Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Другая стороны (СИ) - Дорганова Нирвана Андреевна "Нира¦" (лучшие книги онлайн .txt) 📗

Другая стороны (СИ) - Дорганова Нирвана Андреевна "Нира¦" (лучшие книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Другая стороны (СИ) - Дорганова Нирвана Андреевна "Нира¦" (лучшие книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мммм, тут так пахнет… домом. Все вещи Рея, расставлены точь в точь как и в Монтесано. Не разбирая сумку, упала на диван, что стоит в центре гостиной. И вдруг стало спокойно и тихо. На улице темнеет и даже не слышно шума машин снаружи. День выдался напряженным.

Машинально глажу браслет, который уже успела примерить, а его прежний владелец не выходит у меня из головы.

- Дверь не заперта…- я слышу встревоженный голос Рея. «С кем он разговаривает?»

- Пап! Это я! – не хватало, чтоб он ворвался с палкой сюда.

- Ана?! – забегает Рей и включает свет, – Дорогая! Как ты здесь оказалась… Почему не позвонила?

- У тебя отключен мобильный – я пыталась, – вскочила я и кинулась на шею отца.

Следом за ним выходит Хосе.

«Как я вас рада видеть ребята!» – На моих глазах выступили слёзы.

- Ана, всё хорошо? – беспокоится Рей.

- Да я просто…так скучала… – отпускаю его и обнимаю Хосе, – Привет...

- А мы со старым Родригесом пропустили пару стаканчиков, – оправдывается папа и трёт затылок, – Хосе меня подбросил домой.

Мы сидим за дубовым столом, перевезенным из Монтесано, на его ножках еще сохранились мои детские рисунки. Пьём чай с каким-то печеньем, которое изрядно очерствело. «Ох, и наведу у тебя здесь порядки пап».

- Ты надолго здесь? – интересуется Хосе.

- Несколько дней побуду.

Рей придвигается ко мне поближе и обнимает.

- Моя девочка дома… Кстати, – внезапно откидывается он на стуле, – как там твой ухажер?

- Всё хорошо, – делаю вид, что не замечаю растерянного вида Хосе, – у нас все замечательно...

- Я рад, – говорит отец, прижимает меня крепко и целует в макушку, – мне кажется он хороший парень…

Кристиан

- Андреа, соедините меня с доктором Флинном...

Отличный момент выяснить всё о Лейле, пока нет Аны, ну и заодно разобраться – чего мне надо, от этой жизни…

Через некоторое время Андреа все-таки ему дозвонилась. Несколько раз звонила ему в офис, конечно, никто не ответил – было около семи часов, и я не заметил, как быстро наступил вечер. Одеваю пиджак...

- Джон, – обратился к нему по громкой связи, – мне срочно нужно с вами встретиться.

- Сейчас? – отвечает тот, – но я уже не в офисе, Кристиан.

- Доктор, я всего лишь прошу вас о дружеской встрече...

И, конечно, говоря это, совсем не имею в виду, что хочу встретиться со старым другом. И Флинн в курсе, что я не останусь в долгу за свою бестактность.

Мы договорились встретиться в небольшом итальянском ресторане. По пятницам и выходным нереально найти место в приличном заведении. Но моё имя может быть пропуском в любое, даже самое непроходимое место.

Я сижу за двухместным столиком уже минут десять.

«Где только черти носят эту английскую задницу?»

И как только я об этом подумал – доктор появился на горизонте. Коричневый пиджак, тёмные брюки…

«Надо бы ему посоветовать моего стилиста».

Я встал, чтобы поприветствовать Флинна.

- Итак, Кристиан, – начал он, – я весь в нетерпении…

- Прошу прощения, но я взял на себя смелость сделать заказ. Вы не против? – поинтересовался я.

- Конечно, – торопит меня Джон, – пока ты не стал меня вводить в расспросы... с Лэйлой все в порядке, она находится под присмотром лучших врачей Сиэтла, ее посещают родные и тех денег, что ты дал на ее содержание хватит, чтобы накормить еще несколько сиротских приютов. Я удивленно кивнул, слегка нахмурив лоб – не ожидал, что доктор подготовил речь заранее. Он торопится. Я понимаю. Но хрен я тебя отпущу, пока не разложишь пару книг на моей полке.

- Я знал Джон, что на вас можно положиться, но я не за этим вас просил о встрече.

Флинн заметно заёрзал на стуле.

- Я лучше покажу… – пытаюсь объяснить я.

Из внутреннего кармана пиджака достаю бархатную коробочку и кладу на центр стола. Почему-то именно в этот момент появился официант с моим заказом, две порции одинаковых блюд – жаренный свиной стейк под кисло-сладким соусом с салатом «Капрезе».

- Спасибо, конечно, – отвечает весёлыми искрами Флинн, – но я женат...

- Джон, вы прекрасно понимаете, о чем речь, – не выдерживаю я.

Доктор не приступает к еде, а внимательно на меня смотрит.

- Я полагаю, что Вы – Грей и Анастейша Стил пришли к некоему взаимному согласию.

«Да хватит уже этого «умнословья»!»

- Джон, что мне делать?

Похоже, что мой вопрос воспринялся за шутку, потому как улыбка не сходила с лица Флинна.

- Я думаю, что ты и сам всё решил, Кристиан, – посерьёзнел доктор.

«Ничерта я не решил, иначе бы меня здесь не было!»

- Меня больше волнует, как себя вести, – стараюсь говорить быстро, – Я начал ловить себя на том, что я постоянно контролирую своё поведение. Меня раздражает практически каждый ее шаг, – сглатываю, перевожу дыхание… – а я ничего не предпринимаю…

- Интересно, – придвинулся ближе к столу доктор, – а что бы ты хотел предпринять?

- Честно?

Сначала я убедился, что нас никто не слышит, а потом продолжил полушепотом:

- Я бы её завел в свою Комнату, привязал и отодрал плетью так, чтобы она не смогла сесть неделю... Ну потом ещё кое-что... но этот момент я опущу.

- И что же тебя останавливает?

«Кто здесь психолог, твою мать, Ты или Я?»

- Скажи это, Кристиан – будет лучше, если ты будешь проговаривать всё вслух…

Я замялся. И не могу произнести то, что от меня требует он.

- Кристиан, – берёт напором Джон, – скажи мне, почему ты не хочешь вести ее в свою Комнату?

«Какого хера ты спрашиваешь, если знаешь ответ?»

- Да, Джон… – сдался я, – я не хочу, чтобы она ушла от меня...

- Отлично, – ухмыльнулся доктор, – значит, ты считаешь, что кольцо ее удержит?

- А я, вашу мать, не знаю, как ещё ее привязать к себе…

После часового разговора вперемешку с поглощением холодного ужина, Флинн наконец вынес свой вердикт:

- Кристиан, ты, несомненно, превзошел себя – твои «самокопания» не знают границ… Мои поздравления, – Джон сделал некую пародию на поклон, – раньше же ты мыслил крайне однобоко. Но если тебя интересует моё мнение ... на мой взгляд, крайне не честно заставлять говорить девушку любое своё желание, а о своих замалчивать. Не стоит себя сдерживать в эмоциях, иначе, в скором времени эта тонкая грань сотрется – и ты уже не в силах будешь отличить действительное от желаемого.

- Вы намекаете, что я должен сказать Ане, что мне не хватает Садизма в наших отношениях?

- Это ты сказал… – устало откинулся Флинн на своём кресле, когда понял, что все мои «книги» выставлены в нужном порядке.

На часах полночь. Я лежу в кровати, и желание позвонить Ане и услышать ее голос, борется с желанием, увидеть ее во сне.

Твою Мать, почему она не отвечает? Я быстро наговариваю в автоответчик:

- Ана, когда ты выбросишь свою «ерунду» и станешь пользоваться нормальным телефоном? Перезвони мне! (В голове проносятся слова Флинна «Говори то, что думаешь!»)… Я чертовски зол на тебя Анастейша! Только попадись мне под руку, и я не прощу тебе, что ты украла мои выходные!

Усталость взяла вверх и я заснул…

«Мамочка, я люблю тебя.

Она села на стул и обняла меня, но я не чувствую касаний, я наблюдаю со стороны. Она смотрит на меня и гладит по волосам. Я так хочу ее обнять, но не могу – руки такие тяжелые и они не поднимаются. С сильным грохотом открывается дверь.

- Убери этих ублюдков! У меня клиент! Вонючий и страшный…

Мамочка берет меня за руку, целует в щёчку:

- Будь умничкой Кри…

Она прячет меня в шкаф. Но мне не страшно… Мы всегда так играем. …Мы обнимаем ее вещи – они пахнут мамочкой… Потом меняемся… и представляем, что мы здесь втроём…»

Комментарий к Глава 32

====== Глава 33 ======

Кристиан

От волнения за Ану и от ночного видения у меня пропал аппетит. Завтрак не прельщает своими ароматами вовсе. То, что я видел, не назовешь сном – я словно наяву каждую ночь, проживаю заново то блядское детство. Это разрывает мой мозг на мелкие куски. Слава Богу, что с появлением Стил, они стали реже. Возможно, что я всего лишь переключился на другую волну или же Анастейша действительно занимает большую часть моих мыслей.

Перейти на страницу:

Дорганова Нирвана Андреевна "Нира¦" читать все книги автора по порядку

Дорганова Нирвана Андреевна "Нира¦" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Другая стороны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Другая стороны (СИ), автор: Дорганова Нирвана Андреевна "Нира¦". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*