Хранитель ключей - О' (бесплатные серии книг txt) 📗
— Но ты не предупредил меня кое о чем? — напирал Рей.
— Мы не совсем коллеги, Рей. Я ведь нужен тебе лишь для анализа сметы. Рей, я знаю, что ты что-то набросал сегодня утром. Я хочу, чтобы ты показал мне, что у нас есть, пока мы будем сидеть на холме. Это поможет мне представить будущий дом и настроиться на лирический лад перед встречей с клиентом.
— Хорошо. В два часа. Встретимся там. Мне еще нужно кое-что уладить.
После обеда Рей, и так расстроенный тем, что уже не успевает вовремя попасть в Лагуна-Бич, очутился в пробке. Однако в машине он смог послушать музыку, расслабиться и успокоиться. Если бы ему пришлось провести эти два часа в машине рядом с Мартином, он бы наверняка свихнулся.
Он уже бывал там, так что без труда нашел это место на Слипи-Холлоу-лейн — крутой, на вид неприступный, поросший кустарником склон холма, с которого открывался отличный вид на океан, до которого было рукой подать. Он припарковался на улице и начал спускаться по склону, избегая вездесущего сумаха.
Мартин сидел в тени эвкалипта, положив ноги на гранитный валун.
Рей молча сел на небольшой камень напротив Мартина. Он не хотел облегчать Мартину задачу.
— Тебя раздражает, что я держу Апостоласа в курсе наших дел, — заявил Мартин.
Рей отрицательно покачал головой:
— Это естественно. Ты вложил в этот проект свои деньги. Ты его приятель. Надеюсь, он не знает, как мало ты ценишь это.
— Ты хочешь узнать больше о нас с Лей? Я хочу тебе кое-что рассказать.
— Давай не будем отвлекаться.
Рей смахнул со лба пот, осмотрелся. Перед ними пенился огромный океан, под ними лежала неспокойная земля. Мартин глубоко вздохнул:
— Знаешь, раньше я восхищался вашими отношениями. Вы казались мне идеальной парой.
— О?
Ну что он мог еще сказать, когда этот сраный бабник засыпает их отношения комплиментами. Он любил Лей, что бы она ни натворила. Сейчас он всей душой презирал бывшего друга Мартина. Он ненавидел даже те редкие моменты, когда они вместе ели подозрительно коричневые холодные сэндвичи, купленные в убогом магазине. Раньше они доверяли друг другу. Теперь только мысль об этом заставила его ощутить жар во всем теле, словно он перегрелся на солнце.
— Ты сильно изменился, — заметил Мартин.
Рей положил ногу на ногу, прикрыл глаза солнцезащитными очками. Днем океанский бриз вполне может сойти за хороший ветер. Но он был не холодный, а сухой и жаркий, как тот смертельный самум, который сдул большую часть Санта-Анны в 1993 году.
— Я не говорю, что она тебя не любит, — продолжал Мартин. — Но твоя отчужденность сделала ее уязвимой, дружище.
— Заткнись, Мартин, или мне придется убить тебя.
— Мы очень долго были друзьями.
— Мартин, мне противно с тобой работать. Теперь давай перейдем к делу и оставим Лей в покое.
— Вчера меня допрашивал полицейский. Я не сказал ничего, что могло бы навредить тебе. То есть я не знаю ничего о Лей, правда; ничего о твоих личных делах. Но он задавал мне такие вопросы и смотрел на меня так, что мне стало неприятно. Как будто я каким-то образом связан с исчезновением Лей, потому что… ну, между нами все кончено.
Слова повисли в воздухе, но Рей подумал, что это невозможно. Он посмотрел на партнера в выглаженных коричневых брюках, которые его жена забрала из химчистки, на его солнцезащитные очки за три сотни долларов. Мартин настаивал на том, что прятать глаза за стеклами очков — самый дешевый способ быть для клиентов похожим на телезвезду.
— Может, они знают что-нибудь, что и я должен знать? — спросил Рей.
Мартин развел руками и сказал дрожащим голосом.
— Я клянусь тебе: я не видел ее с прошлой среды.
— Ты можешь до конца жизни клясться, но тебе все равно никто не поверит.
— Да, но ты тот, кто поверил.
— Может, что-то сделала твоя жена?
— Моя жена?
— Я слышал, — соврал Рей злорадно, — что кто-то звонил ей насчет Сюзанны. Возможно, кто-то оповестил ее и насчет Лей.
Мартин казался страшно удивленным:
— Нет. Они бы не посмели.
— Но как ты говоришь, — продолжал Рей, — нам нужно заниматься делами. Вернемся к делам?
Лицо Мартина посерело. Он купился на блеф. Штанины его брюк раздувал ветер, он вытащил сигару и попытался ее поджечь. Рей последовал за ним с чертежами, положил их на плоский камень и прижал булыжником, чтобы не улетели.
— Мне надо возвращаться, — сказал он. — Говори, что ты хотел сказать.
— Ты разговаривал с Апостоласом насчет идей, которые набросал в чертежах и подкинул мне?
— Нет.
— Но ты хотя бы принял во внимание то, что он хочет?
— Я слышал, как вы обсуждали его желания. У нас с Дениз есть кое-какие предварительные мысли о том, что ему нужно.
— Однако на этих чертежах нет ни одной сраной белой колонны, — заметил Мартин. — Я бы охарактеризовал это, Рей, как помесь постиндустриальной Японии и футуристической Италии. С чего ты взял, что то, что тебе снится или представляется в твоих самых невероятных фантазиях, может понравиться клиенту? Рей, он старый, консервативный греческий парень с определенными убеждениями.
— Он подписал. Он заплатил. Ему понравится. Я архитектор.
Мартин барабанил пальцами по камню, на котором лежали чертежи. Бриз приподнял их. Он было прижал их рукой, чтобы не улетели, а потом отпустил. Их отнесло к склону, и Рей пошел их собирать.
— Он подписал, потому что я его уговорил, Рей. Мы должны дать человеку то, что он хочет. Он может с легкостью выкинуть все это фантастическое дерьмо, потому что оно похоже на дом чужой мечты. Да, оно будет прекрасно смотреться в каком-нибудь журнале. Я знаю, что для тебя это значит. К сожалению, твой проект мало напоминают дом для семьи.
Рей взял несколько камней и прижал чертежи, затем взглянул на них, засунув руки в карманы. Новые наброски мало чем отличались от старых. В его уме полностью оформился, словно вышедший из сказки, модерновый трехэтажный дом. Он представлял собой башню, затянутую металлической сеткой, которая придавала ей сексуальности. Это был уникальный дом, прекрасно подходящий для клиента и его семьи.
— Я и не ожидал, что ты узнаешь…
— Мы встречаемся, обсуждаем, потом ты идешь и делаешь все, что угодно. — Мартин покачал головой. Из чемоданчика, который лежал позади него, он достал папку, полную вырезок из журналов по архитектуре и туризму. — Апостолас особенно выделил Санторин, не так ли? У его родителей там вилла. Там он вырос.
— Ты лучше других знаешь, что идеи у клиентов зачастую неоформлены и туманны. Они просят колонны. Они требуют башенки. Они презирают модерн. Они заранее против всяких выкрутасов, но твоя работа и заключается в том, чтобы поверить в свое видение их особого, необычного, неповторимого дома, который ты должен убедить их позволить построить. Тогда они понимают твой проект и им начинает нравиться то, что ты построил.
— Мы не говорим о лепнине вместо каменных плит или ореховых панелей. — Мартин показал на план. — Мы говорим о современной нестандартной архитектуре, с которой кому-то придется жить много-много лет. Разве что у тебя есть лишние миллионы, чтобы потратить их на ее усовершенствование.
Рей пытался не показывать нетерпения.
— Он состоятельный человек, к тому же не глупый. Я обещаю тебе, что он увидит все достоинства дома. — Он поднял руку. — Подожди. Давай успокоимся. Мартин, знаешь, почему я согласился с тобой сегодня встретиться? Я хочу попросить тебя об одолжении. Это моя самая последняя попытка спасти наши профессиональные отношения, ясно?
— Что за одолжение?
— Я хочу, чтобы ты забыл о своих… — он хотел сказать «опасениях», но решил не отталкивать его еще больше, — сомнениях насчет моих способностей. Я хочу, чтобы ты был настоящим партнером во всех смыслах этого слова, чтобы ты поддержал меня в этом проекте. Мы можем сделать нечто грандиозное, а можем дать клиенту то, что, как ему кажется, он хочет, и удовлетвориться середнячком.