Кольт был одиночкой, всегда держался особняком. Он ни разу не прикоснулся к девушке, пока не ушел в армию. Потом, конечно, они сами падали к ногам Кольта, облаченного в униформу морпеха. Но в Блубоннете он всегда был никем.

А вот Аллан напротив, имел все, что только желал. К черту Аллана. Бэт Энн теперь была с Кольтом.

— Она к нему не вернется.

Дэн пожал плечами.

— Не поверю, пока не увижу. Миранда говорит, она снова и снова к нему возвращается. Она надеется, что Бэт Энн на этот раз отшила его навсегда, но мне кажется, она переживает, что блондиночка снова к нему ускачет. Мне велено передать тебе, чтобы ты не вздумал разбивать сердце Бэт Энн, или моя любимая придет по твою душу с тесаком, — Дэн с умилением улыбался.

Кольт закатил глаза и низко склонился над книгами учета. Черт бы побрал все это. Хотел бы он, чтобы все вокруг перестали расспрашивать его с таким видом, словно он был просто обречен на провал. Кольт не подозревал, что встречаясь с Бэт Энн, он каким—то образом разрушал Американскую мечту для всего гребаного города.

Ну ладно, может и подозревал немного. Это просто добавляло ему злорадного удовольствия.

Открылась дверь и Кольт, оглянувшись, застонал.

Его младший брат, Берри, стоял на пороге. На вошедшем были грязная футболка, болтавшаяся на худой фигуре, и джинсы, настолько рваные и заляпанные, что сделали бы честь ближайшей помойке. Неухоженные, лохматые волосы торчали из—под кепки с надписью «Джон Дир».

Кольт швырнул карандаш, который держал в руке. Он устал, был расстроен и последнее, что ему было нужно, это один из братьев, появляющийся на пороге и начинающий старое дерьмо.

— Привет, Берри, — дружелюбно поздоровался Дэн. — Как дела? Давно не виделись.

— Здорово, Дэн. Приятно увидеть тебя здесь, — Берри потянулся и пожал Дэну руку со спокойным выражением лица. — Наверное, стоит попросить автограф.

Дэн усмехнулся.

— Не, мужик. Все нормально. Я уже старик и на пенсии.

Минуту спустя появилась Бренна, и Берри глазами следил за ней, пока девушка усаживалась за свой стол. Помощница была одета в короткую нахальную розовую юбочку, Кольт мог поклясться, что на той неделе этот лоскуток она носила как топ, и завязанную на талии фланелевую футболку. Ее ненормальные, вьющиеся волосы рассыпались по плечам. Еще Кольт был уверен, что на ногах у нее были тапочки в виде кроликов. Бренна была странной и миленькой одновременно.

— Мальчики, Грант сейчас вернется. Он делает несколько финальных фото для новых брошюр.

— Ну, здравствуй, — пропел Берри, направляясь к столу Бренны.

Она послала ему приветливую и непонимающую улыбку.

— Добрый день.

— Я — Берри.

Бренна подняла голову и посмотрела на него. Ее улыбка стала растерянной.

— В смысле, берри — ягода?

— Это сокращенно от Беретта, — весело пояснил Дэн. — Давай, спроси, как зовут его остальных братьев.

Кольт заскрежетал зубами

— Нам действительно нужно...

— Ты знакома с Кольтом, — начал Берри. — Есть еще брат Винчестер. Мы зовем его Честер. Еще один брат Мерлин, и последний Браунинг.

Бренна выглядела совершенно ошарашенной.

— И... это все оружие?

— Все оружие, — подтвердил тот гордо.

Девушка не могла сдержать хихиканье.

— Ну, это, эм, интересно.

— Хочешь увидеть, какого я задаю жару?

У Бренны лицо перекосило от отвращения.

— Берри, — рявкнул Кольт, подымаясь. — Если собираешься доставать наших сотрудников, выметайся на хрен.

Берри выпрямился и подмигнул Бренне, на что девушка закатила глаза.

— Вообще то, — повернулся тот к Кольту. — Я пришел к тебе. Отец тебя ищет.

— Он знает, где меня найти, — отрезал Кольт. Он снова взялся за карандаш, делая занятой вид. — Я не хочу его видеть.

Берри нахмурился, поправляя кепку.

— Это неправильно, что ты не хочешь видеться с семьей, Кольт. Отец все время о тебе спрашивает. Тебе нужно с ним увидеться.

— Если бы я хотел с ним видеться, я бы уже нанес визит, — выплюнул морпех. — Мне не нужно, чтобы ты заявлялся и взывал к моей совести.

— Мы твоя семья.

Кольт взглянул на Берри, в грязной одежде и с клочкастой головой. Как будто он мог забыть, откуда вышел. «Белая шваль Ваггонеры».

— Я в курсе, — ответил он брату бесстрастным голосом.

Берри скривился.

— Урод. Старик просто хочет увидеться. Но, думается, ты для этого слишком хорош теперь, — и повернул к выходу.

Кольт не ответил, он просто снова уткнулся в бумаги, пока дверь с грохотом не закрылась за Берри.

Он всегда знал, как только он появится в Блубоннете, семья тут же попытается связаться с ним. Но это вовсе не означало, что он не мог держать оборону.

— А что это было? — спросила Бренна, не скрывая любопытства в голосе.

— Просто семейная драма, — не поведя бровью, ответил Дэн. — Ничего такого, о чем бы Кольт хотел говорить.

Чертовски верно.

***

— Люси, сядь ровно, — Джанетт сделала уже третье замечание за час. Она улыбнулась всем, собравшимся за столом, пока бедная Люси ерзала не переставая. Девочка была одета в скромное белое платье, в котором выглядела на двенадцать, а не семнадцать, вдобавок, Джанетт заставила ее вынуть из ушей все многочисленные серьги перед тем, как приехать в загородный клуб. И как часть наказания, Бэт Энн пришлось закрасить все цветные пряди в волосах сестры, Люси снова была безусловной блондинкой.

Перейти на страницу:

Клэр Джессика читать все книги автора по порядку

Клэр Джессика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Женское руководство по уходу и содержанию самца (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Женское руководство по уходу и содержанию самца (ЛП), автор: Клэр Джессика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*