Не верю. Не надеюсь. Люблю (С любовью, Рози) - Ахерн Сесилия (читать книги без txt) 📗
Алекс: Понятно.
Фил: Ты хотел о чем-то поговорить, Алекс?
Алекс: Да нет.
Фил: Но ты с какой-то конкретной целью написал?
Алекс: Нет, нет. Просто решил узнать, как у тебя дела.
Фил: Понятно. Как работа?
Алекс: Я сегодня иду на свидание.
Фил: Правда? Это здорово.
Алекс: Ну да.
Фил: Я рад, что ты снова в форме.
Алекс: Ага.
Фил: Снова ищешь свое счастье.
Алекс: Ага.
Фил: В конце концов, хорошая девушка, может быть, избавит тебя от этой дурной привычки работать днем и ночью.
Алекс: Ага.
Фил: А Рози знает?
Алекс: Да. Только что с ней разговаривал.
Фил: Надо же, какое совпадение. И как она отреагировала?
Алекс: Она ничего толком не сказала.
Фил: Рассердилась?
Алёкс: Нет.
Фил: Ревновала?
Алекс: Нет.
Фил: Может быть, умоляла тебя не ходить на свидания с другими женщинами?
Алекс: Да нет же.
Фил: Тогда она хороший друг, правда? У тебя есть настоящий друг. Человек, который понимает тебя и желает тебе найти свое счастье.
Алекс: Да. Это здорово. Здорово иметь такого друга.
Овен
Вы все еще находитесь под сильным влиянием Нептуна, которое поможет осуществить Ваши романтические мечты.
У Вас входящее сообщение от: РОЗИ
Рози: Ты права, Руби, эти гороскопы — полная чушь.
Руби: Умничка.
Глава 29
Рози, Кати и Грег!
Приглашаю вас 18-го ноября на мой 7-й день роджение.» У меня буит волшебный человек. Он может превращать воздушные шарики в зревей. Он вам подавит зверя.
Праздник начнется в 11 часов утра, будет много конфет, а потом вы сможете уйти домой со своими родителями.
Спасибо.
Целую,
Джош.
У Вас входящее сообщение от: КАТИ
Кати: Я похожа на чучело.
Тоби: Ты совершенно не похожа на чучело.
Кати: Ты сам-то хоть знаешь, как выглядят чучела?
Тоби: Ну хорошо, и как же они выглядят?
Кати: В точности как я.
Тоби: Неправда.
Кати: Ну откуда ты знаешь? Я выгляжу, как плод скрещивания человеческой расы с роботами.
Тоби: Да нет же.
Кати: О господи, почему они все на меня смотрят?
Тоби: Кати, мы сидим на самой последней парте, и все остальные сидят к нам спиной. Они не могут на тебя смотреть. У тебя просто паранойя.
Кати: Нет, это не паранойя.
Тоби: Паранойя, паранойя. У людей не бывает глаз на затылке.
Кати: Как это не бывает? А у моей мамы?
Тоби: Послушай, Кати, это же просто зубные скобки. От них еще никто не умирал. Я понимаю, каково тебе. Когда мне купили очки, мне тоже казалось, что на меня все таращатся.
Кати: Потому что так оно и было.
Тоби: Слушай, сделай мне одолжение.
Кати: Чего?
Тоби: Скажи еще раз «жареные сосиски».
Кати: ТОБИ! Ты же обещал, что не будешь смеяться! Мне теперь придется несколько лет своей жизни жить с этими рельсами на зубах, я же не виновата, что я из-за них шепелявлю. А ведь у меня на следующей неделе день рождения, и мне придется фотографироваться в таком виде.
Тоби: Большое дело.
Кати: Мне исполняется тринадцать! Я буду через много лет доставать эти фотографии и видеть на них человека с двумя огромными железяками, торчащими изо рта. К тому же, на праздник придут все, даже те, кого я тыщу лет не видела, и мне хотелось бы быть красивой.
Тоби: Дай-ка угадаю — ты собираешься быть красивой в чем-нибудь черном.
Кати: Ага.
Тоби: Ты больная.
Кати: Нет, Тоби, я знаю, что делаю, — черный очень идет к моим волосам. Так пишут в моих журналах. А ты можешь не напрягаться и прийти как обычно в своих дурацких шортиках и футболочке.
Тоби: Так пишут в моих журналах.
Кати: Знаю я, что пишут в твоих мерзких журнальчиках, нет там ничего про одежду. Только про раздевания.
Тоби: В общем, ты меня приглашаешь.
Кати: Может быть. А с другой стороны… может, и нет.
Тоби: Кати, я же все равно приду, даже если ты меня не пригласишь. Что ж мне, пропустить твой день рождения из-за того, что тебе что-то в голову стукнуло? Я хочу видеть, как праздничный торт застрянет в твоих скобках и полетит людям в лицо, когда ты заговоришь.
Кати: Я постараюсь как можно больше разговаривать с тобой.
Тоби: А кто придет, кстати?
Кати: Алекс, тетя Стеф, Пьер и Жан-Луи, бабушка с дедушкой, Руби, Тедди и ее пришибленный сынок, который никогда не открывает рта, мама, конечно, и несколько девочек из баскетбольной команды.
Тоби: Нормальненько. А дядя Кевин?
Кати: Да куда он вообще ходит? Он все время проводит на работе. Сказал, что очень извиняется, но не может прийти, и прислал мне открытку с десяткой внутри.
Тоби: Прекрасно, большего от него и не нужно. А что Грег?
Кати: Улетел в Штаты на целую неделю. Дал мне тринадцать евро. По евро за каждый год.
Тоби: Круто, эдак ты разбогатеешь. Хорошо, что он работает. Я ненавижу, когда они с Алексом собираются в одной комнате. Сразу пахнет неприятностями.
Кати: Ага. И мама носится от одного к другому, как рефери на ринге.
Тоби: Если бы они вышли на ринг, Алекс настучал бы Грегу по голове.
Кати: Сто процентов. Но они не посмеют, потому что мама настучит по голове обоим.
Тоби: А будет хоть один человек младше восьмидесяти лет и не из твоей дурацкой баскетбольной команды?
Кати: Алекс привезет Джоша.
Тоби: Джошу семь лет, Кати.
Кати: Отлично, у вас с ним много общего. Одинаковый уровень умственного развития.
Тоби: Ах, как смешно, металлический ротик. Мама еще не говорила, на празднике будут «праздничные жареные сосиски»?
Кати: О, как ты остроумен, Тоби. Ладно, я думаю, все могло бы быть в миллион раз хуже.
Тоби: Это как?
Кати: Если бы мне пришлось, как тебе, до конца своей жизни носить очки.
Тоби: Сейчас умру со смеху. А тебя, между прочим, теперь несколько лет из страны не выпустят, металлодетектор в аэропорту не пропустит. Ты же опасна для окружающих. Вдруг эти штуки превратятся в смертельное оружие.
Кати: А, ну тебя.
У Вас входящее сообщение от: РОЗИ
Рози: На следующей неделе мой ребенок станет тинэйджером.
Руби: Поблагодари своего ангела-хранителя, дорогуша, твои беды подходят к концу.
Рози: Подходят к концу? А я думала, все только начинается. И если у меня и был когда-то ангел-хранитель, то он уже давно смылся. Я не вижу ничего хорошего в том, что моя малышка вырастет и превратится в прыщавую истеричку. И к тому же, чем старше мой ребенок, тем старше я сама.
Руби: Интересное открытие.
Рози: Все это слишком рано. Я еще свою собственную жизнь не успела начать, а уже нужно помогать ей начинать свою. Я, по сути, еще вообще ничего в жизни не сделала.
Руби: Здесь можно возразить, что ты дала жизнь другому человеку. Хорошо, а что нести на вечеринку?
Рози: Только свое измученное тело.
Руби: Проклятье, а что-нибудь другое нельзя?
Рози: Отговорки не принимаются.
Руби: Ну ладно. Хорошо, что Грега не будет, иначе ему пришлось бы весь вечер держать тебя за шиворот, чтобы ты не убежала к Алексу.
Рози: Зато хоть в этот раз Алекс застанет мир п моей семье.