Ксавьер Колд (ЛП) - Валентайн Мишель (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
Блять.
Она в платье и на каблуках, он в костюме. Это что, гребаное свидание?
Я сжимаю телефон в кулаке и с трудом держусь, чтобы не швырнуть его в стену и не разбить на миллиард мелких кусочков.
Одно дело поверить в то, что я могу отпустить ее, и совсем другое дело встретиться лицом к лицу с тем, что в ее жизни появился другой мужчина.
Мои ноздри гневно раздуваются.
Я поворачиваюсь и со всей силы врезаю по боксерской груше, проорав:
— Черт побери!
Я облажался.
Я больше не хочу ее отпускать, потому что не могу. Она моя. Я сделаю все что угодно, чтобы вернуть ее.
Следующие две недели я звоню Анне каждый день, но она не берет трубку. Думаю, это возмездие за то, что я также поступал с ней. Она больше не возвращается в Детройт, и единственное, что я знаю, она живет в доме Брайна и Лив, пока «Напряжение» гастролирует по северо-западу. Брайан и телевизор мои единственные источники информации о ней.
Как бы я не ненавидел видеть ее рядом с Рексом и саму идею продюсеров о показательном противостоянии меня и Рекса в этой компании, направленной против Феноменального Икса, я счастлив, что она все еще участвует в шоу. Потому что я могу смотреть на ее лицо не только в своих снах.
Одно ясно, если я собираюсь вернуть Анну, то я должен быть на «Напряжении» рядом с ней.
Глава 25
Анна
Брайан и Лив прекрасные люди. Они пригласили меня к себе на время перерыва в съемках, чтобы я смогла сэкономить немного денег. Пришлось признаться Лив, что с Ксавьером мы сейчас не в лучших отношениях.
Лив ставит передо мной чашку кофе и садится рядом.
— Ты уверена, что вы с Ксавьером не помиритесь? Он оборвал телефон Брайана, пытаясь добраться до тебя.
Я хмурюсь, думая о сотнях непринятых вызовов от Ксавьера на моем собственном телефоне.
— Он не отвечал, когда до него пыталась добраться я, просто отмахнулся от меня.
— Не пойми меня неправильно, Анна, и поверь, я тоже обижаюсь, если Брайан не отвечает на звонки, но можно же простить его? Он знает, что облажался.
Я вздыхаю.
— Я не знаю. Прямо сейчас я хочу быть подальше от него. Он сильно обидел меня. Не уверена, что смогу поверить, что он не сделает этого снова, и поэтому я знаю, что не смогу долго продержаться на этой работе. Не смогу работать в одной команде, но не быть с ним.
— Уйти из «Напряжения» будет не так и сложно, многие убить готовы за эту работу.
Я делаю глоток и ставлю чашку на место.
— Уверена, что так и есть. Но в мои планы не входит становиться профессиональным рестлером. Я бы ушла прямо сейчас, но хочу заработать еще немного и приобрести собственное жилье, когда вернусь в Детройт.
Я решила, что моим первым самостоятельным шагом должна стать покупка дома, места, куда я смогу принести собственного ребенка, и где у него, или у нее будет своя комната. Работа на шоу даст мне возможность накопить достаточно, чтобы купить скромную квартиру с двумя спальнями и обставить ее.
— Как ты будешь зарабатывать на жизнь? — В голосе Лив слышится беспокойство, и я спешу заверить ее, что смогу о себе позаботиться.
— Кузина сказала, что я могу вернуться на должность официантки там, в Детройте.
Лив вздыхает.
— Звучит так, будто ты все распланировала. Меня расстраивает, что у вас так все вышло с Ксавьером. Вы выглядели такими влюбленными.
— Я тоже так думала. Было слишком наивно думать, что это навсегда.
— Ты все еще любишь его?
— Конечно, я люблю его. Но не верю, что он любит меня, или, по крайней мере, любит достаточно сильно. Ты не бросаешь кого-то, если любишь.
Она грустно улыбается в ответ и берет меня за руку.
— Иногда люди совершают ошибки. Никто не идеален, и возможно, он уже осознал, что поступил неправильно. Поговори с ним, послушай, что он скажет, может это тебя успокоит, даже если ты не захочешь к нему вернуться. Нужно расставить точки над и.
Я киваю, думая о том, насколько легче мне стало, когда мы все прояснили с Хорхе. Может, Лив и права, мне стоит дать Ксавьеру шанс объясниться.
После выступления в Портленде я поеду в Детройт. Нужно выслушать его и дать ему знать, что он скоро станет отцом, независимо от того, будем мы вместе или нет.
Глава 26
Ксавьер
Сделав глубокий вдох, я набираю номер менеджера по персоналу «Напряжения», молясь, чтобы мой план сработал.
Прошло больше двух недель с момента последнего разговора с Анной. И я не виню ее за то, что она не хочет отвечать на мои звонки. На ее месте я поступил бы так же, но как бы не старался, я не могу выкинуть ее из головы. Даже если мы не вместе, я должен быть рядом с ней, чтобы знать, что она в порядке. Для этого мне нужно вернуться на шоу, потому что вдали от Анны я схожу с ума.
— Сиборн, — отвечает голос после второго гудка.
Я прочищаю горло, нервничая впервые за долгое время.
— Привет, Чип. Это Икс.
— Икс, мужик! Чем могу помочь?
Чип Сиборн второе лицо после мистера Сильвермана, от которого зависит, что происходит на «Напряжении». Если я уговорю его взять Кори, и вернуть меня в качестве его тренера то получу шанс снова быть рядом с Анной, вдали от Бишопа и неприятностей, с ним связанных.
— Хотел поговорить с тобой о своем отстранении.
Чип вздыхает.
— Босс был предельно ясен, говоря, что ты должен держаться подальше некоторое время. Кроме того, сюжет о твоем соперничестве с Рексом набирает обороты.
— Я все понимаю, и не говорю пока о возвращении на ринг.
— Ты меня заинтересовал, продолжай.
— Я сейчас в Детройте и хожу тренироваться в местный зал, и, кажется, я нашел талантливого парня. Он еще совсем зеленый, но, если его как следует потренировать, думаю, из него выйдет толк.
— И как это связано с тобой?
— Я бы хотел сам его тренировать, а для этого мне нужно, чтобы меня официально вернули, и я мог появляться на «Напряжении».
На мгновение Чип замолкаю, а потом я слышу звук, словно он бьет ладонью по воздуху.
— Ладно, убедил. Но, Икс, я отвечу за это головой, поэтому твой парень должен того стоить.
— Спасибо, Чип. Я это ценю. Увидимся на следующем шоу в Портленде, — заканчивая разговор, я улыбаюсь.
Я поворачиваюсь к Кори и Коулу, они сидят с противоположной стороны ринга и ожидают вердикта.
Кори подаётся вперед, словно каждой клеточкой ожидая ответа.
— Что? Что он сказал?
Моя кривая ухмылка не может скрыть, как я чертовски счастлив.
— Пакуй чемодан, засранец. Мы едем в Портленд.
Кори пронзает кулаком воздух и бежит ко мне, чтобы сжать в медвежьем объятии.
— Спасибо! Без тебя это было бы невозможным. Клянусь, ты будешь гордиться мной.
Я чувствую, что поступаю правильно, помогая ему. Кори так похож на молодого меня, и, если бы не люди, которые вовремя оказались рядом, я мог бы быть уже мертв.
Я хлопаю его по боку, прежде чем он отпускает меня.
— Уверен, так и будет.
Все, начиная от полета на самолете, до поездки в такси, оказалось мальчишке в новинку. Он не был нигде за пределами Детройта, и его восхищает любая фигня. Клянусь, он бы высунул голову из окна машины, как собака, если бы я ему позволил.
— Охренеть, ты посмотри, сколько тут зелени! — Кори не отрывает взгляд от окна. — В Детройте один бетон и мусор.
Благодаря «Напряжению» я поездил по миру, но прошло меньше десяти лет с того момента, как меня так же все впечатляло, поэтому я позволяю парню насладиться моментом.
Мы останавливаемся в мотеле в пятнадцати кварталах от места, где проживают остальные участники. Кори не видит ничего страшного в мотеле прямо на шоссе, он привык и не к такому, а вот мне тяжело вернуться в дешевый мотель после отличных отелей в центре города.