Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ложь любви - Дэвидсон Мэри Дженис (читать книги без регистрации полные .txt) 📗

Ложь любви - Дэвидсон Мэри Дженис (читать книги без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ложь любви - Дэвидсон Мэри Дженис (читать книги без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Чего ты? – рассердилась она.

Он прижал ее к себе и поцеловал, держа одной рукой за подбородок, а другой обнимая за талию, уютно устраивая ее в своих объятьях.

- Это же ложь, - прошептал Вик. - Когда ты кончаешь, у тебя мышцы сжимаются.

- И что?

- Все твои мыщцы.

- Ааа.

- Я думал, у меня будет сердечный приступ. Даже несколько раз.

Она хихикнула.

- Было чудесно. Ты чудесна. У меня никогда такого раньше не было.

Она закатила глаза, внутренне совершенно с ним соглашаясь. И у нее такого никогда не было.

- Пожалуйста, Виктор. Ты ставишь себя в глупое положение.

Он не поддался на уловку.

- Это правда. Полагаю, все по-другому, когда ты любишь.

Теперь уже она пожала плечами, и ни один из них не произнес той ночью больше ни слова. Она попыталась отвернуться и вырваться из его обьятий, но он просто усилил хватку, пока она не прекратила извиваться.

Так они и заснули.

Глава 18

Джин даже не дождалась, пока Эшли сядет за стол, и сразу же бросилась в атаку.

- Так-так! Ты прямо светишься сегодня утром.

- Это просто здоровый румянец беременности, чудила, - дружелюбно ответила Эшли, намазывая толстым слоем мед на свой тост.

- Ха! Хорошо спалось?

- Очень.

- Могу поспорить, - хитро взглянула на нее Джин.

- Ты ведешь себя, как ребенок.

Вошел Виктор, небрежно поцеловал Эшли в щеку, помахал Джин и вышел, весело размахивая свои кейсом и напевая. Джин наблюдала за ним с нескрываемым подозрением, а затем повернулась и уставилась на Эшли.

- Итааак, - небрежно спросила она, - какие планы на утро?

- Вчера мы так и не купили подарки на Рождество.

- Ты собираешься купить подарок мистеру Лоуренсу, миссис Лоренц-Лоуренс?

Эшли пришлось приложить все усилия, чтобы не рассмеяться, и у нее получилось - почти. Может, ей, и правда, не стоило брать двойную фамилию?

- Я еще не решила.

- Ты еще не решила, - повторила Джин. – Как это в духе Рождества.

- Ну, я уже и так сделала ему огромный подарок, - раздраженно откликнулась подруга.

- Ах ты, развратница! Так ты развлекалась прошлой ночью.

Эшли взглянула на свою любопытную подругу.

- Я имела в виду свое согласие выйти за него замуж.

- Да, конечно. А потом ты скажешь, что ребенок - это подарок ему на день рождения.

- Нууу...

Джин театрально вскинула руки.

- Я сдаюсь. Ты безнадежна. Ты просто невероятно обидчивый ребенок.

- И это мне говорит женщина, которая уволила своего психиатра, потому что он сказал, что она инфантильная и злопамятная.

- Ну, а с чего он вдруг решил меня осуждать? – рассудительно спросила Джин. – И я не хочу лечения по Фрейду, я хочу лечения по Юнгу [27]. К тому же, мы не обо мне говорим, а тебя обсуждаем. Какой же стервой надо быть, чтобы не купить мужу подарок на Рождество.

- Есть какие-то предложения? – съязвила Эшли. – Он же миллионер. Что я могу подарить ему такого, чего у него еще нет?

Джин попыталась выдать еще один хитрый взгляд, на ее невероятно симпатичном эльфийском личике это выглядело, словно приступ несварения желудка.

- Как насчет любящей новобрачной, приглашающей его в свои объятия?

- Это он уже получил, - ответила Эшли, покраснев до корней волос.

Джин взвизгнула, торжествуя.

- Я так и знала! Я знала, что вы двое были слишком уж радостными этим утром. Боже, да он разве что брейк-данс не отплясывал, уходя на работу. Так как все прошло?

- Мы не будем это обсуждать.

Лицо Джин вытянулось.

- Не будем?

Эшли засмеялась.

- Нет, извращенка. Разве я бы стала допрашивать тебя о твоей супружеской жизни?

- Нет, но это потому что у тебя, как ни ужасно, начисто отсутствует всякое любопытство. Ужасное качество для журналиста, кстати, не понимаю, как ты так долго на этой работе протянула.

- Думаю, мне уже не нужно об этом беспокоиться.

- Вот и хорошо, - пылко отреагировала Джин. – Ты и так слишком много работала. Сколько я тебя знаю, всегда так было. Ты была единственной в старших классах, кто работал тридцать часов в неделю.

- Так было принято в семье, - пожала плечами Эшли. Те приемные родители были убеждены в пользе усердной работы и отсутствия развлечений. – Кроме того, мне удалось накопить достаточно денег, чтобы оплатить колледж.

- В котором ты тоже работала по сорок часов в неделю, хоть и училась на очном. Я не знаю, зачем ты так убивалась, ведь мои родители предлагали...

- Давай не будем возвращаться к этой теме.

- Погибели предшествует гордость, и падению - надменность (прим.переводчика: Ветхий Завет, Книга Притчи, Глава 16).

- И почему ты всегда цитируешь Библию, когда у тебя заканчиваются логичные аргументы? – Эшли улыбнулась, чтобы смягчить упрек, и отхлебнула чай.

Джин задумчиво уставилась на нее. Через секунду она ответила:

- У меня первоклассная идея о том, что можно подарить Виктору.

Хлюп, хлюп.

- Ммм?

- Можешь сказать ему, что любишь его.

Эшли выплюнула чай.

- Что, солгать? Какой же это подарок?

- Ты сейчас лжешь. Это не будет враньем и сделает его таким счастливым.

- Не будь дурой.

- Боже, от тебя, и такой интересный совет. Ты понимаешь...

- Хватит, Джин, - предупредила Эшли. – Я серьезно. Не надо.

Джин сдалась. Зазвонил телефон, напугав их обеих, и Эшли сняла трубку.

- Алло?

- Миссис Лоуренс, это Вильям Элонг, ваш бухгалтер

- Нет у меня бухгалтера, - растерянно ответила девушка.

Элонг прокашлялся Эшли в ухо, а Джин захихикала:

- Бухгалтер твоего мужа.

- Аа. Его здесь нет, сэр, мне передать, чтобы он перезвонил?...

- Нет, миссис Лоуренс, я хотел переговорить именно с вами.

- А что я сделала? – недоверчиво спросила Эшли.

Элонг задумчиво замолчал, а затем ответил:

- Ничего, насколько мне известно. В смысле, ваш муж не... Слушайте, давайте начнем сначала.

- Ладно, - ответила миссис Лоуренс, совершенно сбитая с толку. Она шлепнула Джин по руке, так как ее бесстыжая подруга потянулась за тостом Эшли.

- Я просто хотел сообщить вам, что тридцать тысяч снова переведены на ваш счет, и что вы можете снять их, когда вам понадобится.

- Тридцать... ох, с ума сойти!

- Мэм?

- В смысле, Ден Митчелл их отдал?

- Нет. В смысле, я пополнил счет, потому что вчера вы потратились. Я также звоню узнать, не нужно ли вам больше средств, потому что на подходе праздники.

- Больше средств? Я что, Голландию покупать собираюсь? Хватит скидывать деньги на мой счет! – разъярилась Эшли.

- Он же просто выполняет приказы, - заметила Джин, пытаясь понять, что происходит, слыша разговор только со стороны подруги.

- Не важно, - сказала Эшли в телефон. – Я поговорю с мужем. Спасибо, что сообщили. – Она нажала отбой, а затем кнопку быстрого набора телефона в машине Виктора.

- Включи громкую связь, - взмолилась Джин, но Эшли не обратила внимания. Виктор ответил после первого гудка.

- Лоуренс.

- Это Лоуренс-Лорентц, Лоуренс. – Джин уронила голову на руки и беспомощно рассмеялась. Эшли проигнорировала это.

- Эшли! – он, кажется, обрадовался. Ничего, не долго осталось. – Что ты хочешь?

- Твою голову, - заорала она, - погребенную под слоями песка!

- Ооооох, - пожаловался он. – Не так громко, я чуть с дороги не съехал. Что я теперь натворил?

- Как обычно! Ты перестанешь заваливать деньгами мой счет?

- Нет.

- Почему нет?

- Потому что я тебя знаю – ты ведь не попросишь денег, - ответил он. – А так тебе не нужно просить. Они всегда там.

Она была поражена, что он предвидел проблемы, которые могут возникнуть из-за ее гордости. Это правда: она даже задумывалась о том, чтобы найти работу на полставки, и тратить свои деньги, не выпрашивая у мужа.

вернуться

27

Лечение по Фрейду или по Юнгу - Если коротко, то разница между школами заключается в том, что фрейдисты ставят во главу проблемы подавленные желания подсознательного, которые вызывают у пациента чувство вины и множество различных психологических проблем и проблем со здоровьем. Выяснив, что это за желания, переведя их в осознанную форму, фрейдисты считают проблему решенной. Юнгианцы работают с «комплексами» - неадекватными реакциями психики на какую-либо область реальной жизни (например, отношение к противоположному полу, деньгам, успеху, свободе и т.д.). В возникновении комплексов участвуют потребности человека и коллективное бессознательное, которое с рождения вкладывает в психику ребенка определенные модели поведения – архетипы – которые проявляются в героях сказок, мифов, религии. Юнгианцы считают, что «комплексы» являются источником творчества, и стараются гармонизировать личность, решить духовные конфликты личности, вернуть ее целостность. А еще юнгианцы исходят из того, что люди обладают некоторыми врожденными личностными особенностями, которые определяют их черты.

Перейти на страницу:

Дэвидсон Мэри Дженис читать все книги автора по порядку

Дэвидсон Мэри Дженис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ложь любви отзывы

Отзывы читателей о книге Ложь любви, автор: Дэвидсон Мэри Дженис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*