Игры профессионалов - Беллами Кэтрин (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗
Эйс внимательно наблюдал за ней и по выражению ее лица он догадался, что она думает о Нике, этом самодовольном англичанине.
— Тоскуешь по своему баронету? — спросил он с ухмылкой.
— Да, — призналась Мелисса.
— Я могу помочь тебе забыть о нем, — доверительно прошептал он.
— Удовольствие гарантировано, не так ли? — насмешливо спросила Мелисса.
— Можешь не сомневаться, — заверил ее Эйс, улыбнувшись уголками рта. — Кстати, я остановился в шестьсот двенадцатом номере.
Он встал и медленно удалился. Мелисса проводила его задумчивым взглядом и тяжело вздохнула.
На другое утро Кэти заметила во время тренировки, что Мелисса играет с Хэлом очень вяло. Когда же та зевнула и потянулась, как нагулявшаяся кошка, сомнения Кэти исчезли: точно так же она вела себя после бурных свиданий с Ником. Кэти нахмурилась. Ведь ее подопечной предстояло играть матч в четвертьфинале с опасной соперницей! Неужели она помирились с Хэлом? Но судя по лицу играющего тренера, он тоже был не в восторге от спортивной формы партнерши. Если не Хэл, то кто же? В этот момент Мелисса подбежала к ней, чтобы взять другую ракетку, и Кэти спросила у нее:
— Что с тобой происходит? Дело совсем не в ракетке! С кем ты провела ночь?
— Не понимаю, о чем это ты! — сделала невинную физиономию Мелисса. — Со мной все в порядке, киска!
Кэти от удивления вытаращила глаза и встряхнула головой: что за «киска»! Мелисса расхохоталась и убежала на корт. У нее сегодня было чудесное настроение: Эйс доказал, что заслуживает право на репутацию самого страстного любовника турнира. Ночь пролетела в пылких ласках и бурных плотских играх, а наутро Мелисса ощутила долгожданное освобождение от сексуальной неудовлетворенности, исподволь накапливавшейся в ней все последние месяцы. Но самым приятным было полнейшее душевное спокойствие: она ожидала, что будет мучиться угрызениями совести, чувствовать себя подлой похотливой тварью, но ничего подобного с ней не произошло!
— И перестань ухмыляться! — рявкнула на нее Кэти, кипя от злости и зависти.
— Ладно, больше не буду, — миролюбиво отозвалась Мелисса и попыталась сосредоточиться на теннисе. Они с Эйсом условились снова встретиться вечером, но уже в другом номере, чтобы случайно не оказаться захваченными врасплох. Этот номер Эйс снял, естественно, на вымышленное имя.
Мелисса ни разу не играла прежде с этой соперницей. Входящая в первую сотню теннисисток, Рената сумела выйти в четвертьфинал и добиться благосклонности спортивной прессы, расхваливавшей ее на все лады в последнюю неделю. Бывалые спортсменки, разумеется, поддерживали Мелиссу: никто не любит выскочек, даже среди потенциальных конкуренток чересчур стремительный успех этой «восходящей звезды» вызвал приступ неожиданной солидарности.
На поединок с незнакомкой Мелисса вышла утомленной и рассеянной. Ее лишь слегка ободрили похлопывания по спине опытных теннисисток, напутствовавших ее словами: «Утри этой соплячке нос!» В отличие от нее, Рената, представлявшая Россию, тщательно изучила все сильные и слабые стороны англичанки. И не успела Мелисса опомниться, как проиграла первый сет со счетом 1:6. Хэл и Кэти пребывали в растерянности. Болельщики Мелиссы — в недоумении.
Во втором сете игра поначалу тоже складывалась в пользу русской спортсменки, лидировавшей со счетом 5:2. И лишь взглянув на расстроенные лица Джека, Лайзы, Хэла и Кэти, Мелисса вернулась из постели Эйса к реальности. Ей вдруг стало пронзительно стыдно, четко вспомнилось, как после трудного матча с Граф Хэл объяснял, в чем заключается отличие поведения на корте чемпионки от игры остальных теннисисток. «Чемпионы не сдаются, они до конца демонстрируют всем свою веру в победу, решимость и боевую закалку. Разумеется, и они могут потерпеть поражение, но только в упорной борьбе, под натиском превосходящего их противника». Мелисса тогда проиграла Штеффи.
Собрав волю в кулак, Мелисса начала отыгрывать очко за очком, не думая ни о чем, кроме этого матча, и выиграла второй сет со счетом 7:5. Рената, ошеломленная неожиданным сопротивлением, стала допускать ошибки на своей подаче. За двадцать минут она уступила Мелиссе третий сет и, соответственно, место в полуфинале. Победительница не скрывала своего ликования, покидая площадку, однако не осмелилась взглянуть в глаза Кэти: она понимала, что едва не упустила победу и винить в этом следовало только ее и Эйса. Но это не помешало им вновь встретиться вечером в их тайном месте свиданий.
Лежа голой на широченной кровати, Мелисса томно потянулась: за пять дней, проведенных в постели с Эйсом, она пресытилась сексом и теперь рассуждала о нем почти спокойно.
— Все получилось просто замечательно, именно так, как мне и хотелось: ты не уговаривал меня изменить образ жизни, как Ник, и не требовал от меня взаимности в любви, как Хэл. Это даже к лучшему, что между нами все кончено, хотя и немного печально, — сказала она, перевернувшись на живот и подперев голову руками. — Кэти что-то заподозрила, странно, почему Джек еще ничего не учуял! Ты не знаешь, в чем дело?
— Он занят собственным романом, — ответил Эйс, с ухмылкой наблюдая за ней.
— У него новое увлечение? И кто же она? Наверняка не Кэти, у нее чересчур несчастный вид.
— Нет, это не Кэти, — лаконично ответил Эйс. Он сам привык сообщать своим любовницам о том, что их отношениям наступил конец, и был слегка уязвлен легкомысленным восклицанием Мелиссы. Впрочем, это не столь уж и важно. Эйс не сомневался, что без труда сумеет возобновить с ней связь, когда судьба вновь сведет их вместе. Хэл уже не конкурент, а подыскать ему достойную замену во время путешествий Мелисса не успеет, поскольку не задержится надолго ни в одном из городов, где будет выступать в различных турнирах. Пока она вполне удовлетворена сексуально, однако после двухмесячного поста наверняка запоет по-другому, сама прыгнет в его постель.
В номере было душно и жарко, и Мелисса потянулась к ведерку, чтобы слегка охладить виски кубиками льда.
— Забавно, — задумчиво произнес Эйс и, взяв целую пригоршню, принялся обводить льдинками ее соски. От холода они моментально встали торчком, и тогда он согрел их своим дыханием и языком. Потом он наложил льда ей на ребра, а когда тот начал таять, стал слизывать воду с ее живота. Мелисса сладострастно застонала и вцепилась пальцами в его волосы:
— Не надо, у нас совершенно нет времени на это… — слабым голоском произнесла она. — Нас ждут на прощальной вечеринке.
— Замолчи! — приказал ей он, запуская руку в ведерко.
Мелисса только ахнула, когда он протолкнул кубик ей внутрь и тотчас же запихнул туда же другой.
— Как это чудесно, — прошептала она и начала тереться низом живота о его руку, наслаждаясь причудливым контрастом тепла и холода.
— Ты такая горячая внутри, что лед слишком быстро тает, — в шутку посетовал Эйс, восполняя подтаявшие кубики новыми. Неожиданно он раздвинул ей ноги и стал извлекать льдинки языком. Мелисса пронзительно закричала и до боли закусила губу.
— Эйс! — грудным голосом взмолилась она, раздувая ноздри.
— Ты говорила, что у нас нет времени, — с притворным сожалением вздохнул он и отстранился. Она жалобно захныкала, как девочка, у которой отобрали леденец, когда у нее уже потекли слюнки.
Эйс окинул ее оценивающим взглядом. Хороша! Миленькое личико, раскрасневшееся от страсти, темные глаза с поволокой, алые пухлые губки, шикарное тело, раскинувшееся в бесстыдном ожидании мужской ласки. Он внезапно осознал, что ему будет недоставать ее, и не только как сексуальной партнерши, но и женщины, в обществе которой ему легко и свободно. Черт, а ведь он мог бы и жениться на ней! Эйс тотчас же высказал Мелиссе эту мысль вслух, но она расхохоталась в ответ. Глаза его потемнели и сузились: не слишком ли много позволяет себе эта смазливая англичанка!
Он проглотил обиду и продолжил свои неторопливые изощренные терзания, исподволь доводя ее до исступления, и, как только почувствовал, что она близка к кульминации, внезапно отстранился и спрыгнул с постели.