Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » После падения - Тодд Анна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

После падения - Тодд Анна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно После падения - Тодд Анна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Скотт, – представляется Кен красивой женщине за стойкой.

– Ваша компания уже здесь. – Она улыбается, показывая идеально белые, почти ослепительные зубы.

– Компания? – осведомляюсь я у Лэндона, но он только пожимает плечами.

Идем за женщиной к нашему столику. Меня раздражает, как все пялятся на меня из-за этого платья. Надо было купить ярко-розовый кошмар, он хотя бы не так привлекал внимание. Мужчина средних лет роняет свой бокал, заглядевшись на меня, и когда мы проходим мимо, Лэндон придвигается ко мне. Платье выбрано неудачно: оно не доходит мне до колен. Проблема в том, что оно сшито на меньший, чем у меня, размер бюста, и встроенный лифчик приподнимает мою грудь, максимально увеличивая декольте.

– Наконец-то вы решили к нам присоединиться, – раздается незнакомый мужской голос, и я выглядываю из-за Карен, чтобы обнаружить источник звука.

Человек, который, как я предполагаю, и есть друг Кена, машет нам рукой. Я смотрю правее, где сидит его жена, которая здоровается с Карен. Рядом с ней – молодая девушка, та самая, я чувствую это инстинктивно, и желудок у меня сжимается. Она красивая, очень красивая. И на ней в точности такое же платье, как и на мне.

Разумеется.

Я вижу ее ярко-синие глаза. Когда она улыбается мне, то становится еще красивее. И меня настолько захватывает ревность, что я не сразу замечаю, что рядом с ней сидит Хардин в белой рубашке.

Глава 37

Хардин

– О боже… – громко шепчет Лилиан.

Я отрываюсь от раздумий о ссоре с Тессой и поднимаю взгляд, чтобы увидеть, на что она уставилась.

Тесса.

В платье… в том чертовом платье, в котором я ее представлял. Оно так подчеркивает ее огромную грудь… охренеть. Я моргаю, стараясь взять себя в руки раньше, чем она подойдет к столу. На мгновение мне кажется, что это галлюцинация; она еще сексуальнее, чем я себе представлял. Все парни, мимо которых она проходит, оборачиваются, чтобы взглянуть ей вслед, один даже кокнул бокал. Я вцепляюсь в край стола, ожидая, что этот мудак с ней заговорит. Если он заговорит, клянусь, я, мать его…

– Это Тесса? Господи! – Лилиан тяжело дышит.

– Хватит на нее пялиться, – предупреждаю я, и она смеется.

Тот, что разбил бокал, отвернувшись от своей жены, следит глазами за моей девочкой.

– Круто, – говорит Лилиан и касается моей руки.

У меня белеют костяшки пальцев, покрытые шрамами, так я напряжен. Лэндон притягивает Тессу поближе к себе и подальше от женатого придурка; она улыбается ему, и он прижимает ее еще ближе. Что за хрень?

Тесса стоит возле него, пока родители Лилиан и Карен с Кеном обмениваются своими стандартными «Чертовски рад тебя видеть, так что буду трясти твою руку, хотя мы и виделись только вчера». Мельком замечаю, как взгляд Тессы устремляется на Лилиан, в глазах что-то вспыхивает, и она их опускает. Ревнует. Прекрасно. Я на это рассчитывал.

Глава 38

Тесса

При виде Хардина, сидящего рядом с этой девчонкой, меня охватывает паника: они даже не обращают внимания, что я занимаю стул рядом с Лэндоном, с другой стороны стола.

– Здравствуйте, а вы кто? – с улыбкой спрашивает меня друг Кена. По его тону я понимаю, что он из тех людей, которые считают себя лучше всех.

– Здравствуйте, я Тесса, – говорю я, коротко улыбаясь и кивая. – Подруга Лэндона.

Оглядываюсь на Хардина, губы которого сжимаются в тонкую линию. Нет, правда, раз он решил приударить за его дочкой, зачем я буду им мешать?

– Рад с тобой познакомиться, Тесса. Я Макс, а это Дэнис. – Он указывает на женщину рядом с собой.

– Очень приятно с вами познакомиться, – говорит Дэнис. – Вы – очаровательная пара.

Хардин кашляет. Или хрипит. Мне не хочется оборачиваться, чтобы посмотреть, что с ним происходит… но не могу удержаться. Он прищурившись смотрит на меня.

Лэндон смеется:

– О нет, мы не вместе. – Он смотрит на Хардина, будто ожидая, что тот что-нибудь скажет.

Конечно же, он ничего не говорит. Девушка выглядит несколько растерянно и смущенно. Это хорошо. Хардин наклоняется к ней и что-то говорит на ухо, она улыбается ему, качая головой. Что, черт возьми, происходит?

– Я Лилиан, приятно познакомиться, – представляется она с приветливой улыбкой.

Сучка.

– Мне тоже, – машинально отвечаю я.

Сердце колотится в груди, я едва вижу окружающих. Если бы мы не сидели за столом с семьей Хардина и друзьями Кена, я бы плеснула чем-нибудь Хардину в лицо, чтобы у него защипало в глазах, – и тогда у него не останется шансов остановить меня от пощечины, как в прошлый раз. Перед нами лежат меню, и я жду, когда в пустой стакан передо мной нальют воды. Кен и Макс рассуждают о том, стоит ли предпочитать воде из-под крана бутилированную.

– Ты что-нибудь выбрала? – тихо спрашивает меня Лэндон через несколько секунд.

Я знаю, он пытается отвлечь меня от Хардина и его новой подружки.

– Я… не знаю, – шепчу я, разглядывая затейливое меню.

Не могу даже думать о еде; желудок пульсирует, я даже дышу с трудом.

– Хочешь уйти? – спрашивает Лэндон на ухо.

Смотрю через стол на Хардина, наши взгляды встречаются, и он снова отворачивается к Лилиан.

Да. Я хочу свалить отсюда и сказать Хардину, чтобы он больше никогда мне не звонил.

– Нет. Я никуда не собираюсь идти, – говорю я и выпрямляюсь, прижимаясь к спинке стула.

– Ладно, – одобрительно отвечает Лэндон.

К нашему столику подходит красавчик официант.

– Мы возьмем бутылку вашего лучшего белого вина, – заказывает друг Кена.

Официант кивает и собирается уходить, но Макс окликает его.

– Мы еще не закончили, – говорит он и перечисляет целый список закусок.

О некоторых выбранных блюдах я никогда не слышала, но подозреваю, что в любом случае попробую немного. Я отчаянно стараюсь не смотреть через стол на Хардина, но это сложно, чертовски сложно. Зачем он пришел с ней? И тоже нарядился. Если на нем не джинсы, мне кажется, остатки моего сердца окончательно рассыплются в прах. Я по часу умоляю его надеть что-нибудь, кроме черных джинсов и футболок, и вот он тут, рядом с этой девушкой, в белой рубашке.

– Я дам вам несколько минут, чтобы посмотреть меню. На случай если возникнут какие-то вопросы, меня зовут Роберт, – говорит официант.

Его глаза встречаются с моими, и рот приоткрывается; он быстро оглядывается, только чтобы взглянуть на меня. Это все платье и это долбаное декольте! Дарю ему легкую, немного неловкую улыбку, он улыбается в ответ, и его шею и щеки заливает краска. Я ожидаю, что он посмотрит на Хардина, но потом вспоминаю, что поскольку мы сидим порознь, то Лэндон и я выглядим как пара, а Хардин – с Лилиан. Желудок снова сжимается.

– Эй, чувак, прими наш заказ или уходи, – произносит Хардин, прерывая мои мысли.

– П-простите, – заикается Роберт и торопливо отходит от стола.

Все оглядываются на Хардина, в основном неодобрительно. Карен выглядит смущенной, Кен тоже.

– Не волнуйтесь, он вернется. Это его работа, – замечает Макс, пожимая плечами.

Кажется, он считает поведение Хардина приемлемым. Я хмурюсь, но Хардин этого не замечает; похоже, он слишком увлечен этими проклятыми голубыми глазами. Когда я смотрю на них со стороны, я чувствую, что он мне чужой, как будто я подсматриваю за счастливой любящей парой. От этой мысли мне становится совсем паршиво, к горлу подкатывает комок. Я проглатываю его и радуюсь, когда официант Роберт возвращается с вином и ведерком льда, на этот раз еще с одним официантом, приведенным, скорее всего, для моральной поддержки. Или для безопасности. Хардин не спускает с Роберта глаз, и во мне поднимается раздражение: он таращится на бедного парня, делая вид, что совершенно не знаком со мной.

Нервничая, Роберт до краев заполняет мой бокал, и я спокойно благодарю его. На этот раз он улыбается менее застенчиво и порывается налить вина Лэндону. Я никогда не видела, чтобы Лэндон пил, разве что на свадьбе Карен и Кена, и даже тогда это был всего лишь один бокал шампанского. Не будь я так расстроена поведением Хардина, я бы отказалась от вина и не пила бы в присутствии Кена и Карен, но день был долгий, и не думаю, что в силах отказаться.

Перейти на страницу:

Тодд Анна читать все книги автора по порядку

Тодд Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


После падения отзывы

Отзывы читателей о книге После падения, автор: Тодд Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*