Из-за тебя (ЛП) - Монтейро Мария (мир книг .txt) 📗
Он засмеялся.
— Я просто был вежлив с ним, чтобы твоя мама одобрила меня. Вспомни, она же застукала нас, когда мы…
Он пожал плечами, подыскивая правильное слово, чтобы описать то, чем мы пару часов назад занимались в моей комнате.
— Ну, ты знаешь, что мы делали. Мне еще повезло, что она не выставила меня пинком под зад.
Я не удержалась и засмеялась. Я не думала об этом с такой позиции. Но мне очень хотелось, чтобы это было единственной причиной моей боли. Правда в том, что мне было грустно осознавать, что наши отношения ограничены во времени.
— Дело не только в Тони… — я не уверена, стоило ли говорить ему. — У меня просто сейчас много разных мыслей в голове.
— Ты переживаешь из-за моего отъезда в колледж и остального?
— Нет.
— Точно? Потому, что я видел, как изменилось твое лицо, когда твоя мама упомянула об этом.
— Думаю, что так и есть. Мне ненавистна мысль о том, что следующим летом ты уже уедешь.
Я старалась игнорировать комок, образовавшийся у меня в горле.
— Давай сейчас не будем об этом думать. — Он покачал головой. — Меня еще даже не приняли ни в один колледж. Давай пока сосредоточимся на нас.
— Ты прав.
— Знаешь, теперь нам будет тяжелее остаться наедине, когда твоя мама запретила мне приходить, если ее нет дома. — Он дьявольски улыбнулся.
— Думаю, мы сможем обойти это правило.
— Оу, мне это нравится.
Он наклонился и поцеловал меня. В его объятиях я чувствовала себя так правильно.
***
— Джош попросил меня пойти с ним на вечер встречи, — протараторила Фарра, подбежав, чтобы сесть рядом со мной во время ланча.
— Ура! — Я крепко обняла ее. — Я так рада за тебя.
— Как и я. А я уже было подумала, что он и не предложит мне. Ничего романтичного. Он просто спросил у меня перед математикой.
— Да какая разница, как он спросил.
— Чем ты так взволнована? — спросил Логан, подсев к нам. Мне все еще было немного неудобно, когда он рядом. Теперь я не знала, как вести себя с ним.
— Вечер встречи. Джош пригласил меня.
— Поздравляю, — отозвался он, откусив кусок от огромного бутерброда. — Ты получила то, что хотела.
— Да, получила, — ответила она с торжествующей улыбкой.
— А ты кого-то пригласил? — спросила я его, надеясь, что мы сможем продолжить этот разговор.
— Еще никого. Скорее всего, я пропущу этот вечер.
— Ты должен пойти. Без тебя это уже будет не то, — сказала я. Просто решив воспользоваться тем, что он был в хорошем настроении.
— Вряд ли это касается вас двоих. У вас будут пары, которые составят вам компанию.
— Итак… позови кого-то. Я уверена, что хоть одна девчонка достаточно отчаялась, и согласится пойти с тобой, — сказала Фарра и засмеялась над собственной шуткой.
— Перестань, Фарра, — потребовала я, не присоединившись к ее веселью.
Я повернулась к Логану, который, казалось, не понял, что именно сказала Фарра.
— Как на счет Бекки? — предложила я.
Я помню, как говорила, что она ему не пара, но сейчас мне всего лишь хотелось, чтобы он пошел туда с нами.
— Она — подруга моей сестры. Я не пойду…
— Привет, красотка, — сказала Остин, чем удивил меня. Я не сдержала улыбки, как и каждый раз, когда видела его.
— Ну, это моя возможность уйти отсюда, — проскулил Логан, со злостью отталкивая свой стул.
— Ты не должен уходить, — сказал Остин, присаживаясь около меня с другой стороны.
— Неа, должен. Мне нужно найти своих друзей, — отозвался Логан и ушел прочь.
Я смотрела, как он пересек кафетерий и сел рядом с Гарретом и другими парнями из младших классов. У меня было такое чувство, что нашей дружбе пришёл конец. И это было отстойно.
— Извини, я не хотел его отпугнуть, — произнес Остин, накручивая на палец мои волосы. — Ты говорила ему, что я не знал о его отношениях с Оливией?
— Да, но его это не волнует. Логану просто по кайфу ненавидеть кого-то, и сейчас он в душе ненавидит меня.
— Мне жаль.
— Не велика беда, — соврала я и прильнула в его объятия.
— Итак, я слышал, что Джош пригласил тебя на вечер встречи, — сказал Остин Фарре, которая погрузилась в написание смс.
— Да, пригласил, — пропела Фарра, оторвав взгляд от телефона. — Подожди, откуда ты знаешь? Он говорил обо мне?
Остин рассмеялся из-за того, какой Фарра стала взбудораженной.
— Он сказал мне и спросил, сможем ли мы поехать вчетвером.
— И что ты ответил? — поинтересовалась я.
— Я сказал, что это зависит от вас. Хотите поехать вместе?
— Да! — ответили мы одновременно. Вечер встречи обязательно будет незабываемым. Я не могла его дождаться.
— Ты уже выбрала платье? — спросила Фарра по пути в класс.
— Нет. Я рассчитываю, что мама пойдет со мной сегодня. Но она работает допоздна, вроде как.
— Может, пройдемся по магазинам вместе, без матерей?
— С радостью, но ты же знаешь, как она любит участвовать в таких походах.
Правда в том, что я с нетерпением ждала, когда пойду с мамой по магазинам. Она с удовольствием брала ради такого выходной. Кроме того, мы уже давно никуда не ходили вдвоем.
— Ну, тогда на этих выходных? Могли бы пойти все вместе. Уверена, моя мама будет рада встретиться с твоей.
— Не могу. Эти выходные я провожу с отцом.
— Ой, я забыла. Кстати, как это происходит?
— Да нормально, мне так кажется. Я просто приезжаю и «отбываю свой срок».
Фарра закинула мне на плечо руку и сказала:
— Если захочешь, чтобы я пришла и спасла тебя, просто скажи.
Мне так повезло, что у меня была такая подруга, как Фарра. Вот бы мой другой друг вел себя так же.
Глава 23
Нежеланное
Я не могла дождаться, когда же отец заберет меня. Он должен был приехать еще в шесть, но опаздывал. Разве он не понимал, что сегодня вечер пятницы и у меня были свои планы?
Я хотела посмотреть на игру Остина, но уже пропустила школьный автобус, который вез всех в Старшую школу Лейквью. Единственный вариант — это встретиться с ним после игры.
— Эй, ты еще здесь? — спросила мама, зайдя домой.
— Да, может, отец забыл, что это его выходные.
— Я в этом сомневаюсь. Вчера он звонил и сам напомнил об этом. Скорее всего, что-то срочное по работе.
— Что ты будешь делать на этих выходных? — спросила я.
— Твоя сестра приедет, чтобы пройтись по возможным местам проведения свадьбы. Я очень надеюсь, что она скоро определится.
— Я тоже должна присутствовать? — спросила я, в надежде, что смогу отвертеться от поездки к отцу, и вместо этого пройтись потом с мамой по магазинам и поискать платье.
— Зачем?
— Ну, я же буду на свадьбе, и она моя сестра.
— Извини, дорогая, но на этих выходных очередь твоего отца.
Только я хотела высказать свою точку зрения, как позвонили в дверь. Я открыла дверь и увидела своего отца. Так странно, раньше он здесь жил и свободно входил, а сейчас должен звонить в дверной звонок. Он выглядел уставшим. Не сомневаюсь, теперь он работал, чтобы оплачивать роскошный образ жизни Триши.
— Извини, я опоздал. Занимался последним клиентом.
— Не важно. Я только возьму свою сумку.
— Здравствуй, Стюарт, — сказала мама, подходя к двери. — Как ты?
— Хорошо. А ты как?
— Очень хорошо. Я хотела предупредить тебя, что завтра везу Кэрри посмотреть возможные места проведения бракосочетания, мне нужно знать, какой вклад ты готов внести в свадьбу нашей дочери.
Папа поднял взгляд к темному небу, будто ему было слишком тяжело думать об этом.
— Точно не скажу. Я могу позвонить тебе завтра?
— Конечно. Но мне нужен ответ до полудня.
— Без проблем. Я позвоню тебе вечером. Хочу для начала обсудить этот вопрос с Тришей.
— Ну, конечно, хочешь, — выплюнула мама, закатив глаза. — То есть, Триша никак не связана с воспитанием Кэрри, но если ты должен спросить ее мнение, то, пожалуйста.