Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне надоело быть дурой. Может, в этом сексе на одну ночь, как у Грейсона, что-то да есть. Ха. Может, я придумаю свое соглашение с расписанием, в котором буду заканчивать все до того, как сильно увлекусь. Но сейчас еще слишком рано. Все красивые мужчины придурки, поэтому пока что потрачусь на хорошего «парня с батарейками», и попользуюсь им, пока не смогу допустить противоположный пол к своим прелестям.

Звонок телефона вырывает меня из мужененавистных размышлений. Как дура, я забываю проверить, кто звонит.

— Алло. — И тишина. Вновь тяжелое дыхание. — Слушай. Я не в настроении для этого. Займись чем-нибудь другим в своем жалком подобие жизни, отвали нахер и забудь мой чертов номер телефона.

Я сбрасываю звонок и швыряю телефон через комнату. К счастью, он приземляется на мою кровать. Бог знает, у меня нет сейчас денег на новый телефон. Он снова звонит, и я буквально кричу. Хватаю его, готовясь обматерить этого больного ублюдка, но вижу номер Джордан.

— Привет, Джор. — Моя попытка скрыть волнение проваливается.

— Все в порядке?

— Ага. Просто больной ублюдок опять звонил — тот, который любит тяжело дышать мне в трубку.

Чувствую, как начинаю успокаиваться, разговаривая с лучшей подругой.

— Я переживаю из-за этих анонимных звонков… будь осторожна. Я позвонила сказать, что переночую у Бэйли. Нам рано вставать завтра, чтобы все приготовить к вечеринке.

— Хорошо, повеселись. Спешу тебя порадовать, что сделала большой брусок мыла с бергамотом и грейпфрутом только для тебя.

— Ты — лучшая, — визжит она. — Можешь присоединиться к нам на ночевку, если хочешь.

— Нет, спасибо. Люблю спать в своей кровати.

— Так и знала, что ты откажешься, но я хотя бы попробовала. Позвони, когда встанешь завтра, чтобы я знала, когда ты сюда приедешь.

Я не хочу идти туда, но, кажется, придется. Но как только появятся Грейсон и Ванесса, я уйду.

— Увидимся завтра. Я пошла спать.

Я решаю позвонить маме перед сном. Мы так и не разговаривали после каникул на День Благодарения. Она отвечает после третьего гудка:

— Привет, детка. Чем обязана такому удовольствию?

— Привет, мам. Просто хотела услышать твой голос. Я не знала, легла ли ты спать. — У нее, должно быть, уже полночь, так как в Хьюстоне время на два часа вперед.

— Да. Я просто читала перед сном. Мне на работу утром.

Маме нравится читать мистические романы Ли Чайлда, а мне романтические. Иронично, я знаю, любовь оказалось мифом. Хотя весело иногда пофантазировать. Однажды я заведу книжного парня.

— Ну, я не буду удерживать тебя от последних тайн и загадок. Просто хотела сказать, что мы выезжаем часов в десять утра в понедельник. Приедем в Хьюстон в среду. Во вторник мы снимем номер, чтобы отдохнуть от дороги.

— Девочки, аккуратнее. Позвони мне, когда будете ехать.

— Хорошо, мам. Позже поболтаем. Люблю тебя.

— И я люблю тебя.

Меня накрывает сон, и я этому рада. К единственной существующей любви я намного ближе — семейной любви.

* * *

У меня снова есть возможность выспаться, и я ей пользуюсь, пока она есть. Уверена, когда приеду домой, мама найдет мне много заданий. Может, даже начну бегать. Это помогает очистить мысли. Прошла всего неделя с тех пор, как Грейсон разбил мне сердце, но то, как я справляюсь, достойно «Оскара». Около полудня я принимаю ванну и достаю одежду для вечеринки. Учитывая круг друзей Бэйли, понимаю, что должна одеться впечатляюще. Решаю надеть белый топ без рукавов, коричневые шорты и оранжевые лодочки. Заканчиваю образ маленькой розовой сумочкой Coach и коктейльным кольцом. (Примеч.: Во время «сухого закона» в США, вечеринки с крепкими напитками стали подпольными, и «новые женщины» эпохи джаза потягивали запретные коктейли, нарочито акцентируя внимание окружающих на руке с бокалом. А помогало им в этом, внушительных размеров кольцо, которое стали называть коктейльным). Я выгляжу очень изысканно. Джордан будет мной гордиться, хоть некоторые вещи я позаимствовала из ее гардероба. Делаю себе рогалик, ожидая кофе. Надеюсь, у них будет что-нибудь поесть. Этого рогалика надолго не хватит.

Я беру телефон и звоню Джордан.

— Привет. Ты только встала?

— Нет. Я уже оделась и готова выдвигаться. — Я скрещиваю пальцы и продолжаю: — Этих двоих там нет?

— Неа. Все чисто.

— Вы приготовили еду? Умираю с голоду, съела только рогалик.

— У нас есть и еда, и алкоголь, глупышка. Тащи свой зад сюда.

На заднем фоне слышно музыку и хихиканье.

— Скоро увидимся.

Я останавливаюсь у ближайшего алкогольного магазина и покупаю бутылку текилы в качестве подарка на новоселье. Это не сравнится со всеми модными вещичками Бэйли, но она знает, что у меня не большой бюджет. Главное не подарок, а внимание. Начинает моросить, и я бегу к машине. Не хочу выглядеть как мокрая крыса, когда приеду на вечеринку. Эти туфли определенно не предназначены для бега, но у меня получается. Наконец, я еду к Бэйли. Останусь на пару часиков для приличия, а затем свалю к чертям подальше оттуда, чтобы не столкнуться с Ванессой или Грейсоном, или, еще хуже, с ними обоими.

Я приезжаю в Carlyle Residences около двух часов. Мне известно, что у Ванессы здесь тоже квартира, через два этажа от Бэйли. Припарковавшись, я оглядываюсь в ее поисках. Не хочу увидеть мерзкий самодовольный взгляд на ее лице. Она точно предсказала непродолжительность наших с Грейсоном отношений. Даже двух недель не прошло, как моя ничтожность подтвердилась. По сути, она победила, и я ее ненавижу.

Выйдя из лифта на девятнадцатом этаже, я собираюсь с духом и натягиваю счастливую «маску». Бэйли встречает меня в фойе и обнимает.

— Шив! Я так рада, что ты здесь. — Она тянет меня в квартиру. — Подожди и увидишь, как это место изменилось.

Я вручаю ей бутылку текилы и осматриваю современную меблировку в нейтральных бежево-коричневых цветах. Яркие пятна добавляют подушки и картины на стенах, все это в результате выглядит очень изысканно.

— Это место просто мечта, Бэйли. Благодаря твоему выбору декора, это место выглядит более необычно.

Когда мы осматривали эту квартиру до покупки, было тяжело представить декор в таком помещении, так как комнаты настолько большие. Она справилась, и я определенно вижу влияние Джордан.

— Спасибо. Рада, что тебе нравится. Давай, я проведу тебе экскурсию.

В квартире две спальни, две ванные, гостевой туалет и кабинет. Каждая комната потрясающая. Цветовая схема перетекает через каждую комнату, и, несмотря на единый стиль, у каждой комнаты своя индивидуальность. Джордан находит нас, когда мы осматриваем великолепную кухню.

— Шив, когда ты пришла?

— Минут пятнадцать назад. Бэйли мне все тут показывала.

Я наливаю себе бокал мерло — маленький перерыв от моего обычного белого.

— Должно быть, я была на балконе, — предполагает она.

— Наверное. Это эффектное место. Вы обе хорошо постарались над его декором.

— Ну, я немного сделала. У Бэйли шикарный вкус на вещи. Завидую ей. Хотелось бы мне такую квартиру, — шутит Джордан.

Хотя ее семья такая же богатая и очень ее балует, они хотят, чтобы она была приземленной. Джордан приходится поддерживать хорошие оценки в обмен на оплату аренды квартиры, но она не идет ни в какое сравнение с этим местом.

— У меня есть вторая спальня, если вы захотите остаться с ночевкой.

— Забудь про ночевки, мы переезжаем сюда. Да, Шив?

Я согласно киваю, и мы смеемся над абсурдностью этих слов. Наливаю себе еще вина, и мы уходим с кухни, чтобы пообщаться с гостями. Нам весело, пока звонок не извещает о приходе другого гостя. Я с силой сжимаю ножку бокала, сердце начинает биться быстрее, а в горле возникает ком, мешая нормально дышать. Пожалуйста, пусть это будут не два человека, которых я отчаянно избегаю. Бэйли открывает дверь… и гребаный ад. Это мой худший кошмар — Ванесса с Грейсоном. Они приехали вместе. Залпом выпиваю остатки вина и несусь на кухню за третьей порцией. Черт, мне нужна вся бутылка. Я в ловушке. Не могу сбежать отсюда, как трусиха.

Перейти на страницу:

Уотсон Р. с. читать все книги автора по порядку

Уотсон Р. с. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Запретное влечение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Запретное влечение (ЛП), автор: Уотсон Р. с.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*